Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgesproken benaming
Afgesproken naam

Traduction de «januari afgesproken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afgesproken benaming | afgesproken naam

dénomination conventionnelle


Protocol houdende wijziging van het Verdrag van 31 januari 1963 tot aanvulling van het Verdrag van Parijs van 29 juli 1960 inzake wettelijke aansprakelijkheid op het gebied van de kernenergie, zoals gewijzigd bij het Aanvullend Protocol van 28 januari 1964 en bij het Protocol van 16 november 1982

Protocole portant modification de la Convention du 31 janvier 1963 complémentaire à la Convention de Paris du 29 juillet 1960 sur la responsabilité civile dans le domaine de l’énergie nucléaire, amendée par le Protocole Additionnel du 28 janvier 1964 et par le Protocole du 16 novembre 1982


Protocol houdende wijziging van het Verdrag van 31 januari 1963 tot aanvulling van het Verdrag van Parijs van 29 juli 1960 inzake wettelijke aansprakelijkheid op het gebied van de kernenergie, gewijzigd bij het Aanvullend Protocol van 28 januari 1964

Protocole portant modification de la Convention du 31 janvier 1963 complémentaire à la Convention de Paris du 29 juillet 1960 sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire, amendée par le Protocole additionnel du 28 janvier 1964


Verdrag van de Raad van Europa van 28 januari 1981 tot bescherming van het individu in verband met de geautomatiseerde registratie van persoonsgegevens

Convention pour la protection des personnes à l'égard du traitement automatisé des données à caractère personnel | Convention pour la protection des données à caractère personnel | convention STE 108 [ Convention n°108 ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit bedrag wordt jaarlijks op 1 januari aangepast rekening houdende met de in het afgelopen jaar in sectorale collectieve arbeidsovereenkomsten afgesproken loonsverhogingen alsook met de toegepaste indexeringen van de lonen volgens de modaliteiten voorzien in artikel 9, § 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juni en 7 september 1999, algemeen verbindend verklaard door het koninklijk besluit van 27 januari 2004, met registratienummer 53277/CO/219.

Ce montant est adapté chaque année au 1 janvier compte tenu des augmentations des salaires convenues dans des conventions collectives de travail sectorielles ainsi que des indexations des salaires appliquées selon les modalités prévues à l'article 9, § 2 de la convention collective de travail du 23 juin et du 7 septembre 1999, rendue obligatoire par l'arrêté royal du 27 janvier 2004, intervenues pendant l'année écoulée, avec numéro d'enregistrement 53277/CO/219.


Verder wordt afgesproken om op 1 januari 2018 een maximumtarief in te voeren voor volgende tandzorg :

En outre, il a été convenu d'introduire, à partir du 1 janvier 2018, des tarifs maximums pour les soins dentaires suivants :


Vanaf 1 januari 2016 wordt de werkgeversbijdrage voor het op ondernemingsvlak bestaande aanvullend pensioenstelsel voor elke werkman verhoogd met 0,3 pct. van het individueel brutoloon aan 100 pct. exclusief patronale bijdragen, tenzij er vóór 31 december 2015 in een collectieve arbeidsovereenkomst op ondernemingsvlak een gelijkwaardige besteding aan een andere verzekering wordt afgesproken».

A partir du 1 janvier 2016, la cotisation patronale pour le régime de pension complémentaire existant au niveau de l'entreprise est majorée pour chaque ouvrier de 0,3 p.c. de son salaire brut individuel à 100 p.c. à l'exclusion des cotisations patronales, sauf si une convention collective de travail conclue au niveau de l'entreprise avant le 31 décembre 2015 prévoit une dépense équivalente à une autre assurance».


In de werkgroep waarin de RVA en de gewestinstellingen overleggen omtrent de gegevensoverdrachten, die in 2015 regelmatig is samengekomen, werd afgesproken dat de RVA op het ogenblik van de overname (1 januari 2016) een inventarisbestand zou leveren met de gegevens van alle op dat ogenblik lopende Dispo-procedures.

Il a été convenu au sein du groupe de travail dans lequel l'ONEM et les institutions régionales se concertent sur les transferts de données et qui s'est réuni régulièrement en 2015, qu'au moment de la reprise (le 1er janvier 2016), l'ONEM allait fournir un fichier inventoriant les données de toutes les procédures Dispo en cours à ce moment-là.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Wat kunnen de internationale gemeenschap, de EU en België in het licht van die situatie ondernemen teneinde te trachten de moeizame onderhandelingen van de VN alle kansen te geven? b) De VN hebben aangekondigd dat er vanaf 14 januari 2016 een nieuwe gespreksronde zou plaatsvinden, maar er werd geen ontmoetingsplaats afgesproken; de strijdende partijen lijken nog altijd niet bereid tot echte onderhandelingen.

1. a) Face à une telle situation, que peut faire la communauté internationale, l'UE et la Belgique pour tenter de donner toutes leurs chances aux difficiles négociations menées par l'ONU? b) Celle-ci a annoncé qu'un nouveau round de discussions se tiendrait à partir du 14 janvier 2016, mais aucun lieu n'a été précisé et les belligérants ne semblent toujours pas disposés à vraiment négocier.


In het akkoord van de sociale partners van 23 januari 2012 werd effectief afgesproken om in de toekomst de arbeidsovereenkomst te tekenen voor de aanvang van de prestaties.

Dans leur accord du 23 janvier 2012, les partenaires sociaux ont en effet convenu de faire à l'avenir signer le contrat de travail avant le début des prestations.


Tijdens de interkabinettenwerkgroep (IKW) van 26 januari 2015, in aanwezigheid van de vertegenwoordigers van de regionale bemiddelingsdiensten en de RVA, werd afgesproken om de bespreking van het RVA-voorstel en de gezamenlijk geformuleerde feedback te agenderen op het CLA van 5 februari 2015.

Il fut convenu, lors de la réunion du 26 janvier 2015 du groupe de travail intercabinets, en présence des représentants des services régionaux de l'emploi, d'inscrire la discussion de la proposition de l'ONEm et de la réaction commune à l'ordre du jour du CFD du 5 février 2015.


Dat hebben we tijdens onze ontmoeting in Brussel op 16 januari afgesproken.

Nous nous sommes entendus à ce sujet lors de notre réunion du 16 janvier à Bruxelles.


Dat hebben we tijdens onze ontmoeting in Brussel op 16 januari afgesproken.

Nous nous sommes entendus à ce sujet lors de notre réunion du 16 janvier à Bruxelles.


Daarom werd tijdens de Raad Algemene Zaken van 22 januari afgesproken dat er eerst een goed doordachte benadering moet worden ontwikkeld, die het ons mogelijk maakt om onze wensen stap voor stap en doeltreffender aan de Verenigde Naties voor te leggen.

C’est pourquoi le Conseil «Affaires générales» du 22 janvier a convenu de la nécessité de définir en premier lieu une approche très réfléchie nous permettant graduellement d’exprimer plus efficacement nos préoccupations au sein des Nations unies.




D'autres ont cherché : afgesproken benaming     afgesproken naam     januari afgesproken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari afgesproken' ->

Date index: 2023-07-24
w