Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve neurose
Depressieve persoonlijkheidsstoornis
Jaren van onderscheid
Neurotische depressie
Neventerm
Oudste in jaren
Oudste lid in jaren
Permanent
Persisterende angstdepressie
Toedeling stukje bij beetje
één of meer jaren durend

Vertaling van "jaren een beetje " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
oudste in jaren | oudste lid in jaren

doyen d'âge | membre le plus âgé


toedeling stukje bij beetje

allocation au coup par coup


permanent | één of meer jaren durend

pérenne/pérennant | persistant | permanent




Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie

Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of d ...[+++]

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


oudste lid in jaren

député le plus âgé | doyen d'âge
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tijdens de plenaire vergadering heeft de minister van Plaatselijke Besturen de betwiste belasting als volgt verantwoord : « Tot besluit zal ik u spreken - en ik hoop niet te lang aan het woord te zijn geweest - over die fameuze belasting op de gsm-pylonen. Eerst een beetje context. Thans, ik heb niets uitgevonden, heffen de gemeenten belastingen op gsm-masten, -pylonen. Die belasting is trouwens opgenomen, dat weet u, in de inventaris van de belastingen die zijn toegestaan bij de omzendbrief over de begroting. Men telt thans 186 gemeenten [...] die een belastingreglement hebben aangenomen. Het geraamde budget voor 2013 bedraagt iets meer ...[+++]

Lors de la séance plénière, le ministre des Pouvoirs locaux a justifié la taxe litigieuse comme suit : « Je conclurai en vous parlant - et j'espère ne pas avoir été trop long - de cette fameuse taxe sur les pylônes GSM. D'abord, un mot de contexte. A l'heure actuelle, je n'ai rien inventé, les communes prélèvent des taxes sur les mâts, pylônes GSM. Cette taxe est d'ailleurs reprise, et vous le savez, dans la nomenclature des taxes autorisées par la circulaire budgétaire. On dénombre aujourd'hui 186 communes, [...] qui ont adopté un rè ...[+++]


Tijdens de periode — we spreken in jaren — dat zij op de uitkomst van die procedure wachten, verstevigen de vreemdelingen hun banden op het Belgische grondgebied, terwijl hun kinderen beetje bij beetje hun herinneringen aan het land van herkomst verliezen, schoollopen in België en geen andere taal meer beheersen dan die welke zij op school hebben geleerd enzovoort.

Durant la période — qui se compte en années — durant laquelle ils attendent l'issue de cette procédure, les étrangers consolident leurs liens sur le territoire belge, leurs enfants perdent peu à peu les souvenirs de leur pays d'origine, se scolarisent en Belgique et ne maîtrisent plus d'autre langue que celle qu'ils ont apprise à l'école .


De jongste jaren moet de « oude » betekenis van het begrip « soevereiniteit », die de Staten die hun eigen onderdanen slecht behandelden een dekmantel bood, beetje bij beetje wijken voor een nieuwe zienswijze, met name dat het bij soevereiniteit draait om verantwoordelijkheid. Die zienswijze wordt voorgestaan door VN-secretaris-generaal Kofi Annan, alsook door de heer Francis M. Deng, vertegenwoordiger van de secretaris-generaal voor de displaced perso ...[+++]

Ces dernières années, néanmoins, l'« ancien » concept de souveraineté, derrière lequel les États se sont cachés alors qu'ils malmenaient leurs propres citoyens, a progressivement été remplacé par un nouveau modèle — « souveraineté comme responsabilité » — qui est promu par Kofi Annan, secrétaire général des Nations unies, ainsi que par M. Francis M. Deng, représentant du secrétaire général pour les personnes déplacées.


Tijdens de periode — we spreken in jaren — dat zij op de uitkomst van die procedure wachten, verstevigen de vreemdelingen hun banden op het Belgische grondgebied, terwijl hun kinderen beetje bij beetje hun herinneringen aan het land van herkomst verliezen, school lopen in België en geen andere taal meer beheersen dan die welke zij op school hebben geleerd enzovoort.

