Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevolkingsregister
Burgerlijk procesrecht
Burgerlijk recht
Burgerlijke rechtsvordering
Burgerlijke staat
Burgerlijke stand
Civiel recht
Gerechtelijk recht
Jaren van onderscheid
Justitiële samenwerking in burgerlijke zaken EU
Oudste in jaren
Oudste lid in jaren
Privaatrecht
Register van de burgerlijke stand

Traduction de «jaren burgerlijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
oudste in jaren | oudste lid in jaren

doyen d'âge | membre le plus âgé


bevolkingsregister [ register van de burgerlijke stand ]

registre d'état civil


specialist im- en export van machines voor de mijnbouw, de bouwsector en de burgerlijke bouwkunde | specialiste import en export van machines voor de mijnbouw, de bouwsector en de burgerlijke bouwkunde | specialist import en export van machines voor de mijnbouw, de bouwsector en de burgerlijke bouwkunde | specialiste im- en export van machines voor de mijnbouw, de bouwsector en de burgerlijke bouwkunde

spécialiste en import-export de machines pour l’extraction, la construction et le génie civil


justitiële samenwerking in burgerlijke zaken EU [ Europees justitieel netwerk in burgerlijke en handelszaken ]

coopération judiciaire civile (UE) [ coopération judiciaire en matière civile (UE) | réseau judiciaire européen en matière civile et commerciale ]


burgerlijke rechtsvordering

procédure civile [ droit de la procédure civile ]




Verdrag inzake de betekening en de kennisgeving in de lidstaten van de Europese Unie van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke of in handelszaken | Verdrag opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie inzake de betekening en de kennisgeving in de lidstaten van de Europese Unie van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke of in handelszaken

Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à la signification et à la notification dans les Etats membres de l'Union européenne des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commerciale




burgerlijk procesrecht | gerechtelijk recht

procédure civile


civiel recht | burgerlijk recht | privaatrecht

droit civil
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Burgerlijke eretekens Bij koninklijk besluit van 2 maart 2016 wordt het burgerlijk ereteken aan de hierna vermelde ambtenaren en agenten toegekend : A) Voor diensten bewezen gedurende een loopbaan van meer dan 35 jaren Burgerlijk Kruis 1ste klasse - om meer dan 35 dienstjaren in 2006 : De heer AUBRY, Jean-Claude, Adviseur (A3); Mevr. BORGO, Christiane, Technisch deskundige; Mevr. FRETIN, Martine, Technisch deskundige; De heer GEERARDYN, Herman, Technisch deskundige; Mevr. GUEULETTE, Danièle, Administratief assistent; Mevr. HENROTIN, Bernadette, Technisch assistent; Mevr ...[+++]

Décorations civiques Par arrêté royal du 2 mars 2016, la décoration civique est décernée aux fonctionnaires et agents désignés ci-après : A) Pour services rendus au cours d'une carrière de plus de 35 années Croix civique de 1 classe - pour plus de 35 ans de services en 2006 : M. AUBRY, Jean-Claude, Conseiller (A3); Mme BORGO, Christiane, Expert technique; Mme FRETIN, Martine, Expert technique; M. GEERARDYN, Herman, Expert technique; Mme GUEULETTE, Danièle, Assistant administratif; Mme HENROTIN, Bernadette, Assistant technique; Mme LEPRINCE, Josianne, Assistant administratif; M. MARCHAL, Luc, Attaché (A3); Mme MATHURIN, Mireille, ...[+++]


B) Voor diensten bewezen gedurende een loopbaan van meer dan 25 jaren Burgerlijke Medaille 1ste klasse - om meer dan 25 dienstjaren in 2006 : Mevr. CLAIX, Joëlle, Technisch deskundige; De heer COURTHEYN, Dirk, Attaché (A3); De heer DE PAEPE, Erwin, ICT deskundige; De heer DEPRAETERE, Ivan, Adviseur-Generaal (A3); Mevr. DONDEZ, Claudine, Administratief medewerker; Mevr. FEROOZ, Marianne, Administratief medewerker; De heer MARTENS, Ronny, Attaché (A3); De heer MAURAU, Jean-Pierre, Technisch deskundige; De heer RENDERS, Gérard, Attaché (A2); Mevr. SCHOUKENS, Marina, Administratief assistent; De heer VAN DE WEGHE, Luc, Attaché (A2) ...[+++]

