Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «januari 2007 moest » (Néerlandais → Français) :

12. vindt geen uitleg waarom de van de Europese Gemeenschappen ontvangen activa die verband houden met het Galileo-programma, niet in de jaarrekening zijn opgenomen omdat, volgens het verslag van de Rekenkamer, eind 2007 de overeenkomsten ondertekend zijn tussen het Europees Ruimteagentschap, de gemeenschappelijke onderneming Galileo en de GNSS-toezichtautoriteit die in 2004 is opgericht en op 1 januari 2007 de activiteiten van de vroegere gemeenschappelijke onderneming Galileo moest ...[+++]

12. ne s'explique pas pourquoi les actifs reçus par les Communautés européennes et liés au programme GALILEO n'ont pas été repris dans les comptes annuels du fait que, selon le rapport de la Cour des comptes, les conventions ont été signées fin 2007 entre l'Agence spatiale européenne, l'entreprise commune GALILEO et l'Autorité de surveillance du GNSS (global navigation satellite systems) créée en 2004 et chargée de reprendre les activités de l'ancienne entreprise commune GALILEO au 1 janvier 2007; demande, à cet égard, que la Commission présente une proposition pour les grands projets européens (GALILEO ou RTE) qui nécessitent un financ ...[+++]


14. vindt geen uitleg waarom de van de Europese Gemeenschappen ontvangen activa die verband houden met het Galileo-programma, niet in de jaarrekening zijn opgenomen omdat, volgens het verslag van de Rekenkamer, eind 2007 de overeenkomsten ondertekend zijn tussen het Europees Ruimteagentschap, de gemeenschappelijke onderneming Galileo en de GNSS-toezichtautoriteit die in 2004 is opgericht en op 1 januari 2007 de activiteiten van de vroegere gemeenschappelijke onderneming Galileo moest ...[+++]

14. ne s'explique pas pourquoi les actifs reçus par les Communautés européennes et liés au programme GALILEO n'ont pas été repris dans les comptes annuels du fait que, selon le rapport de la Cour des comptes, les conventions ont été signées fin 2007 entre l'Agence spatiale européenne, l'entreprise commune GALILEO et l'Autorité de surveillance du GNSS (global navigation satellite systems) créée en 2004 et chargée de reprendre les activités de l'ancienne entreprise commune GALILEO au 1 janvier 2007; demande, à cet égard, que la Commission présente une proposition pour les grands projets européens (GALILEO ou RTE) qui nécessitent un financ ...[+++]


Overwegende dat de lijst van de leden aangesteld bij het bovenvermelde besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 29 januari 2007 moest aangevuld worden om aan de behoeften van de eerste zittijd 2008 te beantwoorden voor de afdelingen Verpleegzorg en Vroedvrouwen, alsook voor de afdeling Logopedie,

Considérant que pour répondre aux besoins de la première session 2008 pour les sections Soins infirmiers et Accoucheuse, ainsi que pour la section Logopédie, il a été utile de compléter la liste des membres désignés par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 janvier 2007 susmentionné,


Het tijdschema van het project moest dus in zijn geheel worden herzien. Op de commissievergadering van 25 januari 2007 legde de Commissie een nieuw tijdschema voor, dat inhield dat SIS II op 17 december 2008 van start zou gaan.

Il a donc été nécessaire de revoir le calendrier global du projet. Lors de la réunion du comité de l'article 36 du 25-01-2007, la Commission a proposé un calendrier révisé, prévoyant que le SIS II serait opérationnel au 17.12.2008.


Overwegende dat de Eerste Richtlijn van 9 maart 1968 van de Raad van de Europese Unie (68/151/EEG) met betrekking tot de openbaarmakingsvereisten voor bepaalde soorten ondernemingen, zoals gewijzigd bij de Richtlijn van 15 juli 2003 van de Raad van de Europese Unie (2003/58/EG) reeds op 1 januari 2007 moest zijn geïmplementeerd;

Considérant que la Première Directive du 9 mars 1968 du Conseil de l'Union européenne (68/151/CEE) en ce qui concerne les obligations de publicité de certaines formes de sociétés, telle que modifiée par la Directive du 15 juillet 2003 du Conseil de l'Union européenne (2003/58/CE), devait entrer en vigueur dès le 1 janvier 2007;


2° De woorden « elk jaar worden geïndexeerd overeenkomstig de gezondheidsindex of de index die hiervoor in de plaats zou komen » worden vervangen door de woorden « vanaf 2007 jaarlijks worden aangepast door het te vermenigvuldigen met de waarde van de gezondheidsindex van de maand januari van het jaar waarvoor het moest gedeeld worden door de waarde van de gezondheidsindex van de maand januari 2006 ».

