Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaren 1990 blijkt » (Néerlandais → Français) :

Uit de ervaringen van de nieuwe lidstaten tijdens het economisch herstel dat zich in de tweede helft van de jaren 1990 heeft voorgedaan, blijkt evenwel dat dit niet noodzakelijk het geval hoeft te zijn.

Or, l'expérience des nouveaux États membres lors de la reprise économique dans la deuxième moitié des années 1990 montre que cela ne doit pas être le cas.


De minister deelt mede dat volgens de deposito- en consignatiekas, de enige dienst die over inlichtingen beschikt betreffende deze materie, blijkt dat het aantal ondernemingen die aandelenopties hebben toegekend in het kader van bovenvermelde wet 14 bedraagt voor de jaren 1986 tot en met 1989 en 6 voor de jaren 1990 tot en met 1998.

Le ministre répond que, selon la Caisse de dépôts et consignations, seul service qui dispose de renseignements en cette matière, il apparaît que le nombre d'entreprises qui ont octroyé des options sur actions dans le cadre de la loi précitée s'est élevé à 14 au cours des années 1986 à 1989 et à 6 au cours des années 1990 à 1998.


31. brengt in herinnering dat krachtige, professionele en onafhankelijke media een essentieel onderdeel vormen van een democratisch systeem; roept de autoriteiten op tot de versnelde tenuitvoerlegging van de in oktober 2011 aangenomen mediastrategie en de bijbehorende actieplannen; is ernstig bezorgd over het voortdurende geweld tegen en de bedreigingen van journalisten, met name diegenen die onderzoek doen naar corruptie en georganiseerde misdaad; onderstreept dat het van het grootste belang is de zaken van vermoorde journalisten uit de jaren 1990 en 2000 op te lossen als bewijs van de toezegging van de nieuwe re ...[+++]

31. rappelle que des médias dynamiques, professionnels et indépendants constituent un élément essentiel d'un système démocratique; demande aux autorités d'accélérer la mise en œuvre de la stratégie médiatique adoptée en octobre 2011 ainsi que des programmes d'action qui l'accompagnent; est profondément préoccupé par la persistance des violences et des menaces à l'encontre des journalistes, en particulier ceux qui enquêtent sur la corruption et la criminalité organisée; souligne toute l'importance que revêt le règlement des affaires de journalistes assassinés dans le courant des années 1990 et 2000, ce qui constituerait une preuve de l ...[+++]


Uit de leeftijdsverdeling van de effectieve donoren in de periode 1990-2010 blijkt dat de procentuele verhouding van het aantal donoren ouder dan 60 met de jaren toeneemt.

La répartition par âge des donneurs effectifs pour la période 1990-2010 révèle que la proportion de donneurs âgés de plus de 60 ans augmente au fil des ans.


In de jaren 1990 blijkt de afvalproductie in de landen van Midden- en Oost-Europa (LMOE) te zijn gedaald, voornamelijk als gevolg van de economische herstructurering die de overgang naar de markteconomie met zich meebrengt, met inbegrip van de geleidelijke buitenbedrijfstelling van verouderde industriële capaciteit [12].

Il semblerait que, pendant les années 1990, la production de déchets des pays d'Europe centrale et orientale ait enregistré une baisse, en raison notamment de la restructuration économique dont s'est accompagné le passage à l'économie de marché, y compris la fermeture progressive des capacités de production vétustes [12].


Daaruit blijkt dat er enige vooruitgang is te melden in die zin dat de betekenis van storten als belangrijkste afvalverwerkingsmethode enigszins begint af te nemen, hoewel het tegen het eind van de jaren 1990 nog wel steeds de meest gangbare methode is (57 %).

Ces données font apparaître que l'abandon progressif de la mise en décharge comme principale méthode de traitement se poursuit, mais que cette méthode était encore utilisée pour la majorité (57%) des déchets à la fin des années 1990.


D. overwegende dat uit gegevens van de lidstaten blijkt dat pesterijen veruit het vaakst voorkomen bij werk dat veel spanning met zich meebrengt, dat dit soort werk vaker wordt verricht door vrouwen dan door mannen en dat dit soort werk in de jaren 1990 aanzienlijk is toegenomen,

D. considérant que, selon les données d'un État membre, le harcèlement moral est de loin le plus fréquent si le travailleur est soumis à une tension élevée, une forme de travail qui est plus habituelle parmi les femmes que parmi les hommes et qui a considérablement progressé au cours des années 1990;


D. overwegende dat uit het UNCTAD-verslag van 2002 over de MOL's waarvoor gegevens beschikbaar zijn blijkt dat het aantal mensen dat in extreme armoede leeft de afgelopen 30 jaar meer dan verdubbeld is, van 138 miljoen in de jaren 1960 tot 307 miljoen in 1990, en dat, indien de huidige tendens zich doorzet, het aantal mensen dat moet leven met minder dan één dollar per dag, zal opklimmen van 307 miljoen tot 420 miljoen in 2015,

D. considérant que, selon le rapport précité de la CNUCED sur les PMA, le nombre de personnes vivant dans des conditions de pauvreté extrême dans les PMA sur lesquels des données sont disponibles a plus que doublé au cours des trente dernières années, passant de 138 millions dans les années 1960 à 307 millions en 1990, et que, si la tendance actuelle se poursuit, le nombre de personne vivant avec moins d'un dollar par jour passera de 307 millions à 420 millions d'ici à 2015,


D. overwegende dat uit het UNCTAD-verslag van 2002 over de MOL’s blijkt dat het aantal mensen dat in extreme armoede leeft de afgelopen 30 jaar meer dan verdubbeld is, van 138 miljoen in de jaren 1960 tot 307 miljoen in 1990, en dat, indien de huidige tendens zich doorzet, het aantal mensen dat moet leven met minder dan één dollar per dag, zal opklimmen van 307 miljoen tot 420 miljoen in 2015,

D. considérant que, selon le rapport 2002 sur les PMA de la CNUCED, le nombre de personnes vivant dans des conditions de pauvreté extrême a plus que doublé au cours des trente dernières années, passant de 138 millions dans les années 1960 à 307 millions en 1990, et que, si la tendance actuelle se poursuit, le nombre de personne vivant avec moins d'un euro par jour passera de 307 millions à 420 millions d'ici à 2015,


C. overwegende dat uit het UNCTAD-verslag van 2002 over de MOL’s blijkt dat het aantal mensen dat in extreme armoede leeft de afgelopen dertig jaar meer dan verdubbeld is, van 138 miljoen in de jaren 1960 tot 307 miljoen in 1990, en dat, indien de huidige tendens zich doorzet, het aantal mensen dat moet leven met minder dan één dollar per dag, zal opklimmen van 307 miljoen tot 420 miljoen in 2015,

C. considérant que, selon le rapport 2002 de la CNUCED sur les PMA, le nombre de personnes vivant dans des conditions de pauvreté extrême a plus que doublé au cours des trente dernières années, passant de 138 millions dans les années 1960 à 307 millions en 1990, et que, si la tendance actuelle se poursuit, le nombre de personne vivant avec moins de un dollar des États-Unis par jour passera de 307 millions à 420 millions d'ici 2015,




D'autres ont cherché : jaren     heeft voorgedaan blijkt     materie blijkt     uit de jaren     waaruit blijkt     periode 1990-2010 blijkt     jaren 1990 blijkt     daaruit blijkt     lidstaten blijkt     miljoen in     beschikbaar zijn blijkt     mol’s blijkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaren 1990 blijkt' ->

Date index: 2021-03-20
w