B) Pour services rendus au cours d'une carrière de plus de 25 années Médaille civique de 1 classe - pour plus de 25 ans de services en 2006 : Mme CLAIX, Joëlle, Expert technique; M. COURTHEYN, Dirk, Attaché (A3); M. DE PAEPE, Erwin, Expert ICT; M. DEPRAETERE, Ivan, Conseiller général (A3); Mme DONDEZ, Claudine, Collaborateur administratif; Mme FEROOZ, Marianne, Collaborateur administratif; M. MARTENS, Ronny, Attaché (A3); M. MAURAU, Jean-Pierre, Expert technique; M. RENDERS, Gérard, Attaché (A2); Mme SCHOUKENS, Marina, Assistant administratif; M. VAN DE WEGHE, Luc, Attaché (A2); Mme VAN NIEUWENHOVE, Marie-Rose, Assistant admin ...[+++]


Art. 4. In artikel 44, tweede lid, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 juli 2011 houdende toepassing van het decreet van 30 april 2009 betreffende de ontwikkeling van leespraktijken ingericht door het openbare netwerk voor openbare lectuurvoorziening en de openbare bibliotheken, worden de woorden "voor de burgerlijke jaren 2015 tot 2017" vervangen door de woorden "voor de burgerlijke jaren 2015 tot 2019".

Art. 4. A l'article 44, alinéa 2, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 juillet 2011 portant application du décret du 30 avril 2009 relatif au développement des pratiques de lecture organisé par le réseau public de la lecture et les bibliothèques publiques, les termes « pour les années civiles 2015 à 2017 » sont remplacés par les termes « pour les années civiles 2015 à 2019 ».


« Schenden artikel 343 § 1 b) van het Burgerlijk Wetboek en de artikelen 353 e.v. van het Burgerlijk Wetboek in samenhang gelezen met de artikelen 162 en 164 van het Burgerlijk Wetboek, de artikelen 10, 11 en 22bis van de Grondwet en de artikelen 8 en 14 van het Europees Verdrag tot bescherming van de Rechten van de Mens en de Fundamentele Vrijheden van 4 november 1950, in zoverre dat adoptie enkel mogelijk is voor alle samenwonenden die gedurende meer dan drie jaren samenwonen, en tevens voor samenwonende bloedverwanten waarvoor een ...[+++]

« L'article 343, § 1, b), du Code civil et les articles 353 et suivants du Code civil, combinés avec les articles 162 et 164 du Code civil, violent-ils les articles 10, 11 et 22bis de la Constitution et les articles 8 et 14 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales du 4 novembre 1950, en ce que l'adoption n'est possible que pour tous les cohabitants qui vivent ensemble depuis plus de trois ans et également pour des personnes vivant ensemble et unies par un lien de parenté entraînant un empêchement à mariage dont elles peuvent être dispensées, mais que les personnes vivant ensemble et un ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Hof wordt verzocht zich uit te spreken over de bestaanbaarheid van de artikelen 343, § 1, b), van het Burgerlijk Wetboek en 353 en volgende van het Burgerlijk Wetboek, in samenhang gelezen met de artikelen 162 en 164 van het Burgerlijk Wetboek, met de artikelen 10, 11 en 22bis van de Grondwet en met de artikelen 8 en 14 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens, in zoverre adoptie enkel mogelijk is voor alle samenwonenden die gedurende meer dan drie jaren samenwonen, « waarvoor een huwelijksbeletsel besta ...[+++]

