Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaren hoe langer " (Nederlands → Frans) :

In de zogenaamde faciliteitengemeenten die in Vlaanderen gelegen zijn, bestaat er, omwille van de sterke Franstalige inwijking van de laatste tientallen jaren, een enorme druk op de autochtone Nederlandstalige bevolking die er hoe langer hoe meer wordt verdrongen.

Dans les communes dites à facilités qui se situent en Flandre, la forte immigration de francophones de ces dernières décennies exerce une pression considérable sur la population autochtone néerlandophone, qui est de plus en plus refoulée.


In een aantal gebieden in Vlaams-Brabant, inzonderheid rond Brussel, bestaat er omwille van de sterke Franstalige inwijking vanuit Brussel gedurende de laatste tientallen jaren een enorme druk op de autochtone Nederlandstalige bevolking die er hoe langer hoe meer wordt verdrongen.

Dans certaines régions du Brabant flamand, notamment dans la périphérie de Bruxelles, la forte immigration de francophones issus de Bruxelles qu'on a pu constater ces dernières décennies exerce une pression considérable sur la population autochtone néerlandophone, qui se sent de plus en plus refoulée.


De horecasector verkeert in dit land al jaren in een crisistoestand, welke hoe langer hoe meer scherpe vormen aanneemt.

En Belgique, le secteur horeca traverse depuis plusieurs années une crise qui va s'aggravant.


Hoe langer de scheiding duurt, hoe moeilijker de integratie van het gezin in België zal zijn, in het bijzonder wanneer de kinderen niet naar school kunnen gaan tijdens de duur van de verwijdering en verschillende jaren opgroeien zonder of slechts gedeeltelijk onder het toeziend oog van de ouders.

Plus longue est la séparation, plus difficile est l'intégration de la famille en Belgique, en particulier lorsque les enfants n'ont pu être scolarisés pendant la durée de l'éloignement et ont grandi plusieurs années en l'absence de toute ou partie de l'autorité parentale.


Voor het laatste bastion van de vrije beroepen dat, louter uit eng corporatistische overwegingen, moet toezien dat internationale advocatenkantoren met advocaten-bedienden de juridische markt hoe langer hoe meer inpalmen, lijkt het niet houdbaar een arbeidsrechtelijk systeem tegen te houden dat sinds jaren tot ieders voldoening ingeburgerd blijkt te zijn in de meeste West-Europese landen, waar evenzeer begrippen als « waardigheid e ...[+++]

Ce n'est pas en faveur du dernier bastion des professions libérales qui, du fait de considérations étroitement corporatistes, est forcé de constater que des cabinets d'avocats internationaux avec des avocats-employés s'emparent de plus en plus du marché juridique, qu'il paraîtrait soutenable de s'opposer à un système du droit du travail qui s'est installé depuis des années, et ce à la satisfaction générale, dans la majorité des pays d'Europe occidentale, où les notions de « dignité et d'indépendance de la profession » sont tout autant tenues en haute estime (5).


De economische ontwikkeling van Turkije in de afgelopen jaren is werkelijk bewonderenswaardig en de Turkse industrie wordt op velerlei vlak hoe langer hoe meer een belangrijke partner voor Europese bedrijven.

La Turquie a connu un développement économique vraiment remarquable ces dernières années, et son industrie est en train de devenir un partenaire important pour les entreprises européennes dans de nombreux domaines.


In de jaren dat ik in dit parlement rondloop en werk, heb ik hoe langer hoe meer de indruk gekregen dat die ACP-toestanden vooral dienen als excuus voor leuke trips rondom de wereld, in alle richtingen trouwens.

Au fil des années que j’ai passées au sein de ce Parlement, à travailler ici, j’ai eu l’impression de plus en plus nette que les positions de l’ACP servaient avant tout d’excuse pour faire de beaux voyages autour du monde et aux quatre coins de la planète.


Het mariene milieu krijgt die jaren niet meer terug, maar dit benadrukt alleen maar hoe belangrijk het is dat wij in het Parlement het proces niet nog langer moeten laten duren.

L’environnement marin ne peut rattraper ces années, mais cela ne peut que souligner l’importance de ne pas prolonger davantage le processus au sein de cette Assemblée.


Op voorhand al was het accent binnen het beleid inzake de noordelijke dimensie hoe langer hoe meer verschoven naar de betrekkingen en de samenwerking met Noordwest-Rusland, een aspect dat in de jaren na 2006 ongetwijfeld nog meer nadruk zal krijgen.

Auparavant déjà, la politique relative à la dimension septentrionale avait mis de plus en plus l’accent sur les relations et la coopération avec la Russie du Nord-Ouest, aspect qui ne manquera pas d’être renforcé au cours des années qui suivront 2006.


22) In het licht van de demografische ontwikkelingen zal er een goede analyse moeten worden gemaakt van de wisselwerkingen tussen het immigratiebeleid, het werkgelegenheidsbeleid en het sociaal beleid in de Unie. Uit de huidige ontwikkelingen op demografisch gebied en op het terrein van de werkgelegenheid blijkt namelijk dat tal van landen in de komende jaren hoe langer, hoe afhankelijker zullen worden van de vaardigheden en arbeidskracht van mensen uit derde landen.

22) L'évolution de la configuration démographique nécessite une analyse approfondie de l'interaction entre les politiques de l'immigration, les politiques pour l'emploi et les politiques sociales dans l'Union. En effet, d'après les tendances actuelles sur le plan de la démographie et de l'emploi, il faut s'attendre à ce que s'accentue, dans les prochaines années, la dépendance de nombreux États membres vis-à-vis des compétences et de la main-d'oeuvre en provenance de pays tiers.




Anderen hebben gezocht naar : laatste tientallen jaren     langer     land al jaren     welke hoe langer     verschillende jaren     sinds jaren     corporatistische overwegingen     markt hoe langer     afgelopen jaren     vlak hoe langer     jaren     krijgt die jaren     niet nog langer     dimensie hoe langer     komende jaren hoe langer     jaren hoe langer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaren hoe langer' ->

Date index: 2023-06-13
w