Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrag van de restitutie
Bevel tot uitvoering
Communautaire steun bij uitvoer
Communautaire uitvoer
Jaren van onderscheid
Maximale restitutie
Ontheffing van belasting bij uitvoer
Ontlasten van belasting bij uitvoer
Oudste in jaren
Oudste lid in jaren
Permanent
Real-time uitvoer
Restitutie bij uitvoer
Tijdgebonden uitvoer
Tijdige uitvoer
Uitvoer
Uitvoer
Uitvoering
Vaststelling van de restitutie
Verkoop bij uitvoer
Voorafgaande vaststelling restitutie
Vrijstelling bij uitvoer
één of meer jaren durend

Vertaling van "jaren van uitvoering " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
oudste in jaren | oudste lid in jaren

doyen d'âge | membre le plus âgé


uitvoer [ verkoop bij uitvoer ]

exportation [ vente à l'exportation ]


uitvoer (EU) [ communautaire uitvoer ]

exportation (UE) [ exportation communautaire ]


permanent | één of meer jaren durend

pérenne/pérennant | persistant | permanent




ontheffing van belasting bij uitvoer | ontlasten van belasting bij uitvoer | vrijstelling bij uitvoer

détaxation à l'exportation


real-time uitvoer | tijdgebonden uitvoer | tijdige uitvoer

sortie en temps réel


restitutie bij uitvoer [ bedrag van de restitutie | communautaire steun bij uitvoer | maximale restitutie | vaststelling van de restitutie | voorafgaande vaststelling restitutie ]

restitution à l'exportation [ aide communautaire à l'exportation | fixation de restitution | montant de la restitution | préfixation de restitution | restitution maximale ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook een aantal gemeenten, waaronder Sint-Katelijne-Waver, hebben de afgelopen jaren in uitvoering van hun beleidsplan de 0,7 %-norm voor ontwikkelingshulp ingevoerd (bron : CD&V vuistregels voor een volwaardig lokaal beleid voor internationale samenwerking).

Plusieurs communes, dont Sint-Katelijne-Waver, ont elles aussi instauré, au cours de ces dernières années, la norme de 0,7 % pour l'aide au développement, et ce, en exécution de leur plan de gestion (source : règles de conduite CD&V pour une politique locale à part entière en matière de coopération internationale).


Ook een aantal gemeenten, waaronder Sint-Katelijne-Waver, hebben de afgelopen jaren in uitvoering van hun beleidsplan de 0,7 %-norm voor ontwikkelingshulp ingevoerd (bron : CD&V vuistregels voor een volwaardig lokaal beleid voor internationale samenwerking).

Plusieurs communes, dont Sint-Katelijne-Waver, ont elles aussi instauré, au cours de ces dernières années, la norme de 0,7 % pour l'aide au développement, et ce, en exécution de leur plan de gestion (source : règles de conduite CD&V pour une politique locale à part entière en matière de coopération internationale).


5. voor lidstaten die op 1 januari 2014 of daarna financiële bijstand krijgen overeenkomstig de artikelen 136 en 143 VWEU, kan het Elfpo-bijdragepercentage dat voortvloeit uit de toepassing van artikel 22, lid 3, van Verordening (EU) nr. GSK/2013 worden verhoogd met maximaal 10 extra procentpunten zonder dat 95% wordt overschreden, voor uitgaven die deze lidstaten moeten doen in de eerste twee jaren van uitvoering van het programma voor plattelandsontwikkeling.

pour les États membres bénéficiant au 1 er janvier 2014 ou par la suite d'un concours financier en application des articles 136 et 143 du TFUE, le taux de participation du Feader résultant de l'application de l'article 22, paragraphe 3, du règlement (UE) n° RPDC/2013 peut être augmenté de 10 points de pourcentage, sans toutefois excéder 90 %, pour les dépenses encourues par ces États membres pendant les deux premières années de mise en œuvre du programme de développement rural.


5.Doordat het fonds een onderdeel is van de begroting die jaarlijks wordt opgesteld door de FOD Mobiliteit & Vervoer is er een continue opvolging: de begrotingsvoorstellen (met de uitvoering van de twee voorgaande jaren), de lopende verrichtingen en de vooruitzichten voor de komende jaren zijn het voorwerp van dezelfde controles en discussies als de andere middelen die aan de FOD worden toegekend.

5. Suite au fait que le fonds est intégré dans le budget établi annuellement par le SPF Mobilité & Transports, un suivi continu est assuré : les propositions budgétaires contenant les réalisations des deux années passées, les actions en cours et les prévisions pour les années à venir font l’objet des mêmes contrôles et discussions que les autres moyens budgétaires accordés au SPF.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mijn oud-collega Jan Steverlynck heeft op 16 april 2002 een wetsvoorstel tot wijziging van diverse bepalingen betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers en zelfstandigen met het oog op de uitvoering van het principe van de eenheid van loopbaan ingediend (stuk Senaat 2-1095/1 – 2001/2002). Hiermee wou hij bereiken dat bij overschrijding van de eenheid van loopbaan de effectief minst voordelige jaren zouden wegvallen, ongeacht in welk stelsel die jaren zijn gepresteerd.

