Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve neurose
Depressieve persoonlijkheidsstoornis
Jaren van onderscheid
Neurotische depressie
Neventerm
Oudste in jaren
Oudste lid in jaren
Permanent
Persisterende angstdepressie
Richtlijn hernieuwbare energie
TEN-E-verordening
één of meer jaren durend

Traduction de «jaren 2009 » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TEN-E-verordening | Verordening (EU) nr. 347/2013 betreffende richtsnoeren voor de trans-Europese energie-infrastructuur en tot intrekking van Beschikking nr. 1364/2006/EG en tot wijziging van de Verordeningen (EG) nr. 713/2009, (EG) nr. 714/2009 en (EG) nr. 715/2009

Règlement (UE) n° 347/2013 concernant des orientations pour les infrastructures énergétiques transeuropéennes, et abrogeant la décision n° 1364/2006/CE et modifiant les règlements (CE) n° 713/2009, (CE) n° 714/2009 et (CE) n° 715/2009 | règlement sur les réseaux transeuropéens d'énergie (RTE-E)


oudste in jaren | oudste lid in jaren

doyen d'âge | membre le plus âgé


permanent | één of meer jaren durend

pérenne/pérennant | persistant | permanent




Richtlijn 2009/28/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 ter bevordering van het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen en houdende wijziging en intrekking van Richtlijn 2001/77/EG en Richtlijn 2003/30/EG | richtlijn hernieuwbare energie

Directive 2009/28/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2009 relative à la promotion de l'utilisation de l'énergie produite à partir de sources renouvelables et modifiant puis abrogeant les directives 2001/77/CE et 2003/30/CE | Directive sur les sources d'énergie renouvelables


Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie

Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tussen april en oktober werden het bbp van Estland voor de jaren 2009, 2011 en 2012 en dat van Luxemburg voor de jaren 2009-2012 aanmerkelijk herzien.

Entre avril et octobre, les PIB de l’Estonie (exercices 2009, 2011 et 2012) et du Luxembourg (période 2009‑2012) ont fait l’objet de révisions notables.


Het invullen van de PBT‑tabellen 1, 2 en 3 is wettelijk verplicht, en de lidstaten hebben ingestemd met de indiening van tabel 4[5]. De tabellen 1 en 2A (centrale overheid) betreffen de jaren 2009 tot en met 2013, terwijl de andere tabellen de jaren 2009 tot en met 2012 betreffen[6].

La notification des tableaux 1 à 3 est une obligation légale, alors que celle du tableau 4 été convenue par les États membres[5]. Les tableaux 1 et 2A (administration centrale) couvrent les années 2009 à 2013, tandis que les autres portent sur les exercices 2009 à 2012[6].


In Tsjechië is de gemelde schuld voor de jaren 2009-2012 gestegen ten gevolge van een correctie van de waardering van afgedekte-schuldinstrumenten die in vreemde valuta’s luiden.

En République tchèque, la dette déclarée pour la période 2009‑2012 a augmenté suite à la rectification de la valorisation d’instruments de dette couverts libellés en monnaie étrangère.


In 2013 had de PBT‑kennisgeving betrekking op de jaren 2009 tot en met 2013.

En 2013, les notifications PDE ont porté sur les années 2009 à 2013.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de jaren 2009 tot en met 2014 bedroegen de financiële correcties en terugvorderingen gemiddeld 3,2 miljard EUR, oftewel 2,4% van de gemiddelde betalingen uit de EU-begroting.

Entre 2009 et 2014, le montant moyen des corrections financières et des recouvrements était de 3,2 milliards d’euros, soit 2,4 % du montant moyen des paiements effectués sur le budget de l’UE.


Uit de voorgaande desbetreffende verslagen (voor de jaren 2009 en 2010) is echter gebleken dat het eerder verstrekte aantal met duizend moet worden vermenigvuldigd.

Cependant, il ressort clairement des rapports CEAM précédents (pour les années 2009 et 2010) que le chiffre cité précédemment aurait dû être multiplié par mille.


Na een daling in voorgaande jaren, was het geschatte foutenpercentage in 2010 hoger dan in 2009, hetgeen leidde tot een stijging van het geschatte foutenpercentage voor het geheel van de betalingen ten opzichte van 2009.

Après avoir diminué les années précédentes, le taux estimatif d’erreur était plus élevé en 2010 qu’en 2009 et a entraîné une augmentation par rapport à l’exercice 2009 du taux estimatif d’erreur affectant les paiements dans leur ensemble.


Dit tweede MIFF betreft de jaren 2009 tot en met 2011.

Ce deuxième cadre financier indicatif pluriannuel porte sur la période 2009-2011.


de ondernemingen die reeds voor het verkoopseizoen 2008/2009 afstand van quota hebben gedaan, kunnen een aanvraag indienen om in die periode van extra hoeveelheden afstand te doen, om te ontsnappen aan de niet-gecompenseerde verminderingen waartoe de Commissie in 2010 kan overgaan indien de hoeveelheden waarvan afstand wordt gedaan onvoldoende zijn (procedure in twee fasen); bietenproducenten kunnen zelf het initiatief nemen om afstand te doen van hun quota voor een percentage van maximaal 10% van de quota van het bedrijf; bietenproducenten krijgen aanvullende steun van 237,5 euro per ton vrijgegeven quotum voor het verkoopseizoen 200 ...[+++]

les entreprises ayant déjà procédé à des abandons pour la campagne 2008/2009, pourront soumettre une demande additionnelle d'abandon pour cette période, de façon à éviter la réduction non compensée que la Commission peut mettre en oeuvre en 2010 si les abandons volontaires sont insuffisants (procédure en 2 phases) ; les producteurs de betteraves pourront prendre d'eux même l'initiative d'abandonner leurs quotas dans la limite d'un pourcentage qui ne dépasse pas 10% du quota de l'entreprise ; les producteurs de betteraves recevront une aide complémentaire de 237,5 euros par tonne de quota libéré pour la campagne 2008/2009, reconductible ...[+++]


De kernboodschappen hebben betrekking op: de betrouwbaarheid van de rekeningen over 2009; de wettigheid en regelmatigheid van de verrichtingen; een vergelijking van de resultaten van dit jaar met die van voorgaande jaren, en de meerjarige correctie van fouten.

Les principaux messages sont axés sur la fiabilité des comptes relatifs à l’exercice 2009, sur la légalité et la régularité des opérations, sur une comparaison des résultats de cette année avec ceux des années précédentes, ainsi que sur une analyse des corrections d'erreurs sur une base pluriannuelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaren 2009' ->

Date index: 2021-04-01
w