Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «januari 2006 verstrekt » (Néerlandais → Français) :

21 APRIL 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 3 maart 2011 tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 29 maart 2007 betreffende de taxidiensten en de diensten voor het verhuren van voertuigen met chauffeur en houdende vaststelling van de nieuwe visuele identiteit van de taxivoertuigen De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de ordonnantie van 27 april 1995 betreffende de taxidiensten en de diensten voor het verhuren van voertuigen met chauffeur, artikel 28, derde lid, 2°, vervangen bij de ordonnantie van 20 juli 2006; Gelet o ...[+++]

21 AVRIL 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 3 mars 2011 modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 mars 2007 relatif aux services de taxis et aux services de location de voitures avec chauffeur et fixant la nouvelle identité visuelle des véhicules de taxi Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu l'ordonnance du 27 avril 1995 relative aux services de taxis et aux services de location de voitures avec chauffeur, l' article 28, alinéa 3, 2°, remplacée par l'ordonnance du 20 juillet 2006; Vu l'arrêté du Go ...[+++]


In Frankrijk bijvoorbeeld voorziet een decreet van 11 januari 2006 erin dat op school een eerstehulpopleiding wordt verstrekt.

Par exemple, en France, un décret du 11 janvier 2006 prévoit l'apprentissage des gestes de premiers secours à l'école.


De Nationale Arbeidsraad heeft zijn advies nr. 1 547 verstrekt op 31 januari 2006 (zie bijlage).

Celui-ci a remis son avis nº 1547 le 31 janvier 2006 (voir annexe).


In Frankrijk bijvoorbeeld voorziet een decreet van 11 januari 2006 erin dat op school een eerstehulpopleiding wordt verstrekt.

Par exemple, en France, un décret du 11 janvier 2006 prévoit l'apprentissage des gestes de premiers secours à l'école.


Het wetsontwerp en de memorie van toelichting werden aangepast zodat rekening kon worden gehouden met alle opmerkingen van de Raad van State in zijn advies dat op 23 januari 2006 werd verstrekt.

Le projet de loi et l'exposé des motifs ont été adaptés de manière à tenir compte de toutes les remarques émises par le Conseil d'État dans son avis rendu le 23 janvier 2006.


In Frankrijk bijvoorbeeld voorziet een decreet van 11 januari 2006 erin dat op school een eerstehulpopleiding wordt verstrekt.

Par exemple, en France, un décret du 11 janvier 2006 prévoit l'apprentissage des gestes de premiers secours à l'école.


5. wijst erop dat volgens de informatie die is verstrekt bij de hoorzitting van de andere instellingen, georganiseerd door de Commissie begrotingscontrole op 25 januari 2006, bepaalde kwesties momenteel worden onderzocht door OLAF;

5. prend acte de ce que, d'après les informations livrées lors de l'audition des autres institutions organisée par la commission du contrôle budgétaire le 25 janvier 2006, certains dossiers font désormais l'objet d'une enquête de l'OLAF;


5. wijst erop dat volgens de informatie die is verstrekt bij de hoorzitting van de andere instellingen, georganiseerd door de Commissie begrotingscontrole op 25 januari 2006, bepaalde kwesties momenteel worden onderzocht door OLAF;

5. prend acte de ce que, d'après les informations livrées lors de l'audition des autres institutions organisée par la commission du contrôle budgétaire le 25 janvier 2006, certains dossiers font désormais l'objet d'une enquête de l'OLAF;


Hoewel Polen de informatie op 4 januari 2006 verstrekte, bevat het verslag slechts beperkte informatie over de Poolse uitvoering van het kaderbesluit.

Bien que la Pologne ait envoyé ses documents le 4 janvier 2006, le rapport ne contient que peu d’informations sur la transposition de la décision-cadre dans ce pays.


Volgens de inlichtingen die de heer Sakellariou verstrekte in zijn brief van 6 juni 2006, houdt zijn verzoek om verdediging van zijn immuniteit verband met een civiele zaak wegens substantiële schade, als door hem omschreven in zijn brief d.d. 20 januari 2003 aan de Voorzitter van het Europees Parlement (zie beneden), welke heeft geleid tot het besluit van het Parlement van 23 september om zijn immuniteit te verdedigen.

Selon les informations communiquées par M. Sakellariou dans sa lettre du 6 juin 2006, sa demande de défense d'immunité concerne une action civile visant à obtenir un montant important de dommages-intérêts, ainsi qu'il l'a indiqué dans sa lettre au Président du Parlement européen du 20 janvier 2003 (voir ci-dessous), qui a abouti à la résolution du Parlement du 23 septembre 2003 décidant de défendre son immunité.




D'autres ont cherché : januari     juli     state verstrekt     11 januari     eerstehulpopleiding wordt verstrekt     verstrekt     juni     heer sakellariou verstrekte     januari 2006 verstrekt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 2006 verstrekt' ->

Date index: 2021-06-26
w