Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «januari 2016 immers sterk gestegen » (Néerlandais → Français) :

De Belgische en Europese producties zijn tussen januari 2015 en januari 2016 immers sterk gestegen.

En effet, les productions belge et européenne ont fortement augmenté entre janvier 2015 et janvier 2016.


De Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis (KMKG) kennen sinds januari 2016 een sterke terugval van het bezoekersaantal.

Les MRAH constatent une rechute remarquable du nombre de visiteurs depuis le mois de janvier 2016.


De werkloosheid van jongeren tussen 15 en 24 jaar is sterk gestegen van 15 % in februari 2008 tot 23,6 % in januari 2013. De Neet-cohorte (jongeren die geen onderwijs of opleiding volgen en niet aan het werk zijn) telde 7,5 miljoen jongeren tussen 15 en 25 jaar in januari 2012.

Le taux de chômage des jeunes de 15 à 24 ans s'est accru considérablement, passant de 15 % en février 2008 à 23,6 % en janvier 2013. En janvier 2012, la cohorte des NEET (c'est-à-dire des jeunes qui ne travaillent pas, ne suivent pas d'études ou de formation) comprenait 7,5 millions de jeunes de 15 à 25 ans.


Het aantal gevallen van seksueel geweld tegen vrouwen en meisjes is het afgelopen jaar sterk gestegen in het Verenigd Koninkrijk, aldus de Britse pers. Het afgelopen jaar 2015-2016 was er sprake van 117.568 feiten, een stijging van 10 % ten opzichte van 2014-2015.

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: Het aantal gevallen van seksueel geweld tegen vrouwen en meisjes is het afgelopen jaar sterk gestegen in het Verenigd Koninkrijk, aldus de Britse pers. Het afgelopen jaar 2015-2016 was er sprake van 117.568 feiten, een stijging van 10 % ten opzichte van 2014-2015.


Is dat cijfer werkelijk sterk gestegen sinds juli 2016?

Ce chiffre a-t-il réellement fortement évolué depuis juillet 2016?


2. Daarnaast zijn de prijzen voor zuivelproducten sterk gestegen sinds april 2016.

2. Les prix des produits laitiers ont fortement augmenté depuis avril 2016.


Het recht op toegang tot een rechter wordt immers aangetast wanneer de reglementering ervan niet langer de doelstellingen van de rechtszekerheid en de behoorlijke rechtsbedeling dient en een soort van hinderpaal vormt die de rechtzoekende verhindert zijn geschil ten gronde door het bevoegde rechtscollege beslecht te zien ' (EHRM, 24 mei 2011, Sabri Gunes t. Turkije, § 58; 13 januari 2011, Evaggelou t. Griekenland, § 19; 1 ...[+++]

En effet, le droit d'accès à un tribunal se trouve atteint lorsque sa réglementation cesse de servir les buts de la sécurité juridique et de la bonne administration de la justice et constitue une sorte de barrière qui empêche le justiciable de voir son litige tranché au fond par la juridiction compétente ' (CEDH, 24 mai 2011, Sabri Gunes c. Turquie, § 58; 13 janvier 2011, Evaggelou c. Grèce, § 19; 18 octobre 2016, Miessen c. Belgique, § 66).


Overwegende dat Mevr. Catherine Henry rechtskundig assessor was bij de Raad van de Orde van Architecten van de provincie Namen van 1990 tot 2003; overwegende haar mandaat als voorzitter van de Psychologencommissie van 11 januari 2013 tot op heden; overwegende dat bij het evalueren van haar competenties niet voorbij kan worden gegaan aan de manier waarop Mevr. Catherine Henry haar mandaat in de te begeven functie concreet heeft uitgeoefend; overwegende dat diverse verwezenlijkingen van de Psychologencommissie persoonlijk aan haar toe te schrijven zijn, zoals in het bijzonder het opstellen van een deontologische code, de oprichting van ...[+++]

Considérant que Mme Catherine Henry a été assesseur juridique auprès du Conseil de l'Ordre des architectes de la Province de Namur de 1990 à 2003; vu son mandat au poste de présidente de la Commission des psychologues depuis le 11 janvier 2013 jusqu'à ce jour; considérant qu'il ressort de l'évaluation de ses compétences qu'il ne peut être fait abstraction de la manière dont Mme Catherine Henry a concrètement exercé son mandat dans la fonction à conférer; considérant que diverses réalisations de la Commission des psychologues peuvent lui être attribuées personnellement, comme, en particulier, l'établissement d'un code de déontologie, la mise en place des conseils de discipline consécutivement à la formation des nouveaux membres, l'organis ...[+++]


Het genoemde artikel wordt immers vervangen bij artikel 15 van de wet van 25 december 2016 "houdende diverse wijzigingen van het Wetboek van strafvordering en het Strafwetboek, met het oog op de verbetering van de bijzondere opsporingsmethoden en bepaalde onderzoeksmethoden met betrekking tot internet en elektronische en telecommunicaties en tot oprichting van een gegevensbank stemafdrukken", die op 27 januari 2017 in werking treed ...[+++]

Ledit article est en effet remplacé par l'article 15 de la loi du 25 décembre 2016 ``portant des modifications diverses au Code d'instruction criminelle et au Code pénal, en vue d'améliorer les méthodes particulières de recherche et certaines mesures d'enquête concernant Internet, les communications électroniques et les télécommunications et créant une banque de données des empreintes vocales'', qui entre en vigueur le 27 janvier 2017.


Daarbij is ook rekening gehouden met het feit dat het aantal onregelmatige grensoverschrijdingen in Griekenland in de periode januari-april 2015 zeer sterk is gestegen ten opzichte van dezelfde periode vorig jaar.

Elle tient également compte de la forte augmentation du nombre de franchissements irréguliers des frontières grecques entre janvier et avril 2015 par rapport à la même période l’année précédente.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 2016 immers sterk gestegen' ->

Date index: 2023-04-07
w