Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaren wel graag " (Nederlands → Frans) :

Graag cijfers voor de opeenvolgende jaren 2012, 2013, 2014, 2015 en tot nog toe in 2016? Graag hierbij een opdeling naargelang het ging om pensioenspaarverzekeringen dan wel pensioenspaarfondsen.

Merci de fournir des chiffres pour les années 2012, 2013, 2014, 2015 et 2016 jusqu'à ce jour et de ventiler les résultats selon qu'il s'agit d'assurances épargne-pension ou de fonds d'épargne-pension.


Ik wil er wel graag op wijzen dat een aantal sectoren van de visserij-industrie zich altijd verantwoordelijk heeft opgesteld. Ze hebben de quota gerespecteerd en zich steeds gehouden aan de voorschriften zoals die de afgelopen jaren zijn vastgesteld.

Néanmoins, il convient de souligner que certains secteurs de l’industrie de la pêche ont agi de manière responsable, ont respecté les quotas et se sont adaptés à toutes les exigences instaurées ces dernières années.


We zijn er ons allemaal terdege van bewust dat het niet mogelijk is onverwijld te beginnen met toetredingsonderhandelingen met Oekraïne en dat het een kwestie is van een tiental of misschien nog wel meer jaren, en dat ondanks het feit dat we hier allemaal, met uitzondering van de politici in het extremistische spectrum, graag Oekraïne in ons midden zouden willen opnemen.

Nous sommes tous conscients que les négociations d’adhésion avec l’Ukraine ne peuvent pas commencer tout de suite, mais plutôt dans le courant des dix prochaines années, voire plus tard encore, bien que tout le monde ici, excepté les politiques extrémistes, souhaite l’adhésion de ce pays.


Ik hoop dat wij dat nog eens kunnen doen, maar ik zou het aantal gevallen van schendingen in de komende jaren wel graag zien dalen.

J'espère que nous en aurons encore l'occasion, mais j'espère que nous aurons moins d'exemples de leur violation durant les années à venir.


1. Graag een overzicht per verzekeringsinstelling voor de jaren 2009 tot op heden (per jaar) van de boni en de mali die werden uitbetaald dan wel ingehouden. Graag een uitsplitsing tussen geneeskundige zorgen en uitkeringen.

1. Pourriez-vous me fournir un aperçu annuel, par organisme assureur et pour les années 2009 à ce jour, des boni et mali versés et retenus, en faisant la distinction entre les soins de santé et les indemnités.


1. a) Welke bedragen betreffende de bankentaks werden er de afgelopen jaren betaald door de Belgische banken en door de banken actief in België: hebt u cijfers van 2010 tot en met vandaag? b) Graag een opdeling naargelang het gaat om Belgische banken dan wel banken actief in België. 2. a) Graag ook een verdeling wat de Belgische banken betreft naar de banken zelf. b) Hoeveel betaalde elke bank? c) Was dit in verhouding tot de spaa ...[+++]

1. a) Quel a été le montant total des taxes bancaires payées ces dernières années par les banques belges ainsi que par les banques opérant en Belgique : disposez-vous de chiffres de 2010 à aujourd'hui inclus? b) Pouvez-vous ventiler ces chiffres entre banques belges et banques opérant en Belgique? 2. a) Pouvez-vous fournir une ventilation, par banque, des banques belges? b) Combien chaque banque a-t-elle payé? c) Cette taxe était-elle proportionnelle aux dépôts d'épargne des clients auprès de ces banques et au nombre de banques?


3. Wat de projecten betreft die wel onder de overheidsdotatie vallen: a) kan u de lijst meedelen van lokaliseerbare projecten, die dus onder de verdeelsleutel 60/40 vallen, en waarvan daadwerkelijk werd gewerkt in de jaren 2003, 2004 en 2005, evenals de bestede bedragen per project in die periode; graag kreeg ik in dat verband de projecten en bedragen per jaar en per Gewest; b) kan u de lijst meedelen van de niet-lokaliseerbare projecten, waarvan daadwerkelijk werd gewerkt in de ...[+++]

3. En ce qui concerne les projets qui relèvent de la dotation de l'État : a) pouvez-vous me transmettre la liste des projets localisables qui sont concernés par la clé de répartition 60/40 et qui ont effectivement progressé en 2003, 2004 et 2005, en mentionnant les montants affectés à chaque projet durant cette période (en ce qui concerne les projets et les montants, je désirerais une ventilation de ces données par an et par Région) ; b) pouvez-vous me transmettre la liste des projets non localisables qui ont effectivement progressé en 2003, 2004 et 2005, en mentionnant le ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : opeenvolgende jaren     graag     afgelopen jaren     wel graag     wel meer jaren     extremistische spectrum graag     komende jaren wel graag     jaren     banken zelf     vandaag b graag     waarvan daadwerkelijk     periode graag     jaren wel graag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaren wel graag' ->

Date index: 2021-08-12
w