Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
JAMA
Japanse
Japanse Associatie van Automobielfabrikanten
Japanse luis
Japanse mispel
Japanse mispels
Japanse vlieg
Lokwat
Loquat
Pollen van Japanse ceder
Pollen van Japanse cipres
Pollen van Japanse hop
Rhododendronnetwants
Rhododendronwants
Vereniging van de Japanse Autoindustrie

Vertaling van "japanse " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Japanse Associatie van Automobielfabrikanten | Vereniging van de Japanse Autoindustrie | JAMA [Abbr.]

Association des constructeurs automobiles japonais | Association japonaise des constructeurs automobiles | JAMA [Abbr.]


Japanse mispel | Japanse mispels | lokwat | loquat

bibaces | bibassier | nèfle du Japon | nèfles du Japon | néflier du Japon


Japanse luis | Japanse vlieg | rhododendronnetwants | rhododendronwants

punaise réticulée du rhododendron | tigre du rhododendron








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Japanse autoriteiten dringen aan om de internationale wetten en het zeerecht te respecteren.

Les autorités japonaises insistent sur la nécessité de respecter le droit international et le droit maritime.


1. De Belgische regering steunt een evenwichtige aanpak van het economische beleid, gebaseerd op de drie pijlers die ook door de Japanse premier werden vermeld en schaart zich daarmee ook achter de aanpak die Europa voorstaat.

1. Le gouvernement belge soutien une approche équilibrée de la politique économique, se fondant sur les trois piliers qui ont également été précisés par le premier ministre japonais, et abonde donc dans le sens de l'approche préconisée par l'Europe.


- Chinees paviljoen en Japanse toren (Laken): o Beveiligingswerken; o Studie voor de renovatie.

- Pavillon chinois et tour japonaise (Laeken): o Travaux de sécurisation; o Étude pour la rénovation.


4. Ik wil u erop wijzen dat ik naast de gesprekken over het FTA en de problemen in verband met de niet-tarifaire handelsbelemmeringen (onder andere aangaande het Belgisch bier) met mijn Japanse collega's ook over het MYRRHA-project heb gesproken en over het gebrek aan rechtstreekse luchtverbinding dat een aanzienlijke handicap voor onze bilaterale relaties vormt, inzonderheid wat de aantrekkingskracht van België voor Japanse investeringen betreft.

4. Je tiens à vous signaler qu'à part mes discussions sur le FTA et les problèmes liés aux barrières non tarifaires (ea pour la bière belge), j'ai discuté avec le collègue japonais du projet MYRRHA et de l'absence d'une liaison aérienne directe qui est est un handicap majeur dans nos relations bilatérales, en particulier en termes d'attractivité de la Belgique pour les investissements japonais.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Belgische bieren voldoen niet aan de Japanse definitie van bier omdat er veelal andere ingrediënten worden gebruikt dan deze die voorzien zijn in de Japanse wet.

Les bières belges ne répondent pas à la définition japonaise de bière parce qu'elles contiennent beaucoup d'autres ingrédients que ceux prévus dans la loi japonaise.


3. Wanneer, met betrekking tot invaliditeits- en overlevingsprestaties onder de Japanse pensioensystemen voor werknemers, voor zover het toe te kennen bedrag van deze prestaties berekend wordt op basis van de gespecificeerde periode bepaald bij de Japanse wetgeving wanneer de verzekeringstijdvakken vervuld overeenkomstig deze systemen korter zijn dan deze gespecificeerde periode, de vereisten voor het ontvangen van dergelijke prestaties vervuld zijn krachtens paragraaf 1 van artikel 21 of paragraaf 1 van artikel 22, wordt het toe te kennen bedrag berekend naar verhouding van de verzekeringstijdvakken vervuld onder de Japanse pensioensyst ...[+++]

3. En ce qui concerne les prestations d'invalidité et les prestations de survie en vertu des régimes de pensions japonais pour travailleurs salariés, dans la mesure où le montant de ces prestations à octroyer est calculé sur la base de la période déterminée par la législation japonaise lorsque les périodes d'assurance conformément à ces régimes n'atteignent pas la période déterminée, lorsque les conditions d'octroi de ces prestations sont remplies en vertu de l'article 21, paragraphe 1 , ou de l'article 22, paragraphe 1 , le montant à octroyer est calculé selon le rapport entre la somme des périodes d'assurance conformément aux régimes d ...[+++]


1. In geval het recht op een Japanse prestatie wordt vastgesteld krachtens paragraaf 1 van artikel 21 of paragraaf 1 van artikel 22, berekent de bevoegde Japanse instelling het bedrag van deze prestatie overeenkomstig de Japanse wetgeving, onder voorbehoud van paragrafen 2 tot 5 van dit artikel.

1. Lorsqu'un droit à une prestation japonaise est établi en vertu de l'article 21, paragraphe 1 , ou de l'article 22, paragraphe 1 , l'institution compétente japonaise calcule le montant de cette prestation conformément à la législation japonaise, sous réserve des paragraphes 2 à 5 du présent article.


1. Wanneer een persoon niet voldoende verzekeringstijdvakken heeft vervuld om te voldoen aan de vereiste om het recht op Japanse prestaties te doen ontstaan, houdt de bevoegde Japanse instelling, voor de vaststelling van het recht op de prestaties onder dit artikel, rekening met de verzekeringstijdvakken vervuld onder de Belgische wetgeving, voor zover ze niet samenvallen met de verzekeringstijdvakken vervuld onder de Japanse wetgeving.

1. Lorsqu'une personne ne peut prétendre aux prestations japonaises en raison de périodes d'assurance insuffisantes, l'institution compétente japonais prend en considération les périodes d'assurance accomplies sous la législation belge, pour autant qu'elles ne coïncident pas avec les périodes d'assurance accomplies sous la législation japonaise, afin de déterminer les droits de la personne à ces prestations en vertu du présent article.


voor Japan, de Japanse wetten en verordeningen betreffende de Japanse pensioensystemen en de Japanse ziekteverzekeringssystemen bedoeld in paragraaf 2 van artikel 2, behalve deze afgekondigd voor de uitvoering van andere overeenkomsten betreffende de sociale zekerheid vergelijkbaar met deze Overeenkomst;

en ce qui concerne le Japon, les lois et règlements du Japon relatifs aux régime de pensions japonais et aux régimes d'assurance santé japonais, visés à l'article 2, paragraphe 2, sauf ceux promulgués en vue de l'application d'autres Conventions de sécurité sociale comparables à la présente Convention;


(b) Wanneer de vergezellende echtgenoot of kinderen Japanse onderdanen zijn, wordt de uitsluiting van de Japanse wetgeving bepaald overeenkomstig de Japanse wetgeving.

(b) Lorsque le conjoint ou les enfants accompagnant le travailleur sont des ressortissants japonais, la dispense d'application de la législation japonaise est déterminée conformément à la législation japonaise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'japanse ' ->

Date index: 2022-12-16
w