Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «januari 2011 wordt een onderscheid gemaakt naargelang » (Néerlandais → Français) :

Met ingang van 1 januari 2011 wordt een onderscheid gemaakt naargelang deze diensten worden verricht voor belastingplichtigen dan wel voor niet-belastingplichtigen.

À partir du 1 janvier 2011, une distinction est faite selon que ces prestations de services sont destinées à des assujettis ou à des non-assujettis.


In eerste instantie wordt een onderscheid gemaakt naargelang de gewestelijke ontvangsten uit de personenbelasting voor een bepaalde aanslag positief of negatief zijn.

En premier lieu, une distinction est faite selon que les recettes régionales de l'impôt des personnes physiques pour une imposition déterminée sont positives ou négatives.


Om het tijdstip van de inning te bepalen, wordt ook hier een onderscheid gemaakt naargelang het gaat om een aanslag met een terug te geven saldo of een saldo kleiner dan 2,50 euro of om een aanslag met een te betalen saldo van meer dan 2,50 euro.

Afin de déterminer le moment de perception, une distinction est également ici faite selon qu'il s'agit d'une cotisation avec un solde à rembourser ou un solde inférieur à 2,50 euros ou un solde à payer supérieur à 2,50 euros.


Hierbij wordt dus verder geen onderscheid gemaakt naargelang het soort bewindvoerder of de inhoud van de beslissing.

Aucune distinction n'est donc établie selon le type d'administrateurs ou le contenu de la décision.


3. Er wordt geen enkel onderscheid gemaakt naargelang het scenario of het type aangezien dezelfde vliegverkeersregels worden toegepast voor alle op afstand bestuurde luchtvaartuigen: dagvlucht binnen het gezichtsveld van de piloot, buiten de gecontroleerde zones en op een hoogte onder 200 voet (ongeveer 60 m).

3. Aucune distinction selon le scénario ou le type n'est faite, puisque les mêmes règles de l'air sont appliquées à tous les aéronefs télépilotés: vol de jour, à portée visuelle du pilote, hors des zones contrôlées, et à une hauteur inférieure à 200pieds (environ 60 m).


In de cijfers wordt ook telkens het onderscheid gemaakt naargelang de verdachte meerderjarig dan wel minderjarig is en naargelang de oproep terechtkwam bij de OVB dan wel bij avocats.be (voordien de OBFG).

Les chiffres font également à chaque fois la distinction selon que le suspect est majeur ou mineur et selon que l'appel est arrivé à l'OVB ou chez avocats.be (anciennement l'OBFG).


De vaststelling van het recht toepasselijk op de vorm van de akte is onderworpen aan een regel in twee etappes. Daarbij wordt een onderscheid gemaakt naargelang de akte in België dan wel in het buitenland is opgemaakt.

La détermination du droit applicable à la forme de l'acte obéit à une règle en deux phases, distinguant selon que l'acte est passé en Belgique ou à l'étranger.


1. Er wordt een onderscheid gemaakt naargelang de motorbrandstof bestemd is voor persoonlijk gebruik (door diplomaten, ambtenaren met een daarmee gelijkgesteld statuut, consulaire ambtenaren) of voor officieel gebruik (door diplomatieke en consulaire missies, in België gevestigde internationale organisaties waaraan op basis van internationale overeenkomsten of krachtens een zetelakkoord een dergelijk voordeel werd toegekend).

1. Une distinction est faite entre le carburant destiné à l’usage personnel (par des diplomates, des fonctionnaires ayant un statut assimilé, des fonctionnaires consulaires) et celui destiné à l’usage officiel (par des missions diplomatiques et consulaires, des organisations internationales établies en Belgique auxquelles un semblable avantage a été accordé sur la base de conventions internationales ou en vertu d’un accord de siège).


Hoewel de monitor vragen bevat met betrekking tot het al dan niet bestaan van een intern registratiesysteem van agressiegevallen en de incidentie ervan, wordt geen onderscheid gemaakt naargelang de hoedanigheid van het slachtoffer (zorgverstrekker, bezoeker, andere patiënt, onthaalmedewerker,.).

Bien que le moniteur comporte des questions relatives à l'existence ou non d'un système interne d'enregistrement des cas d'agressions et sur l'incidence de ceux-ci, aucune distinction n'est établie en fonction de la qualité de la victime (prestataire de soins, visiteur, autre patient, collaborateur d'accueil.).


De hiernavolgende cijfers zijn gebaseerd op de gegevens opgeslagen in het Rijksregister op observatiedatum van 5 september 2016. a) Het overzicht van het aantal personen dat tijdens de periode 2011-2016 in de gemeentelijke bevolkingsregisters geregistreerd stond met een referentieadres, per jaar en per gemeente, gaat als bijlage 1. b) Er kan geen onderscheid gemaakt worden tussen de inschrijving met een referentieadres bij een natuurlijke persoon of ee ...[+++]

Les chiffres ci-après sont basés sur les informations enregistrées au Registre national à la date d'observation du 5 septembre 2016. a) Le récapitulatif du nombre de personnes qui, au cours de la période 2011-2016, étaient inscrites en adresse de référence dans les registres de population communaux, réparti par année et par commune, est joint en annexe 1. b) Il n'est pas possible de distinguer l'inscription en adresse de référence auprès d'une personne physique ou auprès d'une personne morale. c) Comme déjà posé de manière générale, il n'est pas possible de faire une distinction entre les différents groupes qui sont inscrits en adresse d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 2011 wordt een onderscheid gemaakt naargelang' ->

Date index: 2023-09-22
w