Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Digitale onderwijsmaterialen ontwikkelen
Goede werkrelaties met andere atleten ontwikkelen
Goede werkrelaties met andere sporters ontwikkelen
Instructiemateriaal ontwikkelen
Materiaal voor onderwijzend personeel ontwikkelen
Onderwijsmaterialen ontwikkelen
Oudste in jaren
Oudste lid in jaren
Rapportagesoftware ontwikkelen
Rapporteringssoftware ontwikkelen
Reportingsoftware ontwikkelen

Traduction de «jaren zal ontwikkelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
oudste in jaren | oudste lid in jaren

doyen d'âge | membre le plus âgé


instructiemateriaal ontwikkelen | materiaal voor onderwijzend personeel ontwikkelen | digitale onderwijsmaterialen ontwikkelen | onderwijsmaterialen ontwikkelen

concevoir des outils pédagogiques numériques | concevoir du matériel pédagogique pour éducateurs | concevoir du matériel pédagogique numérique | développer des ressources éducatives


goede professionele relaties met andere atleten ontwikkelen | goede werkrelaties met andere atleten ontwikkelen | goede professionele relaties met andere sporters ontwikkelen | goede werkrelaties met andere sporters ontwikkelen

établir des relations de travail efficaces avec d'autres joueurs sportifs


reportingsoftware ontwikkelen | rapportagesoftware ontwikkelen | rapporteringssoftware ontwikkelen

mettre au point un logiciel d’élaboration de rapports


nieuwe ontwikkelingsprogramma voor Afrika voor de jaren '90

Nouveau programme de développement de l'Afrique pour les années 1990


oudste lid in jaren

député le plus âgé | doyen d'âge
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit is typisch het geval in het kader van de huuractiviteit die zich de volgende jaren zal ontwikkelen met een stijging van het huurpark met ongeveer 45%.

C'est typiquement le cas dans le cadre de l'activité locative, laquelle est vouée à se développer dans les prochaines années avec une augmentation d'environ 45 % du parc locatif.


Kunt u meedelen welke projecten er momenteel worden uitgevoerd, welke initiatieven de regering in de komende jaren zal ontwikkelen om die capaciteit te verhogen, hoeveel megawatt er zal bijkomen, en hoeveel gezinnen er op die manier van stroom zullen kunnen worden voorzien?

Pouvez-vous indiquer quels sont les projets en cours et quelles sont les initiatives que va prendre le gouvernement dans les prochaines années pour augmenter cette capacité et ce que cela représentera en termes de mégawatts et combien de milliers de familles pourront être fournies en électricité par ce biais?


Zij moeten naar de stembus met een duidelijk idee hoe de Europese Unie zich in de komende jaren zal ontwikkelen.

Il faudra que les citoyens européens se rendent aux urnes en ayant une vision claire de la manière dont l'Union européenne évoluera dans les années à venir.


Dankzij de Europese benadering van onderzoeksinfrastructuren is er de afgelopen jaren opmerkelijke vooruitgang geboekt met het voortdurend ontwikkelen en uitvoeren van de routekaart van het Europees Strategieforum voor onderzoeksinfrastructuren (European Strategy Forum on Research Infrastructures - ESFRI), het integreren en openstellen van nationale onderzoeksfaciliteiten en het ontwikkelen van e-infrastructuren ter bevordering en openstelling van een digitale EOR.

La politique européenne relative aux infrastructures de recherche a enregistré des progrès remarquables ces dernières années, que ce soit sur le plan de l'élaboration et de la mise en œuvre continues de la feuille de route du Forum stratégique européen pour les infrastructures de recherche (ESFRI) relative aux infrastructures, de l'intégration et de l'ouverture d'installations de recherche nationales ou du développement d'infrastructures en ligne qui sous-tendent un EER numérique qui soit ouvert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister antwoordt dat die structuur in principe verschillende jaren kan blijven bestaan; dit zal afhangen van de raming en van de impact op de begroting van de middelen en de personeelsleden van de verschillende lokale politiezones, waarbij rekening moet worden gehouden met de manier waarop de verdeling van de taken tussen het federale en het lokale niveau zich zal ontwikkelen.

Le ministre répond qu'en principe cette structure peut rester en place pendant plusieurs années en fonction de l'évaluation et de l'impact budgétaire des moyens et des effectifs des différentes zones de la police locale et en tenant compte de l'évolution de la répartition des tâches entre le fédéral et le local.


2. Zoveel mogelijk bijdragen tot de wederopbouw van de Congolese Staat, de conditio sine qua non voor democratisering en ontwikkeling; de Staat is reeds jaren in verval; men mag niet verwachten dat een land zich zal ontwikkelen indien die ontwikkeling niet wordt gedragen of gestuurd door een lokaal staatsapparaat;

2. Contribuer autant que possible à la reconstruction de l'État congolais, condition sine qua non pour atteindre aussi bien la démocratisation que le développement; l'État est en délabrement depuis des années, alors qu'on on ne peut pas espérer le développement d'un pays si celui-ci n'est pas pris en charge ou piloté par un appareil étatique local;


­ « tijdens de komende jaren zal de dreiging voor onze informatiesystemen steeds groter worden naarmate de technologieën waarmee deze systemen kunnen worden aangevallen zich vermenigvuldigen en steeds meer landen en groepen strategieën ontwikkelen waarvan dergelijke aanvallen deel uitmaken » (9);

­ « la menace par rapport à nos systèmes d'information grandira dans les années futures au fur et à mesure que les technologies permettant l'attaque de ces systèmes proliféreront et que de plus en plus de pays et de groupes développeront des stratégies incluant de telles attaques » (9);


Dankzij de Europese benadering van onderzoeksinfrastructuren is er de afgelopen jaren opmerkelijke vooruitgang geboekt met het voortdurend ontwikkelen en uitvoeren van de routekaart van het Europees Strategieforum voor onderzoeksinfrastructuren (European Strategy Forum on Research Infrastructures - ESFRI), het integreren en openstellen van nationale onderzoeksfaciliteiten en het ontwikkelen van e-infrastructuren ter bevordering en openstelling van een digitale EOR.

La politique européenne relative aux infrastructures de recherche a enregistré des progrès remarquables ces dernières années, que ce soit sur le plan de l'élaboration et de la mise en œuvre continues de la feuille de route du Forum stratégique européen pour les infrastructures de recherche (ESFRI) relative aux infrastructures, de l'intégration et de l'ouverture d'installations de recherche nationales ou du développement d'infrastructures en ligne qui sous-tendent un EER numérique qui soit ouvert.


De komende jaren zal zich waarschijnlijk een ruim toepassingsgebied van internationaal publiek recht ontwikkelen.

La matière n'est pas réglée et il subsiste là un vaste champ de droit international public qui se développera probablement dans les années à venir.


De staalproductie is sinds de jaren vijftig verviervoudigd en het staal is beter, goedkoper en schoner. De productie van steenkool is afgenomen, evenals het aantal werknemers, maar de sector is erin geslaagd een hoog niveau van technologische ontwikkeling, veiligheid en milieuvriendelijkheid te ontwikkelen.

De son côté, le charbon a vu sa production diminuée, ainsi que sa main d'œuvre, mais le secteur a atteint un niveau élevé de développement technologique, de sûreté et de qualité environnementale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaren zal ontwikkelen' ->

Date index: 2023-12-01
w