La Cour est invitée à se prononcer sur la compatibilité des articles 343, § 1, b), et 353 et suivants du Code civil, combinés avec les articles 162 et 164 du Code civil, avec les articles 10, 11 et 22bis de la Constitution et avec les articles 8 et 14 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme, en ce que l'adoption n'est possible que pour tous les cohabitants qui vivent ensemble depuis plus de trois ans, « pour lesquels il existe un empêchement à mariage [...] dont ils peuvent être dispensés », alors que « les personnes vivant ensemble et unies par un lien de parenté entraînant une prohibition absolue de mariage sont ...[+++]


Art. 12. In artikel 11, § 1, vierde lid, van hetzelfde besluit, worden de woorden "voor het burgerlijk jaar 2015 en voor het burgerlijk jaar 2016" vervangen door de woorden "voor de burgerlijke jaren 2015 tot 2017".

Art. 12. A l'article 11, § 1, alinéa 4, du même arrêté, les termes « pour l'année civile 2015 et pour l'année civile 2016 » sont remplacés par les termes « pour les années civiles 2015 à 2017 ».


Art. 11. In artikel 8, vierde lid, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 december 2006 tot uitvoering van het decreet van 17 juli 2002 betreffende de erkenning en betoelaging van de musea en andere museale instellingen, worden de woorden "voor het burgerlijk jaar 2015 en voor het burgerlijk jaar 2016" vervangen door de woorden "voor de burgerlijke jaren 2015 tot 2017".

Art. 11. A l'article 8, alinéa 4, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 décembre 2006 portant exécution du décret du 17 juillet 2002 relatif à la reconnaissance et au subventionnement des musées et autres institutions muséales, les termes « pour l'année civile 2015 et pour l'année civile 2016 » sont remplacés par les termes « pour les années civiles 2015 à 2017 ».


De gevraagde cijfers voor de jaren 2013 tot 2015 gaan als bijlage: - tabel 1 - aantal personen die een verklaring van wettelijke samenwoning hebben afgelegd; - tabel 2 - aantal personen die een verklaring van wettelijke samenwoning hebben beëindigd; - tabel 3 - aantal personen die een verklaring van wettelijke samenwoning, met overeenkomst, hebben afgelegd; - tabel 4 - aantal personen die een verklaring van wettelijke samenwoning met overeenkomst hebben beëindigd; - tabel 5 - aantal personen met een registratie van huwelijk of echtscheiding in het informatietype burgerlijke ...[+++]

Les chiffres demandés pour les années 2013 à 2015 sont joints en annexe: - tableau 1 - nombre de personnes qui ont introduit une déclaration de cohabitation légale; - tableau 2 - nombre de personnes ayant mis fin à une déclaration de cohabitation légale; - tableau 3 - nombre de personnes qui ont introduit une déclaration de cohabitation légale sous forme de convention; - tableau 4 - nombre de personnes ayant mis fin à une déclaration de cohabitation légale sous forme de convention; - tableau 5 - nombre de personnes pour lesquelles une information relative à un mariage ou à un divorce est enregistrée au type d'information État civil.


Het parket neemt slechts zelden het initiatief voor een procedure inzake de nietigverklaring van het huwelijk. Een dergelijke burgerlijke procedure is zwaar, neemt doorgaans verscheidene jaren in beslag en is soms weinig doeltreffend.

Concernant les procédures en annulation de mariage, le parquet ne prend qu'exceptionnellement l'initiative d'une telle procédure civile qui est lourde et qui s'étale généralement sur plusieurs années, sans compter parfois son manque d'efficience.


1. Hoe verhoudt het aantal burgerlijke schadevergoedingsaanvragen die de voorbije jaren werden ingediend, zich tot het aantal ingebrekestellingen van de inspectiediensten?

1. Disposez-vous d'informations chiffrées concernant le rapport entre le nombre de demandes civiles d'indemnisation introduites ces dernières années et le nombre de mises en demeure rédigées par les services d'inspection?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaren burgerlijke' ->

Date index: 2021-02-19
w