Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «januari jongstleden hebben » (Néerlandais → Français) :

Sinds de lancering van deze functionaliteit op 21 januari jongstleden hebben al 500.000 burgers ingelogd op mypension.be om de eerste ingangsdatum van hun pensioen te weten te komen.

Depuis le lancement de cette fonctionnalité le 21 janvier dernier, 500.000 citoyens se sont déjà connectés à mypension.be afin de connaître la première date de prise de cours de leur pension.


Aansluitend bij de vergadering van de Commissie voor de Binnenlandse Zaken van de Senaat op 9 januari jongstleden, hebben we de eer u als bijlage een memo te zenden in verband met advies nr. 26 van 4 maart 2010 van de diensten van de Senaat.

À la suite de la réunion de la commission de l'Interieur du Sénat du 9 mars dernier, nous avons l'honneur de vous faire parvenir ci-joint une note concernant l'avis no 26 émis par les services du Sénat le 4 mars 2010.


Na afloop van de Raad Buitenlandse Zaken in Brussel, op 20 januari jongstleden, hebben mijn collega’s en ikzelf opgeroepen tot een onmiddellijk staakt-het-vuren en alle politieke en militaire leiders gevraagd de bevolking te beschermen en te handelen in het belang van de Zuid-Soedanese bevolking.

Après le Conseil des affaires étrangères à Bruxelles le 20 janvier dernier, mes collègues et moi-même avons appelé à un cessez-le-feu immédiat et exhorté les dirigeants politiques et militaires à protéger la population et à agir dans l'intérêt de la population sud-soudanaise.


In dit geval nochtans, en gezien - zoals u vermeldt - de tragische gebeurtenissen van de voorbije weken en het belang van de verdediging van de vrije meningsuiting, hebben mijn diensten, ter gelegenheid van een demarche van de Mexicaanse ambassade in Brussel op 16 januari jongstleden, het nuttig geacht deze zaak en de verdwijningen/ gruwelijke moorden van Iguala samen met andere bilaterale consulaire zaken aan te kaarten.

Dans cette affaire cependant et, étant donné, comme vous le mentionniez, les évènements tragiques de ces dernières semaines et l'importance de défendre la liberté d'expression, mes services ont, à la suite de démarches entreprises par l'ambassade mexicaine à Bruxelles le 16 janvier dernier, estimé utile d'aborder cette affaire et les disparitions/ meurtres barbares à Iguala en même temps que d'autres affaires consulaires bilatérales.


Tijdens de presentatie van het Tsjechische voorzitterschap in het Parlement, in januari jongstleden, hebben we geconstateerd dat we ons wat dit betreft op een kruispunt van wegen bevinden en hebben we beloofd alles in het werk te zullen stellen om verdere vooruitgang mogelijk te maken.

Lorsque la présidence tchèque a présenté son programme devant l’Assemblée au mois de janvier, nous avions déclaré qu’il s’agissait d’une période clé et nous avions promis de faire un maximum d’efforts en vue de garantir de nouveaux progrès.


De Europese Unie heeft erop gewezen dat Rusland een betrouwbare partner in ons energiebeleid moet zijn, en dat ook was en is. Desondanks hebben we duidelijk gemaakt dat we ons zorgen maken over de gevolgen voor de EU van het Russisch-Oekraïnse gasconflict in januari jongstleden. We hebben er met nadruk op gewezen dat onze relaties in dit verband gebaseerd moeten zijn op het principe van wederkerigheid, dat moet zowel voor de toegang tot de markten gelden als voor de infrastructuur en de investeringen.

L’Union européenne a fait clairement savoir à la Russie qu’elle devait être - tout comme elle l’était et l’est - un partenaire fiable dans le domaine de l’énergie, mais nous avons néanmoins exprimé notre inquiétude face aux conséquences pour l’UE du conflit du gaz de janvier dernier entre la Russie et l’Ukraine et avons insisté sur le fait que notre relation dans ce domaine devait reposer sur la réciprocité, non seulement en termes d’accès aux marchés, mais également d’infrastructure et d’investissements.


1. Op 1 januari jongstleden hebben de Raad en het Europees Parlement een gemeenschappelijk actieprogramma aangenomen waarin preventieve maatregelen ter bestrijding van het geweld tegen vrouwen worden vastgesteld. Het gaat om het zogenaamde DAPHNE-programma voor de periode 2000-2003.

1. Le 1er janvier dernier, le Conseil et le Parlement européen ont approuvé un programme d'action communautaire relatif aux mesures préventives de lutte contre la violence exercée contre les femmes, le programme Daphné, pour 2000-2003.


1. Op 1 januari jongstleden hebben de Raad en het Europees Parlement een gemeenschappelijk actieprogramma aangenomen waarin preventieve maatregelen ter bestrijding van het geweld tegen vrouwen worden vastgesteld. Het gaat om het zogenaamde DAPHNE-programma voor de periode 2000-2003.

1. Le 1er janvier dernier, le Conseil et le Parlement européen ont approuvé un programme d'action communautaire relatif aux mesures préventives de lutte contre la violence exercée contre les femmes, le programme Daphné, pour 2000-2003.


In het voorstel van de Commissie van 26 januari jongstleden kunt u reeds een spoor hiervan terugvinden. Ik heb toen de eer gehad dit voorstel van de Europese Commissie over de institutionele hervormingen samen met voorzitter Prodi aan u voor te leggen. In deze tekst van 26 januari hebben wij voorgesteld bij de volgende Europese verkiezingen te zorgen voor Europese lijsten.

Vous en avez d'ores et déjà trouvé la trace dans l'avis de la Commission, du 26 janvier, tel que j'ai eu l'honneur de vous le présenter avec le président Prodi, concernant les propositions de la Commission européenne pour la réforme des institutions, puisque dans ce texte du 26 janvier nous avions proposé, comme vous l'avez fait vous-mêmes, l'organisation, à l'occasion des élections européennes, de listes d'une dimension européenne.


- Op 13 januari jongstleden hebben zich in het station van Aarlen onaanvaardbare gewelddadige feiten voorgedaan.

- Le 13 janvier dernier, des faits violents inacceptables se sont produits en gare d'Arlon.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari jongstleden hebben' ->

Date index: 2022-02-24
w