Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «januari 2016 zal een eerste kwantitatieve evaluatie » (Néerlandais → Français) :

2. In januari 2016 zal een eerste kwantitatieve evaluatie plaatsvinden op basis van de gegevens voor de eerste acht maanden van 2015: zijn artsen en tandartsen erin geslaagd de quota te halen met de nieuwe definitie van "goedkoop voorschrijven"?

2. En janvier 2016, une première évaluation quantitative aura lieu sur base des données des huit premiers mois de 2015: les médecins et les dentistes ont-ils réussi à atteindre les quotas de prescription "bon marché" avec la nouvelle définition ?


Richtlijn 2005/36/EG stroomlijnt op EU-niveau de onderlinge erkenning van beroepskwalificaties, bevordert de toegang tot gereglementeerde beroepen en voorziet sinds januari 2016 in de eerste EU-brede elektronische procedure voor de erkenning van beroepskwalificaties voor vijf beroepen (de zogeheten Europese beroepskaart).

Au niveau de l’UE, la directive 2005/36/CE facilite la reconnaissance mutuelle des qualifications professionnelles et l’accès aux professions réglementées, et la première procédure électronique UE de reconnaissance des qualifications professionnelles (la procédure de délivrance de la «carte professionnelle européenne») a vu le jour en janvier 2016 pour cinq professions.


Zoals voorzien vond in januari 2016 een eerste kwantitatieve evaluatie plaats.

2. Comme prévu, une première évaluation quantitative a eu lieu en janvier 2016.


2. a) Zoals voorzien vond in januari 2016 een eerste kwantitatieve evaluatie plaats.

2. a) Comme prévu, une première évaluation quantitative a eu lieu en janvier 2016.


In januari 2002 heeft de eerste jaarlijkse vergadering van de Commissie met de Nederlandse autoriteiten plaatsgevonden, ter evaluatie van de uitvoering van de programma's in 2001.

Au mois de janvier 2002 a eu lieu la première rencontre annuelle entre la Commission et les autorités néerlandaises pour examiner la réalisation des programmes en 2001.


Gelet op de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid, artikelen 106 en 113; Gelet op het koninklijk besluit van 26 maart 2014 tot vaststelling van het functieprofiel van de commandant van een hulpverleningszone en van de nadere bepalingen voor zijn selectie en zijn evaluatie; Gelet op de betrokkenheid van de gewesten; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 19 januari 2016; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 7 maart 2016 ...[+++]

Vu la loi du 15 mai 2007 relative à la sécurité civile, les articles 106 et 113; Vu l'arrêté royal du 26 mars 2014 fixant le profil de fonction du commandant d'une zone de secours et les modalités de sa sélection et de son évaluation; Vu l'association des régions; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 19 janvier 2016; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 7 mars 2016; Vu les protocoles n° 2016/01 et 06 des 24 février et 5 juillet 2016 du Comité des services publics provinciaux et locaux; Vu l'analyse d'impact de ...[+++]


Art. 103. Het koninklijk besluit van 22 december 2000 tot bepaling van de algemene principes van het administratief en geldelijk statuut van de rijksambtenaren die van toepassing zijn op het personeel van de diensten van de Gemeenschaps- en Gewestregeringen en van de Colleges van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en van de Franse Gemeenschapscommissie, alsook op de publiekrechtelijke rechtspersonen die ervan afhangen, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 13 juni 2010, wordt opgeheven voor de diensten van de Vlaamse overheid die ressorteren onder het Vlaams personeelsstatuut van 13 januari 2006. Art. 104. Dit besluit treedt in werk ...[+++]

Art. 103. L'Arrêté royal du 22 décembre 2000 fixant les principes généraux du statut administratif et pécuniaire des agents de l'Etat applicables au personnel des services des Gouvernements de Communauté et de Région et des Collèges de la Commission communautaire commune et de la Commission communautaire française ainsi qu'aux personnes morales de droit public qui en dépendent, modifié par l'Arrêté royal du 13 juin 2010, est abrogé pour les services des autorités flamandes qui relèvent du statut du personnel flamand du 13 janvier 2006 ; Art. 104. Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois suivant la date de son adoption, à l'exception de : 1° l'article 20 qui produit ses effets à partir du 1 janvier ...[+++]


De lidstaten kunnen bepalen dat de in de eerste alinea bedoelde maatregelen eerst van toepassing zijn op financiële overzichten voor de boekjaren die beginnen op 1 januari 2016 of gedurende het kalenderjaar 2016.

Les États membres peuvent prévoir que les dispositions visées au premier alinéa s'appliquent pour la première fois aux états financiers de l'exercice commençant le 1er janvier 2016 ou au cours de l'année civile 2016.


De lidstaten kunnen bepalen dat de in de eerste alinea bedoelde bepalingen eerst van toepassing zijn op financiële overzichten voor de boekjaren die beginnen op 1 januari 2016 of gedurende het kalenderjaar 2016.

Les États membres peuvent prévoir que les dispositions visées au premier alinéa s'appliquent pour la première fois aux états financiers de l'exercice commençant le 1er janvier 2016 ou au cours de l'année civile 2016.


De evaluatie achteraf van de voormalige doelstelling 2-programma's Bergslagen, Fyrstad en Blekinge is aan de gang; in januari 2003 is een eerste conceptverslag verschenen.

L'évaluation ex post des programmes objectif 2 antérieurs (Bergslagen, Fyrstad et Blekinge) est en cours, et un premier projet de rapport a été mis à disposition en janvier 2003.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 2016 zal een eerste kwantitatieve evaluatie' ->

Date index: 2021-02-17
w