Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullende en aangepaste begroting
Aanvullende en gewijzigde begroting
Begroting van de Europese Unie
EU-begroting
Jaren van onderscheid
Ministerieel Comité voor begroting
Opstellen van de begroting
Oudste in jaren
Oudste lid in jaren
Permanent
Voorontwerp van de begroting
één of meer jaren durend

Traduction de «jaren begroting » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
oudste in jaren | oudste lid in jaren

doyen d'âge | membre le plus âgé


EU-begroting [ begroting van de Europese Unie ]

budget de l'UE [ budget de l'Union européenne ]






directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Begroting/Statuut | directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Begroting/Statuut/Geschillen | directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Statuut/Geschillen | directoraat Institutionele Vraagstukken, Begroting en Statuut | directoraat Institutionele Vraagstukken, Statuut en Geschillen

Direction 4 - Questions institutionnelles / Statut / Contentieux | Direction 4 - Questions institutionnelles/Budget/Statut | Direction 4 - Questions institutionnelles/Budget/Statut/Contentieux




permanent | één of meer jaren durend

pérenne/pérennant | persistant | permanent


aanvullende en aangepaste begroting | aanvullende en gewijzigde begroting

budget rectificatif et supplémentaire | Budget Rectificatif Supplémentaire | BRS [Abbr.]


Ministerieel Comité voor begroting

Comité ministériel du budget


Minister van Begroting, Wetenschapsbeleid en het Plan

Ministre du Budget, de la Politique scientifique et du Plan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overeenkomstig artikel 276, lid 3, van het EG-Verdrag en artikel 89, lid 8, van het Financieel Reglement worden in dit voortgangsverslag van de Commissie, evenals in de voorgaande jaren, de maatregelen beschreven die zij heeft genomen naar aanleiding van de opmerkingen bij de aanbeveling betreffende de kwijting voor de algemene begroting en de operationele begroting van de EGKS.

Conformément à l'article 276, paragraphe 3, du traité CE et à l'article 89, paragraphe 8, du règlement financier et comme pour les années précédentes, le rapport de suivi de la Commission a pour but de présenter les mesures que cette dernière a prises comme suite aux observations accompagnant la recommandation sur la décharge pour le budget général et le budget de fonctionnement de la CECA.


De begroting van de Unie voor de jaren 2014-2020 laat een duidelijke verschuiving zien in de richting van OI en andere groeibevorderende elementen, met een reële verhoging van de begroting voor Horizon 2020, het nieuwe EU-programma voor onderzoek en innovatie, met 30 %.

Le budget de l'Union pour 2014-2020 met un accent marqué sur la RI et sur d'autres postes favorisant la croissance, notamment par une augmentation de 30 %, en termes réels, du budget d'Horizon 2020, le nouveau programme de l'UE pour la recherche et l'innovation.


De door de lidstaten meegedeelde uitgavenramingen voor de jaren 2002 en 2003 zijn opnieuw hoger dan de in de begroting 2002 en het voorontwerp van begroting 2003 opgenomen bedragen, en nu reeds lijkt het waarschijnlijk dat deze ramingen wederom overdreven hoog zijn.

Les prévisions des dépenses communiquées par les Etats Membres pour les années 2002 et 2003 sont à nouveau supérieures aux montants inscrits aux budget 2002 et à l'avant-projet de budget 2003, et il semble d'ores et déjà probable que ces prévisions soient à nouveau excessives.


In de EU-begroting van volgend jaar wordt voortgebouwd op de maatregelen van de voorbije jaren om de migratieproblematiek zowel binnen als buiten de EU doeltreffend aan te pakken.

S'appuyant sur les mesures déjà prises au cours des années précédentes, le budget de l'UE pour l'année prochaine continuera de relever efficacement le défi que représentent les migrations, tant à l'intérieur qu'à l'extérieur de l'UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dankzij de budgettaire nulgroei der laatste jaren (begroting 1999 zal 1,10 % van het BNP bedragen) zit er onder dat plafond een grote marge die echter noodzakelijk wordt naar de uitbreiding toe.

Grâce à la croissance zéro en termes budgétaires, observée au cours des années écoulées (le budget 1999 s'élèvera à 1,10 % du PNB), une marge substantielle s'est dégagée au- dessous de ce plafond, marge qui deviendra toutefois nécessaire en vue de l'élargissement.


5. Doordat het fonds een onderdeel was van de begroting die jaarlijks werd opgesteld door de FOD Mobiliteit & Vervoer was er een continue opvolging: de begrotings-voorstellen (met de uitvoering van de twee voorgaande jaren), de lopende verrichtingen en de vooruitzichten voor de komende jaren waren tussen 1993 en 1996 het voorwerp van dezelfde controles en discussies als de andere middelen die aan de FOD worden toegekend.

5. Puisque le fonds faisait partie du budget qui était établi annuellement par le SPF Mobilité et Transports, le suivi était continu: les propositions budgétaires (avec exécution des deux années précédentes), les transactions courantes et les perspectives pour les années à venir étaient entre 1993 et 1996 soumises aux mêmes contrôle et discussions que les autres moyens attribués au SPF.


Men zou zelfs in bepaalde mate kunnen beweren dat het gebruik van (nieuwe) geneesmiddelen de mogelijkheid heeft geschapen om de laatste jaren (in 1996 werd voornamelijk ten gevolge van een fenomeen van facturering een aanzienlijke overschrijding van de totale begroting vastgesteld) binnen de totale begroting van de ziekteverzekering te blijven.

On pourrait même prétendre, dans une certaine mesure, que l'utilisation de (nouveaux) médicaments a permis de respecter le budget global de l'assurance maladie lors des dernières années (en 1996, un dépassement important du budget global dû principalement à des phénomènes de facturation a été observé).


4. Elke begroting en elk financieel vijfjarenplan bepalen het maximumbedrag dat de Organisatie kan lenen in de loop van de jaren waarop de begroting en het financieel vijfjarenplan betrekking hebben.

4. Chaque budget et chaque plan financier quinquennal fixent le montant maximum que l'Organisation peut emprunter au cours des années couvertes par le budget et par le plan financier quinquennal.


De dotatie die elke gemeente toekent aan het lokaal politiekorps van de nieuwe politiezone, mag tijdens de twee jaren die volgen op de instelling van de lokale politie van de nieuwe politiezone niet lager zijn dan de begroting die zij overeenkomstig artikel 39 besteedde aan het lokaal politiekorps of dan de dotatie die zij overeenkomstig artikel 40 toekende aan de begroting van de vorige politiezone waartoe zij behoorde.

La dotation que chaque commune affecte au corps de police locale de la zone de police nouvelle ne peut, durant les deux années qui suivent l’institution de la police locale de la zone de police nouvelle, être inférieure au budget qu’elle consacrait conformément à l’article 39 au corps de police local ou à la dotation qu’elle affectait conformément à l’article 40 au budget de la zone de police ancienne à laquelle elle appartenait.


Dientengevolge is het financiële nettoresultaat evenwichtiger dan in voorgaande jaren, met een overschot van 535 017 EUR en 76 953 EUR, voor respectievelijk de jaren 2013 en 2014, ten gunste van de begroting van de Europese Unie.

Par conséquent, le résultat financier net a été plus équilibré qu'au cours des années précédentes, avec des excédents au bénéfice du budget de l'UE de 535 017 EUR et de 76 953 EUR pour les exercices 2013 et 2014 respectivement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaren begroting' ->

Date index: 2023-11-13
w