2° Les mots « indexé chaque année conformément à l'index-santé ou à l'index qui en tiendrait lieu » sont remplacés par les mots « adapté annuellement à partir de 2007 en le multipliant par la valeur de l'index-santé du mois de janvier de l'année pour laquelle il est dû divisée par la valeur de l'index-santé du mois de janvier 2006 ».


4° In het vijfde lid worden de woorden « vanaf 2004 jaarlijks worden aangepast in functie van het vooropgestelde inflatiepercentage zoals dit wordt bepaald in de omzendbrief van de Minister van Begroting met betrekking tot de voorafbeelding van de jaarlijkse rijksmiddelenbegroting » vervangen door de woorden « vanaf 2007 jaarlijks worden aangepast door het te vermenigvuldigen met de waarde van de gezondheidsindex van de maand januari van het jaar waarvoor het moest gedeeld w ...[+++]

4° A l'alinéa 5, les mots « adapté annuellement à partir de 2004 en fonction du pourcentage d'inflation présupposé tel qu'il est déterminé dans la circulaire du Ministre du Budget concernant la préfiguration du budget annuel des voies et moyens » est remplacé par les mots « adapté annuellement à partir de 2007 en le multipliant par la valeur de l'index-santé du mois de janvier de l'année pour laquelle il est dû divisée par la valeur de l'index-santé du mois de janvier 2006 ».


De regering Verhofstadt-II keurde op 12 januari 2007 een koninklijk besluit goed dat een regelgevend kader moest creëren voor de bemiddelingsovereenkomsten van vastgoedmakelaars, het zogenaamde koninklijk besluit Freya.

Le 12 janvier 2007, le gouvernement Verhofstadt II a voté un arrêté royal, dit "arrêté royal Freya", qui avait pour objet d'établir un cadre réglementaire pour les contrats d'intermédiaire d'agents immobiliers.


[11] Richtlijn 2000/43/EG moest uiterlijk 19 juli 2003 zijn omgezet door de EU-15, uiterlijk 1 mei 2004 door de EU-10, uiterlijk 1 januari 2007 door Roemenië en Bulgarije en uiterlijk 1 juli 2013 door Kroatië; Richtlijn 2000/78/EG moest uiterlijk 2 december 2003 door de EU-15 zijn omgezet en op de bovenstaande datums door de nieuwe lidstaten.

[11] La directive 2000/43/CE devait être transposée pour le 19 juillet 2003 dans l'UE-15, pour le 1er mai 2004 dans l'UE-10, pour le 1er janvier 2007 en Roumanie et en Bulgarie, et pour le 1er juillet 2013 en Croatie. La directive 2000/78/CE devait être transposée pour le 2 décembre 2003 dans l'UE-15 et pour les dates indiquées précédemment dans les nouveaux États membres.


[11] Richtlijn 2000/43/EG moest uiterlijk 19 juli 2003 zijn omgezet door de EU-15, uiterlijk 1 mei 2004 door de EU-10, uiterlijk 1 januari 2007 door Roemenië en Bulgarije en uiterlijk 1 juli 2013 door Kroatië; Richtlijn 2000/78/EG moest uiterlijk 2 december 2003 door de EU-15 zijn omgezet en op de bovenstaande datums door de nieuwe lidstaten.

[11] La directive 2000/43/CE devait être transposée pour le 19 juillet 2003 dans l'UE-15, pour le 1er mai 2004 dans l'UE-10, pour le 1er janvier 2007 en Roumanie et en Bulgarie, et pour le 1er juillet 2013 en Croatie. La directive 2000/78/CE devait être transposée pour le 2 décembre 2003 dans l'UE-15 et pour les dates indiquées précédemment dans les nouveaux États membres.




D'autres ont cherché : januari     eind     onderneming galileo moest     29 januari 2007 moest     25 januari     project moest     januari 2007 moest     maand januari     vanaf     waarvoor het moest     regelgevend kader moest     uiterlijk 1 januari     richtlijn 2000 43 eg moest     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 2007 moest' ->

Date index: 2022-07-03
w