Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaren voor belgacom zouden hebben " (Nederlands → Frans) :

De voorgestelde regeling voert de fictie in dat hun rechten dezelfde zullen zijn dan die welke ze hadden opgebouwd indien ze de laatste vijf jaren voor Belgacom zouden hebben gewerkt.

Le régime proposé introduit la fiction selon laquelle leurs droits seront identiques à ceux qu'ils s'étaient constitués s'ils avaient travaillé pendant les cinq dernières années chez Belgacom.


- Uit het enkele feit dat de bedrijfsrevisor in zijn verslag melding maakt van bepaalde persberichten, kan geenszins met zekerheid worden afgeleid dat eventuele onregelmatigheden tijdens de voorgaande jaren een invloed zouden hebben op de jaarrekening van de PS tijdens het boekjaar 1996.

- Le seul fait que le réviseur d'entreprises fasse état, dans son rapport, de certaines informations parues dans la presse ne permet en aucune façon d'inférer avec certitude que d'éventuelles irrégularités commises au cours des années antérieures auraient eu une incidence sur les comptes annuels du PS au cours de l'exercice 1996.


- Uit het enkele feit dat de bedrijfsrevisor in zijn verslag melding maakt van bepaalde persberichten, kan geenszins met zekerheid worden afgeleid dat eventuele onregelmatigheden tijdens de voorgaande jaren een invloed zouden hebben op de jaarrekening van de PS tijdens het boekjaar 1996.

- Le seul fait que le réviseur d'entreprises fasse état, dans son rapport, de certaines informations parues dans la presse ne permet en aucune façon d'inférer avec certitude que d'éventuelles irrégularités commises au cours des années antérieures auraient eu une incidence sur les comptes annuels du PS au cours de l'exercice 1996.


Bovendien zou federaal procureur Johan Delmulle, die de leiding van deze zaak had, gedurende jaren een privé-escorte hebben gekregen omdat de beklaagden hem zouden hebben bedreigd, wat niet werd aangetoond.

De plus, et ce pendant des années, le procureur fédéral Johan Delmulle qui menait l'enquête sur cette affaire se serait doté d'une escorte privée, au nom du fait non avéré que les inculpés le menaçaient.


Simulaties van de cultuurtest op basis van spelletjes die in voorgaande jaren zijn uitgebracht, hebben aangetoond dat 26 % tot 27 % van de in het Verenigd Koninkrijk geproduceerde spelletjes de test zouden hebben doorstaan.

Il ressort des simulations effectuées sur la base des jeux lancés sur le marché au cours des années précédentes que 26 à 27 % des jeux produits par le Royaume-Uni auraient réussi l’examen culturel.


De ervaring bedoeld bij het vorige lid moet overeenstemmen met minstens vijf jaar activiteiten, waarbij er geen rekening wordt gehouden met de jaren hogere studies die ze niet met succes zouden hebben gevolgd. Op het einde van een evaluatieprocedure ingericht door een examencommissie van onderwijzers van de betrokken optie, beslist de directeur, op advies van de pedagogische beheersraad, of de kennis en de bekw ...[+++]

L'expérience visée à l'alinéa précédent doit correspondre à au moins cinq années d'activités, compte non tenu des années d'études supérieures qui n'ont pas été réussies, procédure d'évaluation organisée par un jury d'enseignants de l'option, le directeur, sur avis du Conseil de gestion pédagogique, juge si les savoirs et savoir-faire de l'étudiant sont suffisants pour suivre les études avec succès.


De bestreden decreten wordt verweten voor de bedrijfsrevisoren nieuwe deontologische regels te formuleren waarbij hun wordt opgelegd geen aanspraak meer te maken op bepaalde opdrachten na zes opeenvolgende jaren, geen toegang te hebben tot andere opdrachten om reden van een nieuw belangenconflict en, voor diegenen die daarop nog aanspraak zouden kunnen maken, een transparantierapport voor te leggen.

Il est reproché aux décrets attaqués de formuler des règles déontologiques nouvelles à l'attention des réviseurs d'entreprises en leur imposant de ne plus prétendre à certains mandats au-delà de six années consécutives, de ne pas pouvoir accéder à d'autres en raison d'un conflit d'intérêts nouveau et, pour ceux qui pourraient y prétendre encore, de produire un rapport de transparence.


« Buiten de anciënniteit die de betrokken mandatarissen hebben verkregen als voorzitter, kunnen zij ook de daaraan aansluitende jaren doen gelden gedurende welke zij, voor of na hun ambt als voorzitter, in dezelfde gemeente of gedeelten van gemeenten, bedoeld in de artikelen 3 en 4 van deze wet, een mandaat van burgemeester of van schepen zouden hebben uitgeoefend».

« Outre l'ancienneté acquise en qualité de président, les mandataires intéressés peuvent également faire valoir les années au cours desquelles ils ont éventuellement exercé dans la même commune ou les mêmes parties de communes, visées aux articles 3 et 4 de la présente loi, immédiatement avant ou après leurs fonctions en qualité de président, un mandat de bourgmestre ou d'échevin».


« Buiten de anciënniteit die de betrokken mandatarissen hebben verkregen als schepen, kunnen zij ook de daaraan aansluitende jaren doen gelden gedurende welke zij, voor of na hun ambt als schepen, in dezelfde gemeente een mandaat van burgemeester zouden hebben uitgeoefend of van voorzitter van de commissie van openbare onderstand of van voorzitter van de raad voor maats ...[+++]

« Outre l'ancienneté acquise en qualité d'échevin, les mandataires intéressés peuvent également faire valoir les années au cours desquelles ils ont éventuellement exercé dans la même commune, immédiatement avant ou après leurs fonctions en qualité d'échevin, un mandat de bourgmestre ou de président de commission d'assistance publique ou de président du conseil de l'aide sociale du centre public d'aide sociale».


Naar aanleiding van de financiële schandalen die de Verenigde Staten begin van de jaren 2000 op hun grondvesten hebben doen schudden, leggen nieuwe Amerikaanse wettelijke bepalingen aan beursgenoteerde bedrijven een interne waarschuwingsprocedure op die de werknemers de mogelijkheid biedt onregelmatigheden op het vlak van de boekhouding en de audit waarvan ze weet zouden hebben, op een vertrouwelijke en anonieme manier te melden.

À la suite des scandales financiers qui ont ébranlé les États-Unis au début des années 2000, de nouvelles dispositions légales américaines imposent aux sociétés cotées en bourse une procédure d'alerte interne qui permet aux travailleurs de dénoncer de manière confidentielle et anonyme les irrégularités en matière comptable et d'audit dont ils auraient connaissance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaren voor belgacom zouden hebben' ->

Date index: 2023-02-08
w