Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaren ’50 werden » (Néerlandais → Français) :

In de jaren ’50 werden er microfilms van gemaakt, die thans op het Archief van mijn departement worden bewaard.

Dans les années ’50, le Fonds a été microfilmé ; les microfilms sont conservés aux archives de mon département.


Overwegende dat er aan de overweg nr. 50 te Lokeren 2 ongevallen met derden geregistreerd zijn sinds 2013; dat deze ongevallen onrechtstreeks te wijten zijn aan de verkeersconfiguratie aan de overweg nr. 50; dat er voor de jaren 2013 - 2014 iets meer dan 20 uren vertