Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «januari 2013 komen voorzitter josé » (Néerlandais → Français) :

Op 10 januari 2013 komen voorzitter José Manuel Barroso en vicevoorzitter Viviane Reding bijeen met de Ierse premier Enda Kenny en de minister voor Europese zaken Lucinda Creighton om het Europees Jaar van de burger te openen in het stadhuis van Dublin.

Le 10 janvier 2013, le président de la Commission, M. José Manuel Barroso, et Mme la vice‑présidente Viviane Reding s’associeront au Taoiseach irlandais, M. Enda Kenny, et à sa ministre des affaires européennes, Mme Lucinda Creighton, pour inaugurer l’Année européenne des citoyens 2013 dans la rotonde de l’hôtel de ville de Dublin.


Sinds 21 januari 2013 komen klein- en achterkleinkinderen door plaatsvervulling wel tot de nalatenschap.

Depuis le 21 janvier 2013, les petits-enfants et arrière-petits-enfants ont accès à la succession par le mécanisme de la représentation.


Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, artikel 72, eerste lid, gewijzigd bij de wetten van 1 december 2013 en 19 oktober 2015; Gelet op de behoeften van de dienst; Gelet op de adviezen van de voorzitter van de vrederechters en rechters in de politierechtbank van het gerechtelijke arrondissement Henegouwen van 11 februari 2016, van de procureur des Konings bij het parket Bergen van 26 januari 2016 en van de procureur des Konings bij h ...[+++]

Vu le Code judiciaire, l'article 72, alinéa 1, modifié par les lois du 1décembre 2013 et du 19 octobre 2015; Vu les nécessités du service; Vu les avis du président des juges de paix et des juges au tribunal de police de l'arrondissement judiciaire du Hainaut du 11 février 2016, du procureur du Roi près le parquet de Mons du 26 janvier 2016 et du procureur du Roi près le parquet de Charleroi du 27 janvier 2016; Sur la proposition du Ministre de la Justice, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Le siège de Comines-Warneton de la justice de paix du canton de Mouscron et Comines-Warneton est temporairement transféré à Mouscron.


28 APRIL 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 16 januari 2013 tot benoeming van de voorzitters van de adviesinstanties die werkzaam zijn in de culturele sector en van de ondervoorzitters van de adviesinstanties die onder de beroepssector van de podiumkunsten ressorteren De Minister van Cultuur, Gelet op het decreet van 10 april 2003 betreffende de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele sector, inzonderheid op artikel 3, § 3, eerste lid; Gelet op het decreet van 11 ...[+++]

28 AVRIL 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 16 janvier 2013 portant nomination des présidents des instances d'avis oeuvrant dans le secteur culturel et des vice-présidents des instances d'avis relevant du secteur professionnel des arts de la scène La Ministre de la Culture, Vu le décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, notamment l'article 3, § 3, alinéa 1 ; Vu le décret du 11 janvier 2008 portant ratification de l'arrêté du 23 juin 2006 instituant les missions, la composition et les aspects essentiels de fonctionnement d'instances d'avis tombant ...[+++]


3 MAART 2016. - Besluit van de Voorzitter van het directiecomité tot tot opheffing van het besluit van de Voorzitter van het directiecomité van 11 december 2013 tot oprichting van buitendiensten bij de stafdienst Personeel en Organisatie De Voorzitter van het directiecomité, Gelet op het koninklijk besluit van 15 maart 2010 betreffende de oprichting van diensten in de schoot van de Federale Overheidsdienst Financiën, de vaststelling van hun zetel en van hun materiële en territoriale bevoegdheid; Gelet op het koninklijk besluit van 1 ...[+++]

3 MARS 2016. - Arrêté du Président du comité de direction abrogeant l'arrêté du Président du comité de direction du 11 décembre 2013 portant création des services extérieurs au sein du Service d'encadrement Personnel et Organisation Le Président du comité de direction, Vu l'arrêté royal du 15 mars 2010 relatif à la création de services au sein du Service public fédéral Finances, à la fixation de leur siège et à leurs compétences matérielles et territoriales; Vu l'arrêté royal du 19 juillet 2013 fixant le règlement organique du Service public fédéral Finances ainsi que les dispositions particulières applicables aux agents statutaires, l ...[+++]


De onderneming kon de problemen van haar divisie vastgoedfinanciering echter niet te boven komen: nadat de onderneming verdere afwaarderingen op haar portfolio vastgoedfinanciering moest doorvoeren, heeft de Nederlandse toezichthouder in januari 2013 aan SNS REAAL gevraagd haar kapitaal te versterken. Dit heeft uiteindelijk tot de tweede interventie van de overheid geleid.

