Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "januari 2016 besluiten maximaal drie procentpunten " (Nederlands → Frans) :

1 ter. In afwijking van lid 1 kunnen de lidstaten vanaf 1 januari 2016 besluiten maximaal drie procentpunten van de ecologische aandachtsgebieden op regionaal niveau in acht te nemen, teneinde aanpalende ecologische aandachtsgebieden te creëren.

1 ter. Par dérogation au paragraphe 1, à compter du 1 er janvier 2016, les États membres peuvent décider de mettre en œuvre au niveau régional jusqu'à 3 points de pourcentage des surfaces d'intérêt écologique afin d'obtenir des surfaces d'intérêt écologique adjacentes.


1 ter. In afwijking van lid 1 kunnen de lidstaten vanaf 1 januari 2016 besluiten maximaal drie procentpunten van de ecologische aandachtsgebieden op regionaal niveau in acht te nemen, teneinde aanpalende ecologische aandachtsgebieden te creëren.

1 ter. Par dérogation au paragraphe 1, à compter du 1 janvier 2016, les États membres peuvent décider de mettre en œuvre au niveau régional jusqu'à 3 points de pourcentage des surfaces d'intérêt écologique afin d'obtenir des surfaces d'intérêt écologique adjacentes.


21 JUNI 2016. - Ministerieel besluit tot vastlegging van het totale aantal subsidiabele uren vrijwilligersoppas 2016 en tot bepaling van het maximaal aantal subsidiabele uren per erkende dienst voor oppashulp voor het werkjaar 2016 De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, Gelet op het Woonzorgdecreet van 13 maart 2009, gewijzigd bij de decreten van 18 november 2011 en 21 juni 2013; Gelet op het decreet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2016, begrotingsartikel ...[+++]

21 JUIN 2016. - Arrêté ministériel fixant le nombre total d'heures subventionnables de garde volontaire 2016 et fixant le nombre maximal d'heures subventionnables par service agréé de garde pour l'année d'activité 2016 Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, Vu le décret sur les soins et le logement du 13 mars 2009, modifié par les décrets des 18 novembre 2011 et 21 juin 2013 ; Vu le décret du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2016, l'article budgé ...[+++]


Elke kandidatuur zal worden vergezeld van: a) een curriculum vitae dat wordt opgesteld overeenkomstig het typeformulier van de Minister van Justitie op voorstel van de Hoge Raad voor de Justitie (cf. Belgisch Staatsblad van 9 januari 2004, 15 januari 2004 en 2 februari 2004 en cf. eveneens [http ...]

Chaque candidature sera accompagnée : a) d'un curriculum vitae rédigé conformément au formulaire type établi par le Ministre de la Justice sur la proposition du Conseil supérieur de la justice (voir Moniteur belge des 9 janvier 2004, 15 janvier 2004 et 2 février 2004 et voir également www.just.fgov.be - emplois - Introduire votre candidature); b) d'un document mettant en évidence l'expérience professionnelle utile et les connaissances acquises en rapport avec le profil de la fonction telle qu'il figure en annexe à l'arrêté royal du 26 mai 2016 précité; c) d'une lettre de motivation; d) d'une note expliquant la perception du candidat d ...[+++]


Gelet op de Programmawet (I) van 24 december 2002, artikelen 330 en 331, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 16 mei 2016; Gelet op het koninklijk besluit van 16 mei 2003 tot uitvoering van het Hoofdstuk 7 van Titel IV van de programmawet van 24 december 2002 (I), betreffende de harmonisering en vereenvoudiging van de regelingen inzake verminderingen van de sociale zekerheidsbijdragen, artikel 2, laatstelijk gewijzigd bij het koninklijk besluit van 22 februari 2015; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 15 januari 2016 en op 20 janua ...[+++]

Vu la Loi-programme (I) du 24 décembre 2002, les articles 330 et 331, modifiés en dernier lieu par la loi du 16 mai 2016; Vu l'arrêté royal du 16 mai 2003 pris en exécution du Chapitre 7 du Titre IV de la loi-programme du 24 décembre 2002 (I), visant à harmoniser et à simplifier les régimes de réductions de cotisations de sécurité sociale, l'article 2, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 22 février 2015; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 15 janvier 2016 et le 20 janvier 2016; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 21 janvier 2016; Vu l'avis n° 1977 d ...[+++]


