Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaren bepaalde termijnen " (Nederlands → Frans) :

De in maanden of in jaren bepaalde termijnen worden gerekend van de zoveelste tot de dag vóór de zoveelste.

Les délais fixés en mois ou en années sont comptés du tantième jusqu'à la veille du tantième.


Het toekomstgerichte karakter van de genoemde doelstellingen mag er niet toe leiden dat het urgente karakter van bepaalde problemen uit het oog wordt verloren. Daarom heeft de Commissie ervoor gekozen om met tamelijk korte termijnen te werken, zodat de dynamiek de komende jaren steeds kan worden behouden.

Enfin, le caractère prospectif des objectifs affichés ne doit pas cacher l'urgence de certains problèmes et la Commission a tenu à se fixer des échéances suffisamment rapprochées pour maintenir une mobilisation constante dans les prochaines années.


De in maanden of in jaren bepaalde termijnen worden van de zoveelste tot de dag voor de zoveelste gerekend.

Les délais établis en mois ou en année se comptent de quantième à veille de quantième.


Omdat de rekeningen van de Koninklijke Muntschouwburg van de jaren 2003 en 2004 pas maanden na de in de wet bepaalde termijnen worden gecontroleerd en gecertificeerd door de bedrijfsrevisor, worden deze laattijdig opgemaakt, laattijdig ter goedkeuring voorgelegd aan de geachte eerste minister, en laattijdig voorgelegd aan het Rekenhof.

Étant donné que les comptes du Théâtre royal de la Monnaie pour les années 2003 et 2004 ont été contrôlés et certifiés par le réviseur d’entreprises plusieurs mois après les délais fixés par la loi, leur confection, leur soumission à l’approbation du ministre et leur transmission à la Cour des comptes sont effectuées avec retard.


Omdat de rekeningen van de Koninklijke Muntschouwburg van de jaren 2003 en 2004 pas maanden na de in de wet bepaalde termijnen worden gecontroleerd en gecertificeerd door de bedrijfsrevisor, worden deze laattijdig opgemaakt, laattijdig ter goedkeuring voorgelegd aan de geachte eerste minister, en laattijdig voorgelegd aan het Rekenhof.

Étant donné que les comptes du Théâtre royal de la Monnaie pour les années 2003 et 2004 ont été contrôlés et certifiés par le réviseur d’entreprises plusieurs mois après les délais fixés par la loi, leur confection, leur soumission à l’approbation du ministre et leur transmission à la Cour des comptes sont effectuées avec retard.


De duur van het mandaat, gerekend in jaren, gaat in de dag van de eedaflegging en in elk geval op de laatste dag van de respectieve in artikel VII. III. 33, eerste en tweede lid bepaalde termijnen.

La durée du mandat, calculée en années, débute le jour de la prestation de serment et en tous cas le dernier jour des délais respectifs fixés à l'article VII. III. 33, alinéas 1 et 2.


Als aanvulling op de vereenvoudigingsmaatregelen die de laatste jaren zijn goedgekeurd, heeft Eurostat een project tot aanpassing van het Intrastatsysteem (statistieken van het goederenverkeer tussen lidstaten) voorgesteld om de regels doorzichtiger en begrijpelijker te maken, meer rekening te houden met de ontwikkeling van de nationale praktijken op bepaalde gebieden (o.a. aanpassingen, termijnen, kwaliteit) en het systeem van parameters te voorzien met het oog op de vers ...[+++]

En complément des mesures de simplification adoptées ces dernières années, Eurostat a proposé un projet d'adaptation du système Intrastat (statistiques du commerce de biens entre États membres) visant à rendre les règles plus transparentes et compréhensibles, à mieux prendre en compte l'évolution des pratiques nationales dans certains domaines (ajustements, délais, qualité ...) et à paramétrer le système en vue de la fourniture de résultats répondant aux besoins communautaires, selon des exigences de qualité en termes de couverture, de fiabilité et de disponibilité.


Kan de geachte minister mij de verschillende manieren meedelen waarop de SIS-kaart geactiveerd wordt en de termijnen die hiervoor bepaald zijn, per categorie van sociaal verzekerden, op 1 januari 2000, voor het jaar 2000 en indien mogelijk voor de daaropvolgende jaren ?

L'honorable ministre pourrait-il donner les différents modes d'activation de la carte SIS qui sont appliqués et les délais prévus à cet effet, par catégorie d'assurés sociaux, au 1 janvier 2000 pour l'an 2000, et si possible pour les années suivantes ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaren bepaalde termijnen' ->

Date index: 2022-03-13
w