Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Organische hallucinatoire toestand
Telkens wederkerende zendingen

Vertaling van "januari worden telkens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Protocol houdende wijziging van het Verdrag van 31 januari 1963 tot aanvulling van het Verdrag van Parijs van 29 juli 1960 inzake wettelijke aansprakelijkheid op het gebied van de kernenergie, gewijzigd bij het Aanvullend Protocol van 28 januari 1964

Protocole portant modification de la Convention du 31 janvier 1963 complémentaire à la Convention de Paris du 29 juillet 1960 sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire, amendée par le Protocole additionnel du 28 janvier 1964


Protocol houdende wijziging van het Verdrag van 31 januari 1963 tot aanvulling van het Verdrag van Parijs van 29 juli 1960 inzake wettelijke aansprakelijkheid op het gebied van de kernenergie, zoals gewijzigd bij het Aanvullend Protocol van 28 januari 1964 en bij het Protocol van 16 november 1982

Protocole portant modification de la Convention du 31 janvier 1963 complémentaire à la Convention de Paris du 29 juillet 1960 sur la responsabilité civile dans le domaine de l’énergie nucléaire, amendée par le Protocole Additionnel du 28 janvier 1964 et par le Protocole du 16 novembre 1982


Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)

Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)




Verdrag van de Raad van Europa van 28 januari 1981 tot bescherming van het individu in verband met de geautomatiseerde registratie van persoonsgegevens

Convention pour la protection des personnes à l'égard du traitement automatisé des données à caractère personnel | Convention pour la protection des données à caractère personnel | convention STE 108 [ Convention n°108 ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Waar in artikel 3, § 1, van de wet van 3 april 1997, zoals die bepaling luidde voor 1 januari 2016, telkens werd verwezen naar "de kleinhandelsprijs volgens de schaal vastgesteld door de minister van Financiën", wordt er nu, ingevolge de wet van 18 december 2015, enkel nog naar "de kleinhandelsprijs" verwezen.

Si l'article 3, § 1, de la loi du 3 avril 1997, telle que cette disposition s'énonçait avant le 1 janvier 2016, visait chaque fois « le prix de vente au détail suivant le barème établi par le Ministre des Finances », cette disposition, consécutivement à la loi du 18 décembre 2015, ne vise plus à présent que « le prix de vente au détail ».


In artikel 95 van hetzelfde decreet worden in § 1/1, ingevoegd bij het decreet van 21 december 2012, de volgende wijzigingen aangebracht : 1° de woorden "uiterlijk 31 januari" worden telkens vervangen door de woorden "uiterlijk 30 juni"; 2° een vierde lid wordt toegevoegd dat luidt als volgt : "Voor de aanvragen vermeld in het eerste en tweede lid verloopt het beslissingsproces analoog aan dat voor de gevallen bedoeld in paragraaf 2".

Au paragraphe § 1/1 de l'article 95 du même décret, inséré par le décret du 21 décembre 2012, sont apportées les modifications suivantes : 1° les mots « au plus tard le 31 janvier » sont chaque fois remplacés par les mots « au plus tard le 30 juin » ; 2° il est ajouté un alinéa 4, rédigé comme suit : « Pour les demandes visées aux alinéas 1 et 2, le processus décisionnel se déroule par analogie aux cas visés au paragraphe 2».


3° in paragraaf 2 worden de woorden « 1 januari 2003 » telkens vervangen door de woorden « 1 januari 2013 ».

3° dans le second paragraphe, les mots « 1 janvier 2003 » sont chaque fois remplacés par les mots « 1 janvier 2013 ».


Lening op afbetaling voor een bedrag van 1.000 euro terug te betalen in twee termijnbedragen van 600 euro, respectievelijk na 1 en 2 jaar telkens op dezelfde dag van het jaar als de dag van de terbeschikkingstelling van het kredietbedrag, bijvoorbeeld telkens op 5 januari.

Prêt à tempérament d'un montant de 1.000 euros à rembourser en deux montants de terme de 600 euros, respectivement après 1 an et 2 ans, chaque fois le même jour de l'année que le jour de la mise à disposition du montant du crédit, par exemple chaque fois le 5 janvier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 8. In artikel 31 van de wet van 3 juli 2005 houdende diverse bepalingen betreffende het sociaal overleg, gewijzigd bij de wetten van 17 mei 2007 en 1 februari 2011, worden de woorden « 1 januari 2013 » telkens vervangen door de woorden « 1 januari 2015 ».

Art. 8. Dans l'article 31 de la loi du 3 juillet 2005 portant des dispositions diverses relatives à la concertation sociale, modifié par les lois des 17 mai 2007 et 1 février 2011, les mots « 1 janvier 2013 » sont chaque fois remplacés par les mots « 1 janvier 2015 ».


Art. 35. In artikel 31 van de wet van 3 juli 2005 houdende diverse bepalingen betreffende het sociaal overleg, gewijzigd bij de wet van 27 maart 2009, worden de woorden « 1 januari 2011 » telkens vervangen door de woorden « 1 januari 2013 ».

Art. 35. A l'article 31 de la loi du 3 juillet 2005 portant des dispositions diverses relatives à la concertation sociale, modifié par la loi du 27 mars 2009, les mots « 1 janvier 2011 » sont chaque fois remplacés par les mots « 1 janvier 2013 ».


In dit verband had ik graag de volgende cijfers, telkens gaande van januari 2009 tot en met 1 december 2011 (telkens opgedeeld per jaar, en per maand), verkregen: 1.

À cet égard, je souhaiterais obtenir les chiffres suivants, à chaque fois de janvier 2009 au 1er décembre 2011 inclus (et répartis par an et par mois): 1.


Art. 36. In artikel 31 van de wet van 3 juli 2005 houdende diverse bepalingen betreffende het sociaal overleg, gewijzigd bij de wet van 17 mei 2007, worden de woorden « 1 januari 2009 » telkens vervangen door de woorden « 1 januari 2011 ».

Art. 36. A l'article 31 de la loi du 3 juillet 2005 portant des dispositions diverses relatives à la concertation sociale, modifié par la loi du 17 mai 2007, les mots « 1 janvier 2009 » sont chaque fois remplacés par les mots « 1 janvier 2011 ».


In dit verband had ik graag de volgende cijfers, telkens gaande van januari 2009 tot en met maart 2011 (telkens opgedeeld per jaar, en per maand), verkregen: 1.

À cet égard, je souhaiterais obtenir les chiffres suivants, à chaque fois de janvier 2009 à mars 2011 inclus (et répartis par an et par mois): 1.


Art. 32. In artikel 31 van de wet van 3 juli 2005 houdende diverse bepalingen betreffende het sociaal overleg, worden de woorden « 1 januari 2007 » telkens vervangen door de woorden « 1 januari 2009 ».

Art. 32. A l'article 31 de la loi du 3 juillet 2005 portant des dispositions diverses relatives à la concertation sociale, les mots « 1 janvier 2007 » sont chaque fois remplacés par les mots « 1 janvier 2009 ».




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     organische hallucinatoire toestand     telkens wederkerende zendingen     januari worden telkens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari worden telkens' ->

Date index: 2023-10-26
w