Durant la période — qui se compte en années — durant laquelle ils attendent l'issue de cette procédure, les étrangers consolident leurs liens sur le territoire belge, leurs enfants perdent peu à peu les souvenirs de leur pays d'origine, se scolarisent en Belgique et ne maîtrisent plus d'autre langue que celle qu'ils ont apprise à l'école .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens de periode — we spreken in jaren — dat zij op de uitkomst van die procedure wachten, verstevigen de vreemdelingen hun banden op het Belgische grondgebied, terwijl hun kinderen beetje bij beetje hun herinneringen aan het land van herkomst verliezen, schoollopen in België en geen andere taal meer beheersen dan die welke zij op school hebben geleerd enzovoort.

Durant la période — qui se compte en années — durant laquelle ils attendent l'issue de cette procédure, les étrangers consolident leurs liens sur le territoire belge, leurs enfants perdent peu à peu les souvenirs de leur pays d'origine, se scolarisent en Belgique et ne maîtrisent plus d'autre langue que celle qu'ils ont apprise à l'école .


Tijdens de periode — we spreken in jaren — dat zij op de uitkomst van die procedure wachten, verstevigen de vreemdelingen hun banden op het Belgische grondgebied, terwijl hun kinderen beetje bij beetje hun herinneringen aan het land van herkomst verliezen, school lopen in België en geen andere taal meer beheersen dan die welke zij op school hebben geleerd enzovoort.

Durant la période — qui se compte en années — durant laquelle ils attendent l'issue de cette procédure, les étrangers consolident leurs liens sur le territoire belge, leurs enfants perdent peu à peu les souvenirs de leur pays d'origine, se scolarisent en Belgique et ne maîtrisent plus d'autre langue que celle qu'ils ont apprise à l'école .


Ondanks de inspanningen om het btw-stelsel in de loop der jaren beetje bij beetje te moderniseren en te vereenvoudigen, is het duidelijk dat het stelsel niet langer voldoet aan de behoeften van een moderne, op technologie gebaseerde diensteneconomie.

Malgré les efforts déployés au fil des ans pour moderniser et simplifier le système de TVA étape par étape, il est incontestable que le régime actuel ne répond plus aux besoins d’une économie de services moderne fondée sur la technologie.


Het Europese juridische kader voor de informatiemaatschappij is stukje bij beetje tot stand gekomen over een periode van meerdere jaren (hoofdzakelijk tussen 2000 en 2005), hetgeen geresulteerd heeft in een aantal Europese richtlijnen die elk een of meer verschillende gebieden van de informatiemaatschappij betreffen (de richtlijn gegevensbescherming van 1995, de richtlijn elektronische handtekeningen van 1999, de richtlijn elektronische handel van 2000).

Le cadre réglementaire de l'Union européenne pour la société de l'information a été créé d'une manière parcellaire, sur une période de plusieurs années (essentiellement entre 2000 et 2005), ce qui a produit un ensemble de directives de l'Union européenne qui couvrent chacune un ou plusieurs secteur(s) différent(s) de la société de l'information (par exemple, la directive sur la protection des données de 1995, la directive sur les signatures électroniques de 1999, la directive sur le commerce électronique de 2000).


De crisis is jaren geleden al begonnen. En een klein beetje zelfkritiek van een voormalig minister van Financiën van Frankrijk, een klein beetje zelfkritiek van deze Commissie die een jaar geleden nog elke Europese regulering van de geldstromen afwees, zou hen toch geloofwaardiger maken voor de toekomst .

Elle a commencé il y a des années. Et un minimum d’autocritique d’un ex-ministre des finances de la France, un minimum d’autocritique de cette Commission qui, il y a un an encore, a refusé toute régulation européenne des flux financiers les rendrait plus crédibles à l’avenir, quand même .


Ten gevolge van de ramp met de Prestige zijn wij immers op het gebied van wetgevende maatregelen in de afgelopen jaren een beetje opgeschoten en als de lidstaten de voorstellen van de Commissie vlotter zouden behandelen, dan waren wij op het gebied van het strafrecht en milieuvervuiling wellicht al een stuk verder geweest.

Le Prestige a été à l’origine de progrès limités, réalisés ces dernières années dans le domaine de la législation. Si les États membres traitaient les propositions de la Commission avec davantage de célérité, nous pourrions progresser en matière de pollution environnementale et de droit pénal.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaren een beetje' ->

Date index: 2023-11-30
w