Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaren negentig bijna » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nieuwe Agenda van de Verenigde Naties voor de Ontwikkeling van Afrika voor de jaren negentig

Nouvel agenda des Nations Unies pour le développement de l'Afrique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het grootste risico is de situatie te zien evolueren naar wat wij op het eind van de jaren negentig in Scandinavië hebben gekend met een bijna totale en gewelddadige oorlog tussen rivaliserende bendes, wat men in het milieu gewoonlijk "Great Nordic biker war" noemt.

Le risque majeur est de voir la situation évoluer vers ce que nous avons connu en Scandinavie à la fin des années nonante avec une guerre presque totale, et violente, entre bandes rivales, ce qu'on appelle communément dans le milieu la "Great Nordic biker war".


Zoals dat het geval was voor andere internationale verdragen in verband met het milieu, deed de behoefte zich in het midden van de jaren negentig voelen om dat Verdrag grondig te herzien om rekening te kunnen houden met de bijna vijfentwintigjarige ontwikkeling van het internationaal beleid inzake bescherming van het mariene milieu.

Comme ce fut le cas pour d'autres conventions internationales environnementales, le besoin s'est fait sentir au milieu des années 90 de réviser profondément cette Convention, pour tenir compte de l'évolution sur près de 25 ans de la politique internationale en matière de protection de l'environnement marin.


Zoals dat het geval was voor andere internationale verdragen in verband met het milieu, deed de behoefte zich in het midden van de jaren negentig voelen om dat Verdrag grondig te herzien om rekening te kunnen houden met de bijna vijfentwintigjarige ontwikkeling van het internationaal beleid inzake bescherming van het mariene milieu.

Comme ce fut le cas pour d'autres conventions internationales environnementales, le besoin s'est fait sentir au milieu des années 90 de réviser profondément cette Convention, pour tenir compte de l'évolution sur près de 25 ans de la politique internationale en matière de protection de l'environnement marin.


Gezien de evolutie van de situatie sinds de jaren negentig, zal Brazilië zonder al te veel moeite bijna elk van die doelstellingen halen.

Étant donné que la situation évolue depuis les années nonante, le Brésil atteindra quasiment chacun de ces objectifs sans trop de difficulté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit land was daar gedurende de jaren negentig bijna tien jaar toe in staat. Ook is een zestal andere EU-lidstaten gedurende ten minste vier jaar in staat geweest een primair overschot aan te houden.

D’ailleurs, six États membres de l’UE ont réussi à maintenir un excédent primaire de plus de 4 % pendant au moins quatre ans. Ce n’est donc pas impossible.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, er lijkt een vloek op dit stukje van de wereld te rusten en, zoals Alain Hutchinson heel juist stelde, zijn hier sinds het begin van de jaren negentig bijna vijf miljoen doden gevallen.

– Monsieur le Président, Madame la Commissaire, ce coin du monde subit effectivement une forme de malédiction, et comme l’a très justement dit Alain Hutchinson, c’est près de cinq millions de morts qui se sont accumulés depuis le début des années 90.


P. overwegende dat de internationale gemeenschap sinds het begin van de jaren negentig meer dan 3,4 miljard USD heeft besteed aan mijnprogramma's (ruimen van mijnen en slachtofferhulp), en dat de Europese Unie bijna 335 miljoen EUR hieraan heeft uitgegeven,

P. considérant que depuis le début des années 90 la communauté internationale a consacré plus de 3 400 000 000 USD aux programmes d'action contre les mines (déminage et aide aux victimes) et que l'Union européenne a dépensé dans les 335 000 000 EUR,


A. overwegende dat het aantal personen dat aan obesitas lijdt in de Europese Unie de afgelopen dertig jaar spectaculair is gestegen, dat het groeitempo van het verschijnsel hetzelfde is als in de Verenigde Staten aan het begin van de jaren negentig en dat bijna 27% van de mannen en 38% van de vrouwen in Europa tegenwoordig worden beschouwd als lijdend aan overgewicht of obesitas,

A. considérant que le nombre de personnes souffrant d'obésité a augmenté de manière spectaculaire durant les 30 dernières années au sein de l'Union, que le rythme de croissance du phénomène est le même qu'aux États-Unis au début des années 90 et que près de 27% des hommes et 38% des femmes sont aujourd'hui considérés comme en surpoids ou obèses en Europe,


A. overwegende dat het aantal personen dat aan obesitas lijdt in de Europese Unie de afgelopen dertig jaar spectaculair is gestegen, dat het groeitempo van het verschijnsel hetzelfde is als in de Verenigde Staten aan het begin van de jaren negentig en dat bijna 27% van de mannen en 38% van de vrouwen in Europa tegenwoordig worden beschouwd als lijdend aan overgewicht of obesitas,

A. considérant que le nombre de personnes souffrant d'obésité a augmenté de manière spectaculaire durant les 30 dernières années au sein de l'Union, que le rythme de croissance du phénomène est le même qu'aux États-Unis au début des années 90 et que près de 27% des hommes et 38% des femmes sont aujourd'hui considérés comme en surpoids ou obèses en Europe,


Het budget dat de overheid uitgeeft aan rechtsbijstand, is op tien jaar tijd verviervoudigd, van 20 miljoen euro begin jaren negentig naar bijna 80 miljoen in 2012.

Le budget affecté par l'autorité à l'aide juridique a quadruplé en dix ans, passant de 20 millions d'euros début des années 90 à quasi 80 millions en 2012.




D'autres ont cherché : jaren negentig bijna     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaren negentig bijna' ->

Date index: 2024-09-17
w