14 APRIL 2016. - Ministerieel besluit tot vastlegging van het totale aantal subsidiabele uren gastopvang 2016 en tot bepaling van het maximaal aantal subsidiabele uren per erkende dienst voor gastopvang voor het werkjaar 2016 De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, Gelet op het Woonzorgdecreet van 13 maart 2009, gewijzigd bij de decreten van 18 november 2011 en 21 juni 2013; Gelet op het decreet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2016, begrotingsartikel GE0-1G ...[+++]

14 AVRIL 2016. - Arrêté ministériel fixant le nombre total d'heures subventionnables d'accueil temporaire 2016 et fixant le nombre maximal d'heures subventionnables par service agréé d'accueil temporaire pour l'année d'activité 2016 Le Ministre flamand du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille, Vu le Décret sur les Soins et le Logement du 13 mars 2009, modifié par les décrets des 18 novembre 2011 et 21 juin 2013 ; Vu le décret du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2016, l ...[+++]


De strengere regels van verval zijn dus van toepassing indien iemand voor een eerste overtreding definitief werd veroordeeld vóór 1 januari 2015 (maximaal drie jaar vóór de tweede overtreding) en een tweede overtreding beging in de loop van 2015 of 2016.

Les règles de déchéance plus sévères sont donc applicables lorsque la personne a été condamnée de façon définitive pour une première infraction avant le 1er janvier 2015 (maximum trois ans avant la seconde infraction) et a commis une seconde infraction dans le courant de 2015 ou 2016.


28 JANUARI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 22 december 2005 tot benoeming van de leden van de Samenwerkingscommissie ingesteld bij het samenwerkingsakkoord van 10 april 1995 tussen de Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest betreffende de overname van de kosten voor de sociale integratie van de gehandicapte personen en hun inschakeling in het arbeidsproces De Waalse Regering, Gelet op het samenwerkingsakkoord van 10 april 1995 tussen de Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest betreffende de overname van de kosten voor de sociale integratie van de gehandicapte personen en hun inschakel ...[+++]

28 JANVIER 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 décembre 2005 portant nomination des membres de la Commission de coopération prévue par l'accord de coopération du 10 avril 1995 entre la Communauté germanophone et la Région wallonne relatif à la prise en charge des frais de placement et d'intégration sociale et professionnelle des personnes handicapées Le Gouvernement wallon, Vu l'accord de coopération du 10 avril 1995 entre la Communauté germanophone et la Région wallonne relatif à la ...[+++]


Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 26 december 2015 : - is de heer Slachmuylders, F., substituut-generaal bij het arbeidshof te Antwerpen, aangewezen tot advocaat-generaal bij dit hof voor een termijn van drie jaar dewelke in werking treedt op de datum van de eedaflegging; - is de aanwijzing van de heer Haex, H., rechter in de rechtbank van koophandel te Leuven tot het mandaat van voorzitter van deze rechtbank hernieu ...[+++]

Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 26 décembre 2015 : - M. Slachmuylders, F., substitut général près la cour du travail d'Anvers, est désigné avocat général près cette cour pour un terme de trois ans lequel entre en vigueur le jour de la prestation de serment; - la désignation de M. Haex, H., juge au tribunal de commerce de Louvain, au mandat de président de ce tribunal est renouvelée pour un terme de cinq ans à partir du 11 janvier 2016.


Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 23 augustus 2015 : - is de aanwijzing van Mevr. Steenackers, L., substituut-procureur des Konings bij het parket Antwerpen, tot de functie van eerste substituut-procureur des Konings bij dit parket, hernieuwd voor een termijn van drie jaar met ingang van 11 januari 2016.

Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 23 août 2015 : - la désignation de Mme Steenackers, L., substitut du procureur du Roi près le parquet d'Anvers, aux fonctions de premier substitut du procureur du Roi près ce parquet, est renouvelée pour un terme de trois ans prenant cours le 11 janvier 2016.




Anderen hebben gezocht naar : vanaf 1 januari 2016 besluiten maximaal drie procentpunten     januari     juni     bij de besluiten     maximaal     9 januari     mei     besloten en besluiten     aangevuld met drie     april     advies     vóór 1 januari     of     januari 2015 maximaal     maximaal drie     besluiten     uit drie     11 januari     bij koninklijke besluiten     tot het mandaat     termijn van drie     januari 2016 besluiten maximaal drie procentpunten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 2016 besluiten maximaal drie procentpunten' ->

Date index: 2023-08-22
w