Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaren werden toegekend " (Nederlands → Frans) :

Dit verklaart de laattijdige mededeling van de tekorten. Ter illustratie: de inhaalbedragen van de herzieningen van de dienstjaren 2003 - 2004 werden toegekend in 2011, deze van de dienstjaren 2005 - 2006 in 2012 en deze van de jaren 2007 - 2008 in 2014/2015.

À titre d'exemple: les montants de rattrapage des révisions des exercices 2003-2004 ont été octroyés en 2011, ceux des exercices 2005 - 2006 en 2012 et ceux des années 2007 - 2008 en 2014/2015.


Art. 3. In artikel 4, § 2, van hetzelfde besluit wordt in de plaats van 5°, vernietigd door arrest nr 233.920 van 25 februari 2016 van de Raad van State, een 5° ingevoegd, luidende : "5° een vergelijking van de oude kostprijsstructuur met de nieuwe kostprijsstructuur, overeenkomstig bijlage I van dit besluit, de datum en de kopie van de laatse beslissing van de prijsvaststelling of prijsverhoging en de verkochte hoeveelheden in België gedurende het jaar of de jaren voorafgaand aan de laatste prijsvaststelling of prijsverhoging; " Art. 4. In hetzelfde besluit wordt, in de plaats van artikel 10, vernietigd door arrest nr 233.920 van 25 f ...[+++]

Art. 3. A l'article 4, § 2, du même arrêté, à la place du 5°, annulé par l'arrêt n° 233.920 du 25 février 2016 du Conseil d'Etat, il est inséré un 5° rédigé comme suit : « 5° une comparaison de l'ancienne structure du prix de revient avec la nouvelle structure du prix de revient, conformément à l'annexe I du présent arrêté, la date et la copie de la dernière décision de fixation de prix ou de hausse de prix et les quantités vendues en Belgique au cours de l'année ou des années précédant la date de la dernière fixation de prix ou de hausse de prix; » Art. 4. Dans le même arrêté, à la place de l'article 10, annulé par l'arrêt n° 233.920 ...[+++]


§ 2. a) De dienst wordt in categorie A ingedeeld indien het contingent dat het jaar tevoren gebruikt werd gelijk is aan 100 % of meer van het gemiddelde van de contingenten die hem de twee laatste jaren werden toegekend.

§ 2. a) Le service est classé dans la catégorie A si le contingent utilisé l'année précédente est supérieur ou égal à 100 % de la moyenne des contingents qui lui ont été attribués les deux dernières années.


b) Hij wordt in categorie B ingedeeld indien het contingent dat het jaar tevoren gebruikt werd gelijk is aan 97 % of meer en kleiner is dan 100 % van het gemiddelde van de contingenten die hem de twee laatste jaren werden toegekend.

b) Il est classé dans la catégorie B si le contingent utilisé l'année précédente est supérieur ou égal à 97 % et inférieur à 100 % la moyenne des contingents qui lui ont été attribués les deux dernières années.


Sinds meerdere jaren worden extra middelen gevraagd om de infrastructuur van het departement Binnenlandse Zaken beter te beveiligen, welke niet toegekend werden omwille van besparingen.

Cela fait plusieurs années que des moyens supplémentaires sont demandés pour mieux sécuriser l’infrastructure du département de l’Intérieur, lesquels moyens supplémentaires demandés n’ont pas été octroyés pour des raisons d’économie.


2. Kan u voor de jaren 2007, 2008, 2009 en 2010 per verzekeringsinstelling een overzicht meedelen: a) van de bedragen die werden toegekend in afwachting dat de schade effectief werd vergoed krachtens een andere Belgische wetgeving / een vreemde wetgeving / het gemeen recht voor: i. de sector van de uitkeringsverzekering; ii. de sector van de verzekering voor geneeskundige verzorging; b) van de bedragen die werden teruggevorderd omdat de schade effectief werd vergoed krachtens een andere Belgische wetgeving / een ...[+++]

2. Pourriez-vous, pour 2007, 2008, 2009 et 2010, fournir, par organisme assureur, un aperçu: a) des montants octroyés dans l'attente de l'indemnisation effective du dommage conformément à une autre législation belge, à une législation étrangère ou au droit commun pour: i. le secteur de l'assurance indemnités; ii le secteur de l'assurance soins de santé; b) des montants récupérés parce que le dommage a effectivement été dédommagé conformément à une autre législation belge, à une législation étrangère ou au droit commun pour: i. le secteur de l'assurance indemnités; ii le secteur de l'assurance soins de santé; c) des montants (avec ven ...[+++]


In het verslag wordt ook beschreven welke resultaten zijn geboekt met negen EFG-bijdragen die in voorgaande jaren zijn toegekend en hoe de werknemers daarmee werden geholpen om nieuw werk te vinden.

Le rapport dresse aussi un bilan des neuf contributions du FEM accordées les années précédentes et du rôle qu’elles ont joué pour permettre à ces travailleurs de retrouver du travail.


1. a) Hoeveel gezinnen genoten deze belastingvermindering in 2009 en 2010? b) Voor welk totaalbedrag werden op grond van deze maatregel belastingverminderingen toegekend voor die twee jaren?

1. a) Pouvez-vous indiquer combien de ménages ont bénéficié de cette réduction en 2009 et en 2010? b) À quel montant s'élève le total des réductions d'impôt accordées sur base de cette mesure pour ces deux années?


De Regering verdeelt dit bedrag elk jaar tussen de diverse kredietinstellingen, hetzij in functie van het totale volume van de kredieten die door elke reeds erkende instelling tijdens de drie vorige jaren werden toegekend, hetzij, indien het om een nieuw erkende instelling gaat, in functie van het gemiddelde van de totale volumes van de kredieten die door elke instelling tijdens de drie vorige jaren werden toegekend.

Le Gouvernement répartit annuellement ce montant entre les différentes sociétés de crédit, soit en fonction du volume total des crédits consentis par chaque société au cours des trois années précédentes lorsqu'elle est déjà agréée, soit en fonction du volume moyen calculé à partir du volume total des crédits consentis par chaque société au cours des trois années précédentes lorsque la société est nouvellement agréée.


In de jaren 1990, 1991 en 1992 werden volgende bedragen voor regionale steun toegekend (in 1.000 ecu) : 1990 1991 1992 1.575 3.212 23.218 Bovendien bedroeg de bilaterale steun van de Europese Unie voor de 5 landen van het Andespact ongeveer 122 miljoen ecu in 1992.

Les montants de l'aide régionale pendant les années 1990, 1991 et 1992 est la suivante (en 1.000 Ecu) : 1990 1991 1992 1.575 Ecu 3.212 Ecu 23.218 Ecu L'aide bilatérale de l'Union Européenne aux 5 pays du Pacte Andin s'est élevée par ailleurs à environ 122 millions d'Ecus en 1992.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaren werden toegekend' ->

Date index: 2023-11-25
w