Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "januari 2016 beschikken " (Nederlands → Frans) :

Door de IMC van 21 maart 2016 werd het project van de regio Aalst/Dendermonde/Sint-Niklaas geklasseerd in categorie 1 en kon vanaf 1 januari 2016 over de volledige financiering beschikken.

Suite à la CIM du 21 mars 2016, le projet de la région « Aalst/Dendermonde/Sint-Niklaas » est classé en catégorie 1 et pouvait disposer du financement complet à partir du 1 janvier 2016.


Het kandidaat-project van de regio Mechelen-Duffel werd geklasseerd in categorie 2 en kon vanaf 1 januari 2016 over de financiering van een netwerkcoördinator beschikken.

Le projet candidat de la région « Mechelen-Duffel » est classé en catégorie 2 et pouvait disposer du financement d'un coordinateur de réseau à partir du 1 janvier 2016.


1. Uiterlijk op 2 januari 2016 beschikken de lidstaten over volledig functionerende structuren om de officiële controles uit te voeren die nodig zijn om te voorkomen dat voor de Unie zorgwekkende invasieve uitheemse soorten opzettelijk in de Unie worden geïntroduceerd.

1. Au plus tard le 2 janvier 2016, les États membres disposent de structures pleinement opérationnelles pour procéder aux contrôles officiels nécessaires afin d'éviter l'introduction intentionnelle dans l'Union d'espèces exotiques envahissantes préoccupantes pour l'Union.


1. Uiterlijk op 2 januari 2016 beschikken de lidstaten over volledig functionerende structuren om de officiële controles uit te voeren die nodig zijn om te voorkomen dat voor de Unie zorgwekkende invasieve uitheemse soorten opzettelijk in de Unie worden geïntroduceerd.

1. Au plus tard le 2 janvier 2016, les États membres disposent de structures pleinement opérationnelles pour procéder aux contrôles officiels nécessaires afin d'éviter l'introduction intentionnelle dans l'Union d'espèces exotiques envahissantes préoccupantes pour l'Union.


Het project van de regio `Luxemburg' werd geklasseerd in categorie 1 en kan vanaf 1 januari 2016 over de financiering van een netwerkcoördinator beschikken en vanaf 1 juli 2016 tevens over de financiering voor de werkingsmiddelen en voor de medische functie beschikken.

Le projet de la région `Luxembourg' est classé en catégorie 1 et peut disposer du financement d'un coordinateur de réseau à partir du 1 janvier 2016 et le financement pour les frais de fonctionnement et pour la fonction médicale à partir du 1 juillet 2016 .


Het project van de regio Aalst/Dendermonde/Sint-Niklaas wordt geklasseerd in categorie 1 en kan vanaf 1 januari 2016 over volgende financiering beschikken :

Le projet de la région Aalst/Dendermonde/Sint-Niklaas est classé en catégorie 1 et peut disposer du financement suivant à partir du 1 janvier 2016 :


Dat er derhalve wordt voorgesteld hoger bedoelde fondsen in 2016 op nul of bevroren te houden; Overwegende dat het van belang is dat de verschillende onderdelen van de federale bijdragen elektriciteit en gas nauwkeurig en snel gedefinieerd worden zodat zij vanaf 1 januari 2016 kunnen worden toegepast; Dat er dus voor het einde van het jaar 2015 moet worden overgegaan tot het aannemen van dit besluit, om te vermijden dat de commissie over geen enkele wettelijke basis zou beschikken ...[+++]

Que partant, il est proposé de maintenir en 2016 les fonds susvisés respectivement à zéro ou gelés; Considérant qu'il importe que les différents termes des cotisations fédérales électricité et gaz naturel soient définis précisément et rapidement afin d'en permettre l'application dès le 1 janvier 2016; Qu'il y a donc lieu de procéder à l'adoption du présent arrêté avant la fin de l'année 2015, sans quoi la commission ne disposerait pas d'une base légale utile pour maintenir la cotisation fédérale à un niveau raisonnable; Qu'il y a lieu d'éviter à partir du 1 janvier 2016, tout prélèvement de la cotisation fédérale à destination du fond ...[+++]


20 NOVEMBER 2015. - Ministerieel besluit betreffende de vakbondspremie in de overheidssector voor het referentiejaar 2015 De Eerste Minister, Gelet op de wet van 1 september 1980 betreffende de toekenning en de uitbetaling van een vakbondspremie aan sommige personeelsleden van de overheidssector, artikel 5, § 4; Gelet op het koninklijk besluit van 30 september 1980 betreffende de toekenning en de uitbetaling van een vakbondspremie aan sommige personeelsleden van de overheidssector, artikel 12, § 1, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 31 oktober 1990 en 27 december 2005, artikel 16, § 1, en artikel 18, § 3, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 31 oktober 1990; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 10 s ...[+++]

20 NOVEMBRE 2015. - Arrêté ministériel concernant la prime syndicale dans le secteur public pour l'année de référence 2015 Le Premier Ministre, Vu la loi du 1 septembre 1980 relative à l'octroi et au paiement d'une prime syndicale à certains membres du personnel du secteur public, article 5, § 4; Vu l'arrêté royal du 30 septembre 1980 relatif à l'octroi et au paiement d'une prime syndicale à certains membres du personnel du secteur public, article 12, § 1 , modifié par les arrêtés royaux des 31 octobre 1990 et 27 décembre 2005, l'article 16, § 1 , et l'article 18, § 3, modifié par l'arrêté royal du 31 octobre 1990; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 10 septembre 2015; Vu l'accord de la Ministre du Budget, donné le 13 novem ...[+++]


" over geschoold onderwijzend personeel beschikken dat belast is met het theoretisch en praktisch onderricht, en, vanaf 1 januari 2016, er voor zorgen dat elk lid van het onderwijzend personeel zelf houder is van een slaagattest voor het examen overeenkomstig de in artikel 5, § 2, bedoelde procedure voor de categorie waarin hij onderwijst.

« disposer d'un personnel enseignant qualifié chargé de l'instruction théorique et pratique, et, à partir du 1 janvier 2016, assurer que chaque membre du personnel enseignant dispose d'une attestation de réussite de l'examen, conformément à la procédure définie à l'article 5, § 2, pour la catégorie dans laquelle il enseigne.


Helikopters waarvoor het individuele bewijs van luchtwaardigheid voor het eerst is afgegeven op of na 1 januari 2016 en die over datalinkcommunicatieapparatuur beschikken en verplicht zijn uitgerust met een cockpitgeluidsrecorder, nemen het volgende op met een recorder, voor zover van toepassing:

Les hélicoptères pour lesquels un premier certificat individuel de navigabilité est délivré le 1er janvier 2016 ou après cette date et qui disposent de la capacité d’utiliser des communications par liaison de données et doivent être munis d’un CVR, enregistrent sur un enregistreur, selon le cas:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 2016 beschikken' ->

Date index: 2021-04-08
w