Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaren negentig hadden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nieuwe Agenda van de Verenigde Naties voor de Ontwikkeling van Afrika voor de jaren negentig

Nouvel agenda des Nations Unies pour le développement de l'Afrique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De laatste sociale actieprogramma's uit de jaren negentig hadden als voornaamste agendapunt de werkgelegenheid.

Les programmes d'action sociale les plus récents, qui datent des années 1990, ont placé l'emploi au centre de leurs priorités.


Opgemerkt dient te worden dat de meeste lidstaten in de jaren negentig nog weinig ervaring hadden met het verzamelen van statistische gegevens over duurzame energie.

Il faut signaler que, au début des années 90, la plupart des États membres avaient peu d'expérience en matière de collecte de données relatives aux énergies renouvelables.


Begin jaren negentig hadden we, in plaats van marktwerking bij de spoorwegen te introduceren, eerst moeten beginnen met een proces van technische harmonisering.

Au début des années 1990, au lieu d’ouvrir le secteur du rail à la concurrence, nous aurions d’abord dû initier un processus d’harmonisation technique.


In de jaren negentig hadden we, net als de heer Juncker heeft gezegd, massale werkloosheid, stijgende inflatie en stagflatie.

Dans les années 1990, comme le dit M. Juncker, nous avons connu le chômage de masse, une hausse de l'inflation et la stagflation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het begin van de jaren negentig hadden we het hele plan-Delors, met het witboek over het sociaal pakket enzovoort, dat destijds als baanbrekend en innovatief werd gezien.

Si vous remontez au début des années 90, lorsque nous avons eu le plan Delors avec le livre blanc sur le paquet social, etc., tout cela était considéré comme révolutionnaire et novateur.


J. overwegende dat het Europese integratieproces een succes kan worden genoemd en tot de opbouw van een Europese Unie heeft geleid waarvan de landen van Midden- en Oost-Europa die vanaf het einde van WO II tot in de vroege jaren negentig onder communistische regimes hadden geleefd, thans deel uitmaken, en overwegende dat de eerdere toetreding van Griekenland, Spanje en Portugal, die geleden hebben onder langdurige fascistische regimes, ertoe bijgedragen heeft de democratie in Zuid-Europa veilig te stellen,

J. considérant que le processus d'intégration européenne est une réussite, dans la mesure où il a permis la construction d'une Union qui englobe aujourd'hui les pays d'Europe centrale et orientale, soumis à des régimes communistes de la fin de la seconde guerre mondiale jusqu'au début des années 1990, et que, auparavant, les adhésions de la Grèce, de l'Espagne et du Portugal, qui avaient longtemps souffert sous des régimes fascistes, avaient contribué à garantir la démocratie dans l'Europe du sud,


H. overwegende dat het Europese integratieproces een succes kan worden genoemd en tot de opbouw van een Europese Unie heeft geleid waarvan de landen van Midden- en Oost-Europa die vanaf het einde van WO II tot in de vroege jaren negentig onder communistische regimes hadden geleefd, thans deel uitmaken, en overwegende dat de eerdere toetreding van Griekenland, Spanje en Portugal ertoe bijgedragen heeft de democratie in Zuid-Europa veilig te stellen,

H. considérant que le processus d'intégration européenne est une réussite, dans la mesure où il a permis la construction d'une Union européenne qui englobe aujourd'hui les pays d'Europe centrale et orientale, soumis à des régimes communistes de la fin de la Seconde Guerre mondiale jusqu'au début des années 1990, et que, auparavant, les adhésions de la Grèce, de l'Espagne et du Portugal avaient contribué à garantir la démocratie dans l'Europe du Sud,


Een voorbeeld hiervan is Baden-Württemberg. In de jaren negentig had deze deelstaat te kampen met concurrentie uit Midden-Europese landen, nadat een aantal Duitse bedrijven in de werktuigbouwkunde en de automobielsector zich daar hadden gevestigd.

Ce fut le cas par exemple de la région du Bade-Württemberg. Dans les années 1990, elle a souffert de la concurrence des pays d'Europe centrale, où certaines entreprises allemandes des secteurs de l'ingénierie mécanique et de l'automobile se sont installées.


In Finland hadden de economische ontwikkelingen van het begin van de jaren negentig, die verband hielden met het ineenstorten van de handel met de voormalige Sovjet-Unie, een scherpe daling van de werkgelegenheid tot gevolg maar de situatie is nu verbeterd.

En Finlande, les changements économiques survenus au début des années 1990 et liés à la chute des relations commerciales avec l'ex-Union soviétique ont entraîné une diminution soudaine de l'emploi, mais la situation s'est améliorée depuis lors.


De meeste Griekse grensregio's hadden een positieve reële BBP-groei van meer dan het nationale gemiddelde in de jaren negentig.

La plupart des régions frontalières grecques ont enregistré une croisance positive du PIB réel supérieure à la moyenne nationale au cours des années 1990.




D'autres ont cherché : jaren negentig hadden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaren negentig hadden' ->

Date index: 2023-05-14
w