Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaren initiatieven genomen " (Nederlands → Frans) :

Op initiatief van met name de nationale parlementen zijn de afgelopen jaren initiatieven genomen om een rechtstreekse dialoog aan te gaan tussen burgers, onderzoekers, deskundigen, bedrijfsleiders en politieke beleidsbepalers.

A l'initiative, notamment, des Parlements nationaux, des initiatives visant à ouvrir un dialogue direct entre citoyens, chercheurs, experts, responsables industriels et décideurs politiques ont été lancées au cours des dernières années".


In de voorbije jaren heeft de Commissie zowel horizontale als sectorale initiatieven genomen om de regelgeving te verbeteren.

Ces dernières années, la Commission a pris des initiatives, tant horizontales que sectorielles, pour améliorer la réglementation.


In de afgelopen jaren hebben de EU-instellingen een aantal initiatieven genomen op het gebied van vennootschapsrecht, waarvan er vele tot indrukwekkende resultaten hebben geleid [6].

Au fil des années, les institutions de l'UE ont lancé un certain nombre d'initiatives dans le domaine du droit des sociétés qui ont souvent permis de réaliser des progrès considérables [6].


In het verlengde van met name het eerste actieplan voor innovatie in Europa, heeft de Commissie de laatste jaren op dit gebied een aantal initiatieven genomen; verschillende daarvan (bijvoorbeeld het I-TEC-project) worden in samenwerking met de Europese Investeringsbank (EIB) uitgevoerd.

Dans le prolongement, notamment, du Premier Plan d'action pour l'innovation en Europe, la Commission a pris au cours des dernières années une série d'initiatives dans ce domaine, dont plusieurs (par exemple le projet I-TEC) sont mises en oeuvre en collaboration avec la Banque Européenne d'Investissement (BEI).


De laatste jaren zijn op nationaal en Europees niveau veel initiatieven genomen om ICT en e-handel, met name voor het MKB, te bevorderen.

De nombreuses initiatives destinées à promouvoir les TIC et le commerce électronique, en particulier auprès des PME, ont été lancées au cours des dernières années aux niveaux national et européen.


Zoals hierboven vermeld heeft de FOD Budget en Beheerscontrole in de loop van de voorbije jaren initiatieven genomen om te komen tot een gezamenlijke interne audit dienst.

Comme mentionné ci-dessus, le SPF Budget et Contrôle de la Gestion a pris au cours des années écoulées des initiatives afin de parvenir à un service commun d'audit interne.


3. Binnen de FOD Financiën werden de voorbije jaren reeds meerdere initiatieven genomen om op een "slimme" manier besparingen te verwezenlijken (onder andere vermindering van de verzending van administratieve briefwisseling, onderzoek over het gebruik van aangetekende zendingen, minder drukken van documenten, gebruik van vervoerbewijzen bij de NMBS, enz.).

3. Plusieurs initiatives ont déjà été prises ces dernières années au sein du SPF Finances afin de réaliser des économies d'une manière "intelligente" (entre autres: réduction du nombre d'envois de correspondance administrative, examen de l'usage des envois recommandés, réduction de l'impression de documents, utilisation des abonnements SNCB, etc.).


Gelet op het toenemend aantal arbeidsongeschikte gerechtigden, heeft het RIZIV de afgelopen jaren diverse initiatieven genomen met het oog op de socioprofessionele inschakeling van arbeidsongeschikte mensen door middel van opleiding en begeleiding.

Vu le nombre croissant de titulaires en incapacité de travail, l'INAMI a pris ces dernières années diverses initiatives en vue de la réinsertion socioprofessionnelle des personnes en incapacité de travail par la voie de la formation et de l'accompagnement.


6. Mijn administratie heeft de laatste jaren reeds initiatieven genomen, zoals het verzenden van herinneringsbrieven gevolgd door het toezenden de boeteberichten teneinde de belastingplichtigen die geen aangiften indienen te sensibiliseren en het aantal ervan te verminderen.

6. Au cours de ces dernières années, mon administration a déjà pris des mesures telles que l'envoi de lettres de rappel, suivi de l'envoi d'avis d'amende pour sensibiliser et réduire le nombre de contribuables qui ne rentrent pas leur déclaration.


Op federaal niveau heeft de regering een reeks initiatieven genomen ter ondersteuning van de landbouwsector, waaronder: - de bestendiging van de fiscale vrijstellingsmaatregelen verbonden aan de GLB-steun (Gemeenschappelijk LandbouwBeleid) (besparing: 20 miljoen euro/jaar); - een vermindering van de bijdragen aan het dierengezondheidsfonds voor 2014 en 2015: afschaffing van de bijdragen aan het dierengezondheidsfonds sector "varken" (besparing van 3,6 miljoen euro in 2014 en 4 miljoen euro in 2015) en vermindering van de bijdragen met 57 % voor de sector "rund" (besparing voor de sector van 4 miljoen euro ...[+++]

Au niveau fédéral, le gouvernement a pris une série d'initiatives qui visent à soutenir le secteur agricole dont: - la pérennisation des mesures d'exonérations fiscales portant sur les aides de la PAC (Economie: 20 millions d'euros/an); - une diminution des cotisations au fonds de santé animale pour 2014 et 2015: suppression des cotisations au fonds de santé animale du secteur "porcs" (économie de 3,6 millions d'euros en 2014 et 4 millions d'euros en 2015) et réduction des cotisations de 57 % du secteur "bovins" (économie pour le secteur de 4 millions d'euros pour chacune de ...[+++]


w