Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Persoon die met justitie samenwerkt

Traduction de «januari samenwerkt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol houdende wijziging van het Verdrag van 31 januari 1963 tot aanvulling van het Verdrag van Parijs van 29 juli 1960 inzake wettelijke aansprakelijkheid op het gebied van de kernenergie, gewijzigd bij het Aanvullend Protocol van 28 januari 1964

Protocole portant modification de la Convention du 31 janvier 1963 complémentaire à la Convention de Paris du 29 juillet 1960 sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire, amendée par le Protocole additionnel du 28 janvier 1964


Protocol houdende wijziging van het Verdrag van 31 januari 1963 tot aanvulling van het Verdrag van Parijs van 29 juli 1960 inzake wettelijke aansprakelijkheid op het gebied van de kernenergie, zoals gewijzigd bij het Aanvullend Protocol van 28 januari 1964 en bij het Protocol van 16 november 1982

Protocole portant modification de la Convention du 31 janvier 1963 complémentaire à la Convention de Paris du 29 juillet 1960 sur la responsabilité civile dans le domaine de l’énergie nucléaire, amendée par le Protocole Additionnel du 28 janvier 1964 et par le Protocole du 16 novembre 1982


persoon die met justitie samenwerkt

collaborateur à l'action de la justice


Verdrag van de Raad van Europa van 28 januari 1981 tot bescherming van het individu in verband met de geautomatiseerde registratie van persoonsgegevens

Convention pour la protection des personnes à l'égard du traitement automatisé des données à caractère personnel | Convention pour la protection des données à caractère personnel | convention STE 108 [ Convention n°108 ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met de aanvraag voor de subsidiëring van een bovenlokaal project ter bevordering van de artistieke expressie bij jongeren geeft het jeugdhuis bovendien aan hoe het samenwerkt met, dan wel ondersteund en begeleid wordt door andere actoren, die ter zake deskundig zijn, inzonderheid een of meer verenigingen die een werkingssubsidie ontvangen met toepassing van het decreet van 20 januari 2012 houdende een vernieuwd jeugd- en kinderrechtenbeleid.

Par la demande de subvention d'un projet supralocal de promotion de l'expression artistique chez les jeunes, le foyer de jeunes met de plus en évidence, comment il coopère, voire se voit appuyé et accompagné par d'autres acteurs experts en la matière, notamment un ou plusieurs associations qui reçoivent une subvention de fonctionnement par application du décret du 20 janvier 2012 relatif à une politique rénovée des droits de l'enfant et de la jeunesse.


We moeten dus benadrukken dat het belangrijk is dat Europa in januari samenwerkt met de nieuwe regering, zodat we een gemeenschappelijk front vormen tegen de grote uitdagingen zoals klimaatverandering en de financiële crisis.

Nous devons donc insister sur la nécessité pour l’Europe de collaborer dès janvier avec le nouveau gouvernement américain, afin de présenter un front uni face aux grands défis que sont le changement climatique et la crise financière.


Indien de vereniging daarenboven deelneemt aan het plan voor maatschappelijke cohesie bedoeld in het decreet van 6 november 2008 betreffende het plan voor maatschappelijke cohesie in de steden en gemeenten van Wallonië voor wat betreft de aangelegenheden waarvan de uitoefening van de Franse Gemeenschap is overgeheveld, of indien ze voor haar opdrachten m.b.t. contactpunten inzake gezondheidsaangelegenheden samenwerkt met een sociaal contactpunt bedoeld in het besluit van de Waalse Regering van 29 januari 2004 tot erkenning en subsidië ...[+++]

Si, de plus, l'association participe au plan de cohésion sociale visé par le décret du 6 novembre 2008 relatif au plan de cohésion sociale dans les villes et communes de Wallonie pour ce qui concerne les matières dont l'exercice a été transféré de la Communauté française, ou si elle collabore avec un relais social urbain, pour ses missions de relais santé visé par l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 janvier 2004 relatif à la reconnaissance et au subventionnement des relais sociaux et aux relais santé, il lui est octroyé un supplément de :


Zowel vóór als na 1 januari 2009 ontvingen de Commissie en het voorzitterschap – dat nauw samenwerkte met Andris Piebalgs – garanties van beide spelers dat de levering van gas aan de EU niet in gevaar zou zijn.

