Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gedurende twee opeenvolgende jaren

Traduction de «jaren twee recente » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gedurende twee opeenvolgende jaren

au cours de deux années consécutives
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat de toekomst betreft, zal België zijn internationale verplichtingen op het stuk van de auteursrechten naleven door over enkele jaren twee recente verdragen uit 1996 te ratificeren.

Quant au futur, la mise à jour des engagements internationaux de la Belgique en matière de droits d'auteur devrait être complétée dans quelques années par la ratification de deux traités récents qui datent de 1996.


Wat de toekomst betreft, zal België zijn internationale verplichtingen op het stuk van de auteursrechten naleven door over enkele jaren twee recente verdragen uit 1996 te ratificeren.

Quant au futur, la mise à jour des engagements internationaux de la Belgique en matière de droits d'auteur devrait être complétée dans quelques années par la ratification de deux traités récents qui datent de 1996.


Met dit concept kunnen immers eenheden van 4 tot 12 rijtuigen samengesteld worden, en kan met één of twee gekoppelde eenheden gereden worden (lengte beperkt tot 12 rijtuigen); - een wagenpark dat voordeel haalt uit de ervaring die sinds het einde van de jaren '90 opgebouwd is met de rijtuigen M6 (het 'beproefde ontwerp' met niettemin belangrijke vernieuwingen om te profiteren van de meest recente technologie).

Le concept permet en effet des unités composées de 4 à 12 voitures et de circuler avec une ou deux unités accouplées (longueur limitée à 12 voitures); - d'un parc de voitures qui aura profité de l'expérience réalisée depuis la fin des années 90 sur les voitures M6 (c'est le "proven design" avec toutefois un haut degré d'innovation pour profiter des dernières avancées technologiques).


3. Het beleid in het departement Defensie hield gedurende de twee voorgaande jaren steeds rekening met het meest recente advies van de Raad van de gelijke kansen voor mannen en vrouwen, wat betreft haar departement het advies nr. 13 van 21 maart 1997.

3. Pendant les deux années précédentes, la politique du département de la Défense a toujours tenu compte de l'avis le plus récent du Conseil de l'égalité des chances entre hommes et femmes concernant son département, à savoir l'avis nº 13 du 21 mars 1997.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorts bedroegen de twee meest recente balanstotalen van de onderneming in deze jaren respectievelijk 151,9 miljoen EUR en 260 miljoen EUR (6).

En outre, le total de ses bilans annuels pour ces deux derniers exercices s’élevait à 151,9 millions d’euros et à 260 millions d’euros respectivement (6).


Bij twee recente uitspraken heeft het Gerecht van eerste aanleg EG (Τ-253/04 en Τ-229/02) de Arbeiderspartij van Koerdistan, PKK, en de voortzetting daarvan, de Kongra-Gel, geschrapt van de lijst van personen en organisaties die banden onderhouden met terrorisme voor de jaren 2002 en 2004.

Le Tribunal de première instance des Communautés européennes a, aux termes de deux arrêts récents (T-253/04 et T-229/02) retiré de la liste des personnes et organisations impliquées dans des actes de terrorisme le Parti des travailleurs du Kurdistan (PKK) ainsi que le parti auquel il a donné naissance, le Kongra-Gel, respectivement en 2002 et 2004.


Bij twee recente uitspraken heeft het Gerecht van eerste aanleg EG (Τ-253/04 en Τ-229/02) de Arbeiderspartij van Koerdistan, PKK, en de voortzetting daarvan, de Kongra-Gel, geschrapt van de lijst van personen en organisaties die banden onderhouden met terrorisme voor de jaren 2002 en 2004.

Le Tribunal de première instance des Communautés européennes a, aux termes de deux arrêts récents (T-253/04 et T-229/02) retiré de la liste des personnes et organisations impliquées dans des actes de terrorisme le Parti des travailleurs du Kurdistan (PKK) ainsi que le parti auquel il a donné naissance, le Kongra-Gel, respectivement en 2002 et 2004.


Bij twee recente uitspraken heeft het Gerecht van eerste aanleg EG (Τ-253/04 en Τ-229/02) de Arbeiderspartij van Koerdistan, PKK, en de voortzetting daarvan, de Kongra-Gel , geschrapt van de lijst van personen en organisaties die banden onderhouden met terrorisme voor de jaren 2002 en 2004.

Le Tribunal de première instance des Communautés européennes a, aux termes de deux arrêts récents (T-253/04 et T-229/02) retiré de la liste des personnes et organisations impliquées dans des actes de terrorisme le Parti des travailleurs du Kurdistan (PKK) ainsi que le parti auquel il a donné naissance, le Kongra-Gel, respectivement en 2002 et 2004.


3. Het beleid in het departement Defensie hield gedurende de twee voorgaande jaren steeds rekening met het meest recente advies van de Raad van de gelijke kansen voor mannen en vrouwen, wat betreft haar departement het advies nr. 13 van 21 maart 1997.

3. Pendant les deux années précédentes, la politique du département de la Défense a toujours tenu compte de l'avis le plus récent du Conseil de l'égalité des chances entre hommes et femmes concernant son département, à savoir l'avis nº 13 du 21 mars 1997.


Gelet op het systeem tot beperking van het aantal artsen, tandartsen, kinesitherapeuten en studenten in die studierichtingen, dat is ingevoerd door de genoemde wettelijke bepalingen en gewoonlijk " numerus clausus" wordt genoemd; gelet op de resultaten van recente wetenschappelijke studies over de planning van het medisch aanbod waarin in de komende decennia belangrijke noden inzake medisch personeel worden verwacht; gelet op het feit dat die noden ook slaan op niet-curatieve activiteiten en op de wenselijkheid om gezondheidswerkers die zich van die taken kwijten, ...[+++]

Considérant le système de limitation du nombre des médecins, des dentistes, des kinésithérapeutes ainsi que des étudiants dans ces disciplines mis en place par les dispositions légales précitées, système appelé couramment « numerus clausus » ; considérant les résultats d'études scientifiques récentes sur la planification de l'offre médicale prévoyant des besoins importants en personnel médical dans les prochaines décennies ; considérant que lesdits besoins comprennent également des activités non curatives et qu'il serait souhaitable que les professionnels de la santé qui remplissent ces missions soient sur un pied d'égalité avec leurs ...[+++]




D'autres ont cherché : gedurende twee opeenvolgende jaren     jaren twee recente     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaren twee recente' ->

Date index: 2022-01-28
w