Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "januari 2012 werden " (Nederlands → Frans) :

Tussen januari en september 2012 werden van de 1 400 geregistreerde verzoekschriften (72%) 1 010 verzoekschriften ontvankelijk verklaard, tegenover 998 verzoekschriften in 2011 (71%) en 989 in 2010 (60%).

Entre janvier et septembre 2012, 1 010 pétitions sur un total de 1 400 pétitions enregistrées ont été déclarées recevables (72 %), contre 998 en 2011 (71 %) et 989 en 2010 (60 %).


Volgens de verzoekende partijen voor het verwijzende rechtscollege en de tussenkomende partij voor het Hof zou de in het geding zijnde bepaling geen interpretatieve bepaling maar wel een retroactieve bepaling zijn die ertoe strekt het temporele toepassingsgebied van de wijzigingen die bij de wet van 14 januari 2013 werden aangebracht in artikel 10 van de wet van 31 december 1963, uit te breiden tot de bijdragen verschuldigd voor de jaren 2006 tot 2012.

Selon les parties requérantes devant la juridiction a quo et la partie intervenante devant la Cour, la disposition en cause ne serait pas une disposition interprétative mais bien une disposition rétroactive visant à étendre aux redevances dues pour les années 2006 à 2012 le champ d'application temporel des modifications apportées à l'article 10 de la loi du 31 décembre 1963 par la loi du 14 janvier 2013.


Volgens de verzoekende partij is de bestreden bepaling geen interpretatieve bepaling, doch betreft het een retroactieve bepaling die ertoe strekt het temporele toepassingsgebied van de wijzigingen die bij de wet van 14 januari 2013 werden aangebracht in artikel 10 van de wet van 31 december 1963, uit te breiden tot de bijdragen verschuldigd voor de jaren 2006 tot 2012.

Selon la partie requérante, la disposition attaquée n'est pas une disposition interprétative mais concerne une disposition rétroactive visant à étendre aux redevances dues pour les années 2006 à 2012 le champ d'application temporel des modifications apportées à l'article 10 de la loi du 31 décembre 1963 par la loi du 14 janvier 2013.


6. vindt het zorgwekkend dat ongebruikte globale vastleggingen uit 2010 ter waarde van 10 400 000 EUR met als uiterste uitvoeringsdatum 31 december 2011 niet eind 2011, maar in januari 2012 werden vrijgemaakt;

6. s'inquiète de ce que les engagements globaux inutilisés de 2010, qui s'élevaient à 10 400 000 EUR et dont la date limite d'exécution était le 31 décembre 2011, n'aient pas été dégagés avant fin 2011, mais en janvier 2012;


In de verkiezingen van november 2011-januari 2012 werden slechts acht vrouwen verkozen (1,6%); verder nog twee vrouwen onder de tien leden van het parlement die waren benoemd door de Opperste Raad van Militaire Strijdkrachten (SCAF), wat het totaal op 1,9% brengt.

Lors des élections de novembre 2011 et janvier 2012, seulement huit femmes (1,6 %) étaient élues; deux de plus figuraient parmi les 10 membres du parlement nommé par le Conseil suprême des forces armées (SCAF), ce qui faisait au total 1,9 %.


– gezien het gezamenlijke voorlopige verkiezingswaarnemingsverslag van de OVSE / het ODIHR, de Parlementaire Vergadering van de OVSE en de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa van 16 januari 2012 met betrekking tot de parlementsverkiezingen die op 15 januari 2012 werden gehouden,

– vu le rapport préliminaire d'observation électorale publié conjointement par l'OSCE/BIDDH, l'Assemblée parlementaire de l'OSCE et l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe le 16 janvier 2012, sur les élections législatives qui ont eu lieu le 15 janvier 2012,


– gezien het voorlopige verkiezingswaarnemingsverslag van de OVSE / het ODIHR met betrekking tot de verkiezingen die op 15 januari 2012 werden gehouden,

– vu le rapport préliminaire d'observation électorale de l'OSCE/BIDDH sur les élections qui ont eu lieu le 15 janvier dernier,


De situatie van de arbeiders die werden aangeworven vóór 1 januari 2012 en die werden ontslagen in de voormelde periode blijft immers geregeld door artikel 59 van de Arbeidsovereenkomstenwet, zodat er geen leemte is in de wetgeving ».

La situation des ouvriers qui ont été engagés avant le 1 janvier 2012 et qui ont été licenciés pendant la période précitée continue en effet d'être régie par l'article 59 de la loi relative aux contrats de travail, de sorte qu'il n'y a pas de lacune dans la législation ».


Werden niet als vergoedbare schade beschouwd omdat zij geen tegenprestatie vormen voor arbeidsprestaties die de werkgever zou hebben genoten indien het ongeval zich niet had voorgedaan : een rente wegens gedeeltelijke blijvende arbeidsongeschiktheid (Cass., 12 november 2008, Arr. Cass., 2008, nr. 627; 2 maart 2012, Arr. Cass., 2012, nr. 144; 24 mei 2013, Arr. Cass., 2013, nr. 317), een invaliditeitspensioen van een werknemer die voortijdig op rust is gesteld wegens een blijvende arbeidsongeschiktheid die aan de fout van een derde te wijten is (Cass., 26 mei 2009, Arr. Cass. ...[+++]

Ne constituant pas la contrepartie de prestations de travail dont l'employeur aurait bénéficié en l'absence de l'accident, n'ont pas été considérés comme un dommage indemnisable : une rente pour incapacité permanente partielle (Cass., 12 novembre 2008, Pas., 2008, n° 627; Cass., 2 mars 2012, Pas., 2012, n° 144; Cass., 24 mai 2013, Pas., 2013, n° 317), une pension d'invalidité d'un employé mis prématurément à la pension en raison d'une incapacité permanente due à la faute d'un tiers (Cass., 26 mai 2009, Pas., 2009, n° 343; 19 juin 2015, Pas., 2015, n° 317), une indemnité pour incapacité versée au-delà de l'expiration du contrat de trav ...[+++]


J. overwegende dat de algemene verkiezingen die op 15 januari 2012 plaatsvonden door de OVSE niet in overeenstemming met haar normen werden bevonden, gezien de wijdverspreide onregelmatigheden bij de verkiezingen en het gebruik van overheidsgeld en slogans om de populariteit van de regerende partij te vergroten, waardoor de noodzakelijke voorwaarden voor het houden van werkelijk pluralistische verkiezingen niet aanwezig waren, hoewel de verkiezingen ditmaal vanuit technisch oogpunt als goed georganiseerd werden b ...[+++]

J. considérant que l'OSCE a jugé que les élections législatives qui se sont tenues le 15 janvier 2012 n'ont pas respecté les normes définies par elle, au vu des nombreuses irrégularités au moment du vote et de l'utilisation de ressources et de slogans de l'État pour soutenir la popularité du parti au pouvoir, ce qui n'a pas créé les conditions nécessaires à la tenue d'élections véritablement pluralistes, même si, cette fois, elles ont été correctement organisées sur le plan technique;




Anderen hebben gezocht naar : tussen januari     september     september 2012 werden     14 januari     tot     januari 2013 werden     in januari 2012 werden     november 2011-januari 2012 werden     januari 2012 werden     vóór 1 januari     januari     arbeiders die werden     maart     werden     normen werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 2012 werden' ->

Date index: 2023-10-11
w