Tant avant qu’après le premier janvier 2009, les deux parties ont assuré à la présidence et à la Commission, en particulier Andris Piebalgs, avec qui nous collaborons très étroitement, que les livraisons de gaz à destination de l’UE ne seraient pas affectées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
69. merkt op dat er in de VS vanaf januari 2009 een nieuwe regering zal zijn; herhaalt dat het van kritisch belang is dat de EU nauw met de VS samenwerkt met betrekking tot belangrijke mondiale uitdagingen als de klimaatverandering en de continuïteit van de energievoorziening; vraagt dat de Commissie er een topprioriteit van maakt snel contact met de nieuwe VS-regering op te nemen, om het trans-Atlantische partnerschap de komende maanden te versterken;

69. constate qu'une nouvelle administration américaine sera mise en place en janvier 2009; rappelle l'importance énorme de l'étroite collaboration entre l'UE et les États-Unis sur les problèmes mondiaux majeurs comme le changement climatique et la sécurité énergétique; demande à la Commission de considérer comme principale priorité la prise de contact urgente avec l'administration américaine entrante afin de renforcer le partenariat transatlantique dans les mois à venir;


80. merkt op dat er in de VS vanaf januari 2009 een nieuwe regering zal zijn; herhaalt dat het van doorslaggevend belang is dat de EU nauw met de VS samenwerkt met betrekking tot belangrijke mondiale problemen als de klimaatverandering en de continuïteit van de energievoorziening; vraagt dat de Commissie er een topprioriteit van maakt zo spoedig mogelijk contact met de nieuwe regering in de VS op te nemen, om het trans-Atlantische partnerschap de komende maanden te versterken;

80. constate qu'une nouvelle administration américaine sera mise en place en janvier 2009; rappelle l'importance énorme de l'étroite collaboration entre l'UE et les États-Unis sur les problèmes mondiaux majeurs comme le changement climatique et la sécurité énergétique; demande à la Commission de considérer comme principale priorité la prise de contact urgente avec l'administration américaine entrante afin de renforcer le partenariat transatlantique dans les mois à venir;


Walter Hallstein heeft op 16 januari 1958 gezegd – ik citeer, omdat het een korte zin is, gericht tot de leden van de Commissie: “Uw werk zal vruchten afwerpen, maar alleen wanneer u nauw samenwerkt met de andere organen, in het bijzonder de Raad van Ministers en de Parlementaire Vergadering”.

Walter Hallstein a dit le 16 janvier 1958 (je le cite, car il s’agit d’une courte phrase à l’attention des membres de la Commission): «Votre travail portera ses fruits, mais uniquement lorsque vous coopérerez étroitement avec les autres instances, en particulier avec le Conseil des ministres et l’Assemblée parlementaire».


Overwegende dat op aanvraag van de buitenlandse autoriteiten met wie de adoptie-instelling samenwerkt, de op 3 januari 1995 toegekende erkenning aan de adoptie-instelling « Larisa » geactualiseerd dient te worden,

Considérant qu'à la demande des autorités étrangères avec lesquelles l'organisme d'adoption collabore, il convient que l'agrément octroyé le 3 janvier 1995 à l'organisme d'adoption « Larisa » soit actualisé,


In een eerder gestelde schriftelijke vraag antwoordt de minister dat het beveiligen van stations en treinen tot de bevoegdheden van de federale politie behoort meer bepaald de spoorwegpolitie, en dat de NMBS in deze materie nauw samenwerkt met de politiediensten en te dien einde een interne bewakingsdienst(B-Security) heeft opgericht die zowel in de stations als in de treinen preventieve en ontradende opdrachten uitvoert met het oog op het verhogen van het veiligheidsgevoel (vraag nr. 581 van 24 januari 2002, Vragen en Antwoorden, Kam ...[+++]

A une question écrite précédemment posée, la ministre a répondu que la sécurité des gares et des trains relevait de la compétence de la police fédérale, plus particulièrement de la police des chemins de fer et que la SNCB collaborait étroitement en la matière avec les services de police et avait mis en place à cette fin un service interne de gardiennage (B-Security) qui remplit, tant dans les gares que dans les trains, des missions à caractère préventif et dissuasif en vue d'accroître le sentiment de sécurité (question n° 581 du 24 janvier 2002, Questions et Réponses, Chambre, 2001-2002, n° 121, p. 15117).


Is de regering bereid een wijziging te aanvaarden die erin bestaat dat een afdeling pediatrie met drie pediaters mag blijven bestaan na 1 januari 2010, wanneer ze samenwerkt met een andere pediatrie?

Le gouvernement accepterait-il une modification permettant à un département de pédiatrie composé de trois pédiatres de subsister au-delà du 1 janvier 2010 s'il travaille en collaboration avec un autre service de pédiatrie ?




D'autres ont cherché : persoon die met justitie samenwerkt     januari samenwerkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari samenwerkt' ->

Date index: 2022-06-28
w