Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «januari 2013 bestaan » (Néerlandais → Français) :

Art. 207. In afwijking van artikel 155 kunnen de in artikel 155 vermelde locaties voor buitenschoolse opvang die reeds op 1 januari 2013 bestaan en die de in artikel 155 vermelde gemiddelde aanwezigheid van zes kinderen per kalenderjaar in 2013 niet bereiken, nog één kalenderjaar voortgezet worden.

Art. 207. Par dérogation à l'article 155, les lieux d'accueil extrascolaire y mentionnés, existant déjà au 1 janvier 2013 et n'atteignant pas, en 2013, la présence moyenne de six enfants par année calendrier, telle que mentionnée audit article 155, peuvent être maintenus pour une année calendrier.


Er wordt ook een bedrag afgehouden om rekening te houden met gespecialiseerde geïsoleerde diensten voor revalidatie en behandeling, die op datum van 1 januari 2013 bestaan maar op datum van 1 januari 2015 geen dergelijke diensten meer zijn.

Ces moyens sont diminués d'un montant prélevé pour les services spécialisés isolés de revalidation et de traitement, existants au 1 janvier 2013, mais qui ne constituent plus de tels services à la date du 1 janvier 2015.


De in artikel 155 vermelde locaties voor buitenschoolse opvang die reeds op 1 januari 2013 bestaan en die de gemiddelde aanwezigheid van zes kinderen per kalenderjaar vanaf 2014 niet bereiken, kunnen nog één kalenderjaar voortgezet worden.

Les lieux d'accueil extrascolaire mentionnés à l'article 155, existant déjà au 1 janvier 2013 et n'atteignant pas, à partir de 2014, la présence moyenne de six enfants par année calendrier peuvent être maintenus pour une année calendrier.


§ 1. Om de vroegere middelen te garanderen aan de diensten die voor 1 januari 2014 bestaan, wordt de puntendoelstelling bepaald op grond van de subsidies die ze in 2013 ontvangen hebben.

§ 1 . Afin d'octroyer aux services préexistant au 1 janvier 2014 la garantie des moyens antérieurs, l'objectif points est fixé en fonction des subventions perçues par ceux-ci en 2013.


Dat immers het bestaan van een contractuele, wettelijke of reglementaire verplichting niet uitsluit dat schade, in de zin van artikel 1382 van het Burgerlijk Wetboek ontstaat, tenzij wanneer, blijkens de inhoud of de strekking van de overeenkomst, de wet of het reglement, de te verrichten uitgave of prestatie definitief voor rekening moet blijven van diegene die zich ertoe heeft verbonden of die ze ingevolge de wet of het reglement moet verrichten » (Cass., 19 februari 2001, Arr. Cass., 2001, nr. 99; zie eveneens Cass., 30 januari 2002, Arr. Cass., 2 ...[+++]

Qu'en effet, l'existence d'une obligation contractuelle, légale ou réglementaire n'exclut pas qu'il y ait un dommage au sens de l'article 1382 du Code civil, sauf s'il résulte de la teneur ou de la portée de la convention, de la loi ou du règlement, que la dépense ou la prestation à intervenir doit définitivement rester à charge de celui qui s'y est obligé ou qui doit l'exécuter en vertu de la loi ou du règlement » (Cass., 19 février 2001, Pas., 2001, n° 99; voy. aussi : Cass., 30 janvier 2002, Pas., 2002, n° 63; 4 mars 2002, Pas., 2002, n° 154; 9 avril 2003, Pas., 2003, n° 235; 10 avril 2003, Pas., 2003, n° 245; 3 décembre 2003, Pa ...[+++]


Dat immers het bestaan van een contractuele, wettelijke of reglementaire verplichting niet uitsluit dat schade, in de zin van artikel 1382 van het Burgerlijk Wetboek ontstaat, tenzij wanneer, blijkens de inhoud of de strekking van de overeenkomst, de wet of het reglement, de te verrichten uitgave of prestatie definitief voor rekening moet blijven van diegene die zich ertoe heeft verbonden of die ze ingevolge de wet of het reglement moet verrichten » (Cass., 19 februari 2001, Arr. Cass., 2001, nr. 99; zie eveneens : Cass., 30 januari 2002, Arr. Cass., 2 ...[+++]

Qu'en effet, l'existence d'une obligation contractuelle, légale ou réglementaire n'exclut pas qu'il y ait un dommage au sens de l'article 1382 du Code civil, sauf s'il résulte de la teneur ou de la portée de la convention, de la loi ou du règlement, que la dépense ou la prestation à intervenir doit définitivement rester à charge de celui qui s'y est obligé ou qui doit l'exécuter en vertu de la loi ou du règlement » (Cass., 19 février 2001, Pas., 2001, n° 99; voy. aussi : Cass., 30 janvier 2002, Pas., 2002, n° 63; 4 mars 2002, Pas., 2002, n° 154; 9 avril 2003, Pas., 2003, n° 235; 10 avril 2003, Pas., 2003, n° 245; 3 décembre 2003, Pa ...[+++]


Van de in het eerste lid vastgestelde middelen voor elke entiteit wordt een bedrag in mindering gebracht om rekening te houden met de geïsoleerde geriatriediensten, als bedoeld in artikel 5, § 1, I, eerste lid, 3°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, die op 1 januari 2013 bestaan maar op datum van 1 januari 2015 geen dergelijke diensten meer zijn.

Des moyens fixés à l'alinéa 1 pour chaque entité, il est déduit un montant pour tenir compte des services de gériatrie isolés, visés à l'article 5, § 1, I, alinéa 1, 3°, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, existants au 1 janvier 2013, mais qui ne constituent plus de tels services à la date du 1 janvier 2015.


Er wordt een bedrag in mindering gebracht om rekening te houden met de gespecialiseerde geïsoleerde diensten voor revalidatie en behandeling, als bedoeld in artikel 5, § 1, I, eerste lid, 4°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, die op 1 januari 2013 bestaan maar op datum van 1 januari 2015 geen dergelijke diensten meer zijn.

Il est déduit un montant pour tenir compte des services spécialisés isolés de révalidation et de traitement, visés à l'article 5, § 1, I, alinéa 1, 4°, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, existants au 1 janvier 2013, mais qui ne constituent plus de tels services à la date du 1 janvier 2015.


Volgens spreker kan er grondwettelijk of juridisch geen obstakel bestaan, maar er zal een juridisch advies uitgebracht worden aan de commissie door het kabinet van de minister van Buitenlandse Zaken in de loop van de maand januari 2013.

Selon l'intervenant, il ne peut y avoir aucun obstacle sur le plan constitutionnel ou juridique, mais le cabinet du ministre des Affaires étrangères transmettra un avis juridique à la commission dans le courant du mois de janvier 2013.


Bijgevolg heeft het koninklijk besluit van 10 januari 2013 nooit in de rechtsorde bestaan.

Par conséquent, l'arrêté royal du 10 janvier 2013 n'a jamais figuré dans l'ordre juridique.




D'autres ont cherché : januari 2013 bestaan     1 januari 2013 bestaan     1 januari     januari 2014 bestaan     januari     mei     immers het bestaan     maand januari     geen obstakel bestaan     10 januari     rechtsorde bestaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 2013 bestaan' ->

Date index: 2023-04-04
w