Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaren terecht steeds » (Néerlandais → Français) :

1. brengt in herinnering dat onderzoek en ontwikkeling voor de EU essentiële stuwende krachten zijn waarmee zij haar concurrentiepositie kan behouden en versterken, en wijst met nadruk op de aanzienlijke bijdrage die het cohesiebeleid levert in het kader van de ontwikkeling van onderzoek en innovatie in de regio's; benadrukt in dit opzicht dat de regionale steun aan innovatie, onderzoek en ondernemerschap de afgelopen tientallen jaren terecht steeds belangrijker is geworden; stelt vast dat ca. EUR 86 mrd aan gelden uit het cohesiebeleid – ongeveer 25% van de totale begroting van het cohesiebeleid – voor deze doelen bestemd is, en verzo ...[+++]

1. rappelle que la recherche et l'innovation constituent des moteurs essentiels pour que l'Union européenne maintienne et renforce sa position concurrentielle, et souligne la contribution considérable de la politique de cohésion en ce qui concerne le développement de la recherche et de l'innovation dans les régions; souligne à cet égard que l'importance du soutien à l'innovation, à la recherche et à l'esprit d'entreprise, apporté par la politique régionale, n'a cessé d'augmenter au fil des décennies, et ce à raison; fait observer que quelque 86 milliards d'euros de fonds destinés à la politique de cohésion, soit environ 25 % de l'ensem ...[+++]


15. is van oordeel dat de afname van het totale aantal klachten dat bij de Ombudsman is ingediend in 2012 ten opzichte van voorgaande jaren, nieuw bewijs is van het succes van de interactieve gids op zijn website, een krachtig middel dat er mede voor moet zorgen dat minder burgers zich met hun klacht ten onrechte tot de Ombudsman richten, en dat meer mogelijkheden biedt om indieners te informeren over waar zij wel terecht kunnen; merkt op dat de ontwikkeling bevestigt dat steeds ...[+++]

15. considère que la diminution du nombre total de plaintes soumises au Médiateur en 2012 est une preuve supplémentaire de la réussite du guide interactif publié sur son site web, qui constitue un outil puissant conçu pour aider à garantir une baisse du nombre de citoyens se plaignant auprès du Médiateur pour une mauvaise raison et pour améliorer les possibilités de conseil auprès des plaignants concernant l'organe auquel s'adresser au lieu du Médiateur; remarque que la tendance confirme que de plus en plus de personnes s'adressant au Médiateur européen le font pour les bonnes raisons; invite les députés européens, les institutions, organes et agences de l'Union européenne, ainsi que les membres du réseau européen des médiateurs, à crée ...[+++]


De rapporteur merkt terecht op dat de effecten van radioactieve stoffen vele jaren lang merkbaar kunnen zijn, en dat het hoofddoel steeds de bescherming van het leven en de menselijke gezondheid moet zijn.

Le rapporteur note à juste titre que l’impact des substances radioactives peut persister pendant de nombreuses années, et l’objectif prioritaire devrait toujours consister à protéger la santé et la vie humaines.


D. overwegende dat jaren van oorlogen en verwarring zijn gevolgd door een periode van aanhoudende instabiliteit in de regio; overwegende dat tot dusverre slechts een beperkte vooruitgang is geboekt op weg naar staatsheropbouw, democratisering, bestendiging van de rechtsstaat, waarborging van de godsdienstvrijheid en economische hervormingen, en dat de regio nog steeds het risico loopt om in een neerwaartse spiraal van onveiligheid en conflicten terecht te komen ...[+++]

D. considérant que les années de guerre et de turbulence ont été suivies d'une période d'instabilité continue dans la région; considérant que, jusqu'à aujourd'hui, il n'y a eu que des progrès limités en matière de reconstruction de l'État, de démocratisation, de consolidation du principe de l'Etat de droit, de sauvegarde des libertés religieuses et de réformes économiques, et que la région court toujours le risque d'être aspirée dans une spirale d'insécurité et de conflit, ce qui entrave le développement durable et les réformes politiques,


D. overwegende dat jaren van oorlogen en verwarring zijn gevolgd door een periode van aanhoudende instabiliteit in de regio; overwegende dat tot dusverre slechts een beperkte vooruitgang is geboekt op weg naar staatsopbouw, democratisering, bestendiging van de rechtsstaat, waarborging van de godsdienstvrijheid en economische hervormingen, en dat de regio nog steeds het risico loopt om in een neerwaartse spiraal van onveiligheid en conflicten terecht te komen ...[+++]

D. considérant que les années de guerre et de turbulence ont été suivies d'une période d'instabilité continue dans la région; considérant que, jusqu'à cette date, il n'y a eu que des progrès limités en matière d'édification de l'État, de démocratisation, de consolidation des règles de droit, de sauvegarde des libertés religieuses et des réformes économiques et que la région continue à courir le risque d'être aspirée dans une spirale d'insécurité et de conflit, qui empêche le développement durable et entrave les réformes politiques,


Terecht stelt het grote publiek zich steeds meer vragen over de inkomsten van SABAM. 1. Kan u een idee geven van de evolutie van de inkomsten uit taksen bij SABAM? Graag een overzicht van de jaren 2005, 2006, 2007 en 2008.

C'est à juste titre que le grand public se pose de plus en plus de questions sur les recettes de la SABAM. 1. Pourriez-vous donner une idée de l'évolution des recettes issues des taxes perçues par la SABAM, en communiquant les chiffres pour les années 2005, 2006, 2007 et 2008 ?


Terecht stelt het grote publiek zich steeds meer vragen over de inkomsten van SABAM. 1. Kan u een idee geven van de evolutie van de inkomsten uit taksen bij SABAM? Graag een overzicht van de jaren 2005, 2006, 2007 en 2008.

C'est à juste titre que le grand public se pose de plus en plus de questions sur les recettes de la SABAM. 1. Pourriez-vous donner une idée de l'évolution des recettes issues des taxes perçues par la SABAM, en communiquant les chiffres pour les années 2005, 2006, 2007 et 2008 ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaren terecht steeds' ->

Date index: 2024-02-27
w