Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaren werden getroffen " (Nederlands → Frans) :

De laatste jaren heeft ook de recessie, waardoor vooral de energiesector en de industrie werden getroffen, in beide landen tot een afname van de emissies geleid.

Dernièrement, la récession a elle aussi influé sur la diminution des émissions dans ces deux pays car elle a principalement touché les secteurs énergétique et industriel.


Overwegende dat de steden Flémalle, Ougrée, Seraing en Herstal de voorbije jaren zwaar werden getroffen door collectieve ontslagen bij Arcelor Mittal (1254 ontslagen werknemers in 2013);

Considérant que les villes de Flémalle, Ougrée, Seraing et Herstal ont été sévèrement touchées au cours de ces dernières années par des licenciements collectifs chez Arcelor Mittal (1254 travailleurs licenciés en 2013) ;


De afgelopen jaren werden daarom heel wat maatregelen getroffen om de verkeersveiligheid van land- en bosbouwvoertuigen te verbeteren, zoals de introductie van het rijbewijs categorie G en de verplichting om met een escorte op de openbare weg te rijden indien het landbouwvoertuig breder is dan 3,5 meter.

C'est pourquoi beaucoup de mesures ont été prises ces dernières années pour améliorer la sécurité routière des véhicules agricoles et forestiers, comme l'introduction du permis de conduire de catégorie G et l'obligation de rouler avec une escorte sur la voie publique si le véhicule dépasse 3,5 mètres de large.


3. De laatste jaren werden er in België nieuwe maatregelen getroffen ter versterking van de uitstekende kwaliteit van de hulpverlening bij het stoppen met roken.

3. De nouvelles mesures renforçant l’excellente qualité des services d’aide à l’arrêt tabagique ont été prises ces dernières années en Belgique.


Voor de jaren 2017 t.e.m. 2019 werden ook al op mijn vraag kredieten gereserveerd en voor die jaren zal een navolgend subsidiebesluit worden getroffen.

Pour les années 2017 à 2019 incluses, des crédits ont déjà été réservés à ma demande et ils feront l'objet d'un autre arrêté d'octroi de subside.


Krantenwinkels, banken en apotheken werden in 2014 minder getroffen dan de jaren daarvoor.

Les librairies, banques et pharmacies ont moins été touchées en 2014 que les années précédentes.


Volgens de NMBS werden er de afgelopen jaren, conform dit artikel en op vraag van het gemeenschappelijk vakbondsfront, meermaals maatregelen getroffen in het kader van massamanifestaties, inclusief de creatie van speciale biljetten.

Selon la SNCB, conformément à cet article, et à la demande du front commun syndical, des mesures ont été prises ces dernières années à plusieurs reprises dans le cadre de manifestations de masse, à l'inclusion de la création de billets spéciaux.


Voor de andere jaren werden de opmerkingen schriftelijk meegedeeld en werd gevraagd de getroffen maatregelen binnen een bepaalde termijn mee te delen.

Pour les autres années, les observations ont été communiquées par écrit et il a été demandé de faire part des mesures prises, endéans un certain délai.


Er werden de laatste jaren inderdaad belangrijke maatregelen getroffen om visafraude beter te kunnen voorkomen.

Des mesures importantes ont en effet été prises ces dernières années pour mieux prévenir la fraude aux visas.


De voorbije jaren werden maatregelen getroffen ten gunste van de palliatieve zorgen.

Ces dernières années, des mesures ont été prises en faveur des soins palliatifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaren werden getroffen' ->

Date index: 2024-11-24
w