Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Instructies van de artistiek directeur volgen
Instructies van de artistiek regisseur volgen
Jaren van onderscheid
Opdracht volgens prijslijst
Oudste in jaren
Oudste lid in jaren
Permanent
Richtlijnen van de artistiek directeur volgen
Richtlijnen van de artistiek regisseur volgen
Volgen
één of meer jaren durend

Vertaling van "jaren die volgen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
oudste in jaren | oudste lid in jaren

doyen d'âge | membre le plus âgé


richtlijnen van de artistiek directeur volgen | richtlijnen van de artistiek regisseur volgen | instructies van de artistiek directeur volgen | instructies van de artistiek regisseur volgen

suivre les consignes d'un directeur artistique




permanent | één of meer jaren durend

pérenne/pérennant | persistant | permanent


veilig laden van goederen volgens het laadplan verzekeren | veilig laden van goederen volgens het laadplan garanderen | zorgen voor het veilig laden van goederen volgens het laadplan

assurer le chargement sécurisé des marchandises selon le plan d'arrimage


dosissen van medicijnen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van geneesmiddelen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van medicatie voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt

préparer les doses de médicaments selon les besoins des patients




opdracht volgens prijslijst

marché à bordereau de prix


nieuwe ontwikkelingsprogramma voor Afrika voor de jaren '90

Nouveau programme de développement de l'Afrique pour les années 1990


oudste lid in jaren

député le plus âgé | doyen d'âge
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Dienst voor de Intellectuele Eigendom ontvangt de nationale taksen voor de instandhouding van het Europees octrooi zonder eenheidswerking voor de jaren die volgen op het jaar waarin de publicatie heeft plaatsgehad van de vermelding van de verlening van het octrooi.

L'Office de la Propriété Intellectuelle perçoit les taxes nationales pour le maintien en vigueur du brevet européen sans effet unitaire pour les années qui suivent celle au cours de laquelle a eu lieu la publication de la mention de la délivrance du brevet.


De Dienst ontvangt de nationale taksen voor de instandhouding van het Europees octrooi zonder eenheidswerking voor de jaren die volgen op het jaar waarin de publicatie heeft plaatsgehad van de vermelding van de verlening van het octrooi".

Le Service perçoit les taxes nationales pour le maintien en vigueur du brevet européen sans effet unitaire pour les années qui suivent celle au cours de laquelle a eu lieu la publication de la mention de la délivrance du brevet".


Art. 259. De op het tijdstip van de inwerkingtreding van artikel 37 benoemde of aangewezen hoofdgriffiers en hoofdsecretarissen moeten een opleiding inzake budgettair beheer en gerechtskosten volgen binnen de twee jaren die volgen op de inwerkingtreding van dat artikel.

Art. 259. Les greffiers en chef et les secrétaires en chef nommés ou désignés au moment de l'entrée en vigueur de l'article 37 doivent suivre une formation en matière de gestion budgétaire et de frais de justice dans les deux années suivant l'entrée en vigueur de cet article.


160 bis. De hoofdgriffiers van de rechtbanken van eerste aanleg en de hoofdsecretarissen van het openbaar ministerie moeten een opleiding inzake budgettair beheer en gerechtskosten volgen binnen de twee jaren die volgen op het jaar van hun benoeming of hun aanwijzing".

160 bis. Les greffiers en chef des tribunaux de première instance et les secrétaires en chef du ministère public doivent suivre une formation en matière de gestion budgétaire et de frais de justice dans les deux ans qui suivent l'année de leur nomination ou de leur désignation".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU heeft het pad uitgestippeld dat ze de komende jaren zal volgen voor wat de 2020-strategie betreft, met enkele erg ambitieuze doelstellingen waaraan ze niet voorbij kan gaan.

L'Union a déterminé les lignes directrices pour les prochaines années dans la stratégie Europe 2020, qui fixe des objectifs très ambitieux que nous ne pouvons pas négliger.


5. Hoeveel mensen stroomden uit de invaliditeit in voormelde jaren onderverdeeld volgens de verschillende redenen van uitstroming (overlijden, hertewerkstelling, pensionering, enzovoort)?

5. Combien de personnes sont sorties de l'invalidité au cours des années susmentionnées; veuillez en mentionner les raisons (décès, reprise du travail, mise à la retraite, etc.)?


Ik heb de situatie in het land en in de regio de afgelopen jaren kunnen volgen in mijn hoedanigheid van vicevoorzitter van de Delegatie voor de betrekkingen met de landen van Midden-Amerika, en voor mij is het vooral veelbetekenend en belangrijk dat we dit onderwerp behandelen op de eerste dag dat we in dit Huis met elkaar debatteren.

J’ai suivi la situation du pays et de la région ces quelques dernières années dans mon rôle de vice-président de la délégation pour les relations avec les pays d’Amérique centrale. Il est particulièrement important pour moi et de la plus haute importance de discuter de cette affaire le premier jour du débat politique dans cette Assemblée.


B. overwegende dat de voorstellen van de Commissie voor 2005-2009 een echte wegenkaart voor toekomstige acties moeten vormen, die het Europees Parlement in staat zal stellen de vooruitgang en de resultaten in de komende jaren te volgen, te evalueren en te beoordelen,

B. considérant que les propositions de la Commission pour 2005-2009 doivent constituer une véritable feuille de route pour l'avenir, qui permettra au Parlement européen de suivre et d'évaluer les progrès accomplis et les résultats obtenus au cours des prochaines années et de se prononcer sur ceux-ci,


B. overwegende dat de voorstellen van de Commissie voor 2005-2009 een echte routekaart voor toekomstige acties moeten vormen, die het Europees Parlement in staat zal stellen de vooruitgang en de resultaten in de komende jaren te volgen, te evalueren en te beoordelen,

B. considérant que les propositions de la Commission pour 2005-2009 doivent constituer une véritable feuille de route pour l'avenir, qui permettra au Parlement européen de suivre, d'évaluer et de se prononcer sur les progrès accomplis et les résultats obtenus au cours des prochaines années,


De conclusies van de millenniumtop van de VN, waarop de koers is bepaald die de Organisatie de komende jaren zal volgen, laten zien dat met betrekking tot de basisdoelstellingen en –strategieën op de terreinen die de kern van de activiteiten van de beide organisaties uitmaken, een brede consensus bestaat.

Les conclusions du Sommet du millénaire de l'ONU, qui a déterminé le cap à suivre par l'Organisation dans les années à venir, permettent d'affirmer qu'il y a un large consensus quant aux objectifs et stratégies fondamentaux dans des domaines qui sont au cœur de l'activité des deux organisations.




Anderen hebben gezocht naar : jaren van onderscheid     opdracht volgens prijslijst     oudste in jaren     oudste lid in jaren     permanent     volgen     één of meer jaren durend     jaren die volgen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaren die volgen' ->

Date index: 2023-05-28
w