Mon ancien collègue Jan Steverlynck a déposé le 16 avril 2002 une proposition de loi modifiant diverses dispositions relatives à la pension de retraite des travailleurs salariés et des indépendants compte tenu du principe de l’unité de carrière (Sénat, doc. Nº 2-1095/1 – 2001/2002).


5. Doordat het fonds een onderdeel was van de begroting die jaarlijks werd opgesteld door de FOD Mobiliteit & Vervoer was er een continue opvolging: de begrotings-voorstellen (met de uitvoering van de twee voorgaande jaren), de lopende verrichtingen en de vooruitzichten voor de komende jaren waren tussen 1993 en 1996 het voorwerp van dezelfde controles en discussies als de andere middelen die aan de FOD worden toegekend.

5. Puisque le fonds faisait partie du budget qui était établi annuellement par le SPF Mobilité et Transports, le suivi était continu: les propositions budgétaires (avec exécution des deux années précédentes), les transactions courantes et les perspectives pour les années à venir étaient entre 1993 et 1996 soumises aux mêmes contrôle et discussions que les autres moyens attribués au SPF.


Het Europees Parlement wil zijn bijdragen leveren aan het volledige welslagen van deze tweede top, waarvan de uitkomst, na twee moeilijke jaren van uitvoering, de toekomst van de Unie voor het Middellandse-Zeegebied in belangrijke mate zal bepalen.

Le Parlement européen souhaite apporter sa contribution à la pleine réussite de ce deuxième sommet, dont l'issue, après deux années difficiles de mise en route, constitue un enjeu majeur pour l'avenir de l'UpM.


in het geval van de VS er zelfs na lange onderhandelingen met de Commissie en bepaalde goodwillverklaringen in de "verbintenissen" nog steeds geen sprake is van wettelijke VS-gegevensbescherming op het gebied van het luchtvervoer; derhalve kunnen alle PNR-gegevens worden ingezien, met uitzondering van alleen "gevoelige" gegevens, en kunnen die gegevens nog jaren na uitvoering van de veiligheidscontrole worden bewaard; bovendien is er voor niet-VS-burgers geen sprake van rechtsbescherming,

dans le cas des États-Unis, même après de longues négociations avec la Commission et en dépit de la bonne volonté manifestée dans les "déclarations d'engagement", il n'existe toujours pas de protection juridique des données dans le domaine du transport aérien de la part de ce pays; par conséquent, il est possible d'avoir accès à toutes les données PNR, à la seule exception des données "sensibles", et les données peuvent être conservées pendant plusieurs années après que le contrôle de sécurité a été effectué; en outre, il n'existe pas de protection judiciaire pour les non-ressortissants des États-Unis,


- in het geval van de VS er zelfs na lange onderhandelingen met de Commissie en bepaalde goodwillverklaringen in de "verbintenissen" nog steeds geen sprake is van wettelijke VS-gegevensbescherming op het gebied van het luchtvervoer; derhalve kunnen alle PNR-gegevens worden ingezien, met uitzondering van alleen "gevoelige" gegevens, en kunnen die gegevens nog jaren na uitvoering van de veiligheidscontrole worden bewaard; bovendien is er voor niet-VS-burgers geen sprake van rechtsbescherming,

dans le cas des États-Unis, même après de longues négociations avec la Commission et en dépit de la bonne volonté manifestée dans les "déclarations d'engagement", il n'existe toujours pas de protection juridique des données dans le domaine du transport aérien; par conséquent, il est possible d'avoir accès à toutes les données PNR, à la seule exception des données "sensibles", et les données peuvent être conservées pendant plusieurs années après que le contrôle de sécurité a été effectué; en outre, il n'existe pas de protection judiciaire pour les non-ressortissants des États-Unis,


(15 bis) De evaluatie van de macrofinanciële bijstand die uit de EU -begroting wordt uitgekeerd, wordt beoordeeld op de mate waarin alle bestanddelen van de Gemeenschapsbijstand in de voorgaande jaren ten uitvoer zijn gelegd, en de vooruitgang die is geboekt op het gebied van economische hervorming en politieke stabilisatie, met inbegrip van een evaluatie van het vermogen tot uitgeven.

(15 bis) L'évaluation de l'assistance macrofinancière imputée sur le budget de l'Union européenne se fera en fonction de la qualité d'exécution de tous les éléments de l'assistance communautaire au cours des années précédentes et des progrès accomplis au titre de la réforme économique et de la stabilisation politique, sur la base, notamment, d'une évaluation des capacités de dépense.


w