Les difficultés rencontrées par la division «financement immobilier» n’ont toutefois pu être surmontées par la société et, à la suite de nouvelles dépréciations des actifs du portefeuille de financement immobilier, l'autorité de régulation néerlandaise a, en janvier 2013, invité SNS REAAL à renforcer son capital, ce qui a donné lieu à la deuxième intervention de l’État.


Marseille-Provence 2013 wordt op 12 en 13 januari 2013 geopend met vier feestelijke hoogtepunten: een openbare openingsceremonie in Marseille in aanwezigheid van de voorzitter van de Europese Commissie, José Manuel Barroso, de opening van een tentoonstelling van hedendaagse kunst in Aix-en-Provence, een schattenjacht in Marseille‑Provence en vuurwerk in Arles om het openingsweekend af te sluiten.

Marseille-Provence 2013 débutera les 12 et 13 janvier par quatre manifestations: une cérémonie d’inauguration à Marseille, en présence du président de la Commission européenne, M. José Manuel Barroso, l’ouverture d’une exposition d’art contemporain à Aix-en-Provence, une chasse au trésor sur le territoire de Marseille-Provence et un feu d’artifice à Arles pour clôturer le week-end.


Het is van toepassing vanaf 1 januari 2013 tot en met de datum van inwerkingtreding van een richtlijn houdende wijziging van de drempelbedragen voor de jaaromzet waaronder belasting­plichtigen in aanmerking kunnen komen voor een vrijstelling van de btw, of tot en met 31 december 2015, indien deze datum eerder valt.

Cette décision est applicable à partir du 1er janvier 2013 jusqu'à la date d'entrée en vigueur d'une directive modifiant les plafonds de chiffre d'affaires annuel en dessous desquels les assujettis peuvent être exonérés de la TVA ou jusqu'au 31 décembre 2015, la plus proche de ces deux dates étant retenue.


Na verschillende informatie-uitwisselingen – met name door voorzitter José Manuel Barroso, vicevoorzitter Viviane Reding (EU-commissaris voor Justitie, grondrechten en burgerschap) en vicevoorzitter Olli Rehn (EU-commissaris voor Economische en monetaire zaken en de euro) gezonden brieven – met de Hongaarse autoriteiten over de ontwerpen van de nieuwe wetgeving heeft de Commissie nu een gedetailleerde juridische beoordeling van de begin januari aangenomen nieuwe wetgeving voltooid.

Après plusieurs échanges avec les autorités hongroises sur les projets de lois qui ont précédé (et notamment l'envoi en décembre de lettres de M. José Manuel Barroso, son président, de Mme Viviane Reding, sa vice-présidente chargée de la justice, des droits fondamentaux et de la citoyenneté, et de M. Olli REHN, son vice-président chargé des affaires économiques et monétaires et de l'euro), elle vient de mettre la dernière main à une évaluation juridique détaillée des nouveaux textes adoptés début janvier.


Nog met mijn gewestelijke collega's heb ik de voorzitter van de Raad van Europa, de heer Herman Van Rompuy, de voorzitter van de Europese Commissie, de heer Jose Manuel Barroso, en Europees commissaris voor Landbouw, de heer Dacian Ciolos, aangeschreven om te vragen dat de middelen voor de steunmaatregelen zouden komen uit de algemene begroting en niet uit het landbouwbudget, omdat de oorzaken van de crisis volledig buiten deze sector gezocht moeten worden.

Avec mes collègues régionaux toujours, j'ai également écrit au président du Conseil européen, monsieur Herman Van Rompuy, au président de la Commission européenne, monsieur Jose Manuel Barroso, et au Commissaire européen à l'Agriculture, monsieur Dacian Ciolos, en demandant que les moyens utilisés pour les mesures de soutien proviennent du Budget général et non du Budget agricole puisque les causes de la crise sont totalement extérieures à ce secteur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 2013 komen voorzitter josé' ->

Date index: 2021-04-27
w