Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve neurose
Depressieve persoonlijkheidsstoornis
Neurotische depressie
Neventerm
Persisterende angstdepressie

Traduction de «jaren ten spijt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie

Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De inspanningen van de afgelopen jaren ten spijt is de interne energiemarkt nog steeds niet voltooid.

En dépit des efforts déployés ces dernières années, le marché unique de l’énergie reste à concrétiser.


3. vindt het dan ook zorgwekkend dat de lidstaten de richtlijnen van het defensiepakket uit 2009 zo traag en inconsistent ten uitvoer leggen en verzoekt de Commissie specifieke maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat de richtlijnen correct worden toegepast, door de omzetting in nationale wetgeving op te volgen, teneinde marktverstoringen te voorkomen; erkent dat de invoering van nieuwe wetgeving een werk van lange adem is, maar waarschuwt dat een onjuiste en versnipperde toepassing tot slechte praktijknormen dreigt te leiden, dat daarmee de verwezenlijking van de in de richtlijnen vastgestelde doelstellingen in gevaar komt en dat zo de totstandbrenging van de Europese markt voor defensiemateriaal in het gedrang wordt gebracht en de on ...[+++]

3. est dès lors préoccupé par les lenteurs et l'incohérence avec lesquelles les États membres appliquent les directives de 2009 relatives à la défense et demande à la Commission de prendre des mesures spécifiques pour garantir la bonne application des directives, en contrôlant les transpositions nationales, pour éviter les distorsions du marché; reconnaît que l'introduction de nouvelles lois est un processus long, mais rappelle qu'une mise en œuvre incorrecte et diffuse risque de donner naissance à de mauvaises pratiques et donc de compromettre les chances d'atteindre les objectifs fixés par les directives, ce qui mettrait en péril la création du marché européen des équipements de défense et nuirait au développement d'une base industrielle ...[+++]


– (IT) Mevrouw de Voorzitter, hoewel ik aan de ene kant blij ben dat Europa er na jaren in is geslaagd de beschikking te krijgen over een belangrijk instrument als het octrooi, dat de Europese Unie eindelijk in staat zal stellen om gelijkwaardig te concurreren met andere territoriale organisaties, moet ik aan de andere kant tot mijn spijt constateren dat het behalen van dit resultaat ten koste is gegaan van andere realiteiten, zoals die van Italië, dat altijd achter versterking van de rol van de Europese Unie heeft gestaan.

– (IT) Madame la Présidente, tout en saluant, d’une part, l’objectif atteint par l’Europe de se doter – après de nombreuses années – d’un instrument aussi important que le brevet, qui permettra enfin à l’Union européenne de concurrencer d’autres organisations territoriales sur le même pied d’égalité, je regrette beaucoup, d’autre part, que ce résultat ait été obtenu au détriment d’autres régions, comme l’Italie qui a toujours plaidé pour renforcer le rôle de l’Union.


1. constateert tot zijn spijt dat de aan de Commissie gemelde onregelmatigheden met betrekking tot de structuurfondsen in 2008 met 6,7% zijn gestegen ten opzichte van 2007, waarbij evenals in voorgaande jaren het hoogste percentage voor rekening van het EFRO en het ESF kwam; stelt evenwel tot zijn genoegen vast dat de financiële impact van de onregelmatigheden met 27% gedaald is;

1. observe avec inquiétude que les irrégularités rapportées à la Commission concernant les Fonds structurels ont augmenté de 6,7 % en 2008 par rapport à 2007, la proportion la plus élevée de ces irrégularités concernant, comme les années précédentes, le Fonds européen de développement régional (FEDER) et le Fonds social européen (FSE); note cependant avec satisfaction que l'impact financier des irrégularités a diminué de 27 %;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze steun is ingegeven door mijn overtuiging dat de aanwezigheid van het Europees Parlement in Straatsburg, het verstrijken van de jaren en zelfs de huidige of toekomstige uitbreidingen ten spijt, een aanzienlijke symbolische waarde behoudt.

Mon appui provient de ma conviction que la présence du Parlement européen à Strasbourg, malgré le passage des années et en dépit même des élargissements présents ou à venir, conserve une valeur symbolique considérable.


De conservensector in de EU heeft de laatste jaren belangrijke veranderingen doorgemaakt, veranderingen waaruit zij tamelijk ongeschonden te voorschijn is gekomen, hoofdzakelijk door de inspanningen van het bedrijfsleven, aangezien de Commissie - enkele recente structurele steunmaatregelen ten spijt - met bepaalde referentiële akkoorden met andere landen de sector in een situatie heeft geplaatst waarin zij moet strijden voor haar overleven op de markt.

La secteur de la conserve dans l'UE a subi d'importantes transformations ces dernières années et il a relativement bien maîtrisé la situation, principalement grâce aux efforts des entreprises de ce secteur. Bien que la Commission ait élaboré ces derniers temps des mesures d'aide structurelles, il n'en est pas moins vrai que certaines des décisions sous forme d'accords préférentiels avec d'autres pays ont placé cette industrie dans une situation de lutte pour sa survie sur les marchés.


Het lijdt geen twijfel dat er, de positieve ontwikkeling van de jongste jaren ten spijt, op dat vlak nog veel te doen valt.

De toute évidence, et en dépit de l'évolution positive intervenue ces dernières années, il reste beaucoup à faire sur ce plan.


Commissaris Flynn verklaarde dat het gezondheidsaspect van drugverslaving in de afgelopen jaren steeds meer is onderkend, en wel om diverse redenen: - de aanhoudende stroom illegale drugs die zich, alle inspanningen ter bestrijding van de drughandel en ter beperking van het drugaanbod ten spijt, niet laat indammen; - het toenemende misbruik en gebruik van legale stoffen en produkten; - de verhoogde gezondheidsrisico's ten gevolge van overdraagbare aandoeningen als AIDS en hepatitis, die dikwijls samenhangen met intraveneus druggebru ...[+++]

Le Commissaire Flynn a précisé que la dimension sanitaire des toxicomanies avait été de plus en plus reconnue au cours des dernières années, et ceci pour plusieurs raisons: - l'afflux incessant de drogues illégales que n'arrivent pas à endiguer les efforts entrepris pour lutter contre le trafic et réduire l'offre de drogues; - l'usage détourné et l'abus croissants de substances et produits licites; - les risques accrus pour la santé provoqués par des maladies transmissibles telles que le SIDA ou l'hépatite, qui sont souvent liés à l'injection de drogue par voie intraveineuse; - la nécessité de répondre aux besoins sanitaires et sociau ...[+++]




D'autres ont cherché : neventerm     depressieve neurose     neurotische depressie     persisterende angstdepressie     jaren ten spijt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaren ten spijt' ->

Date index: 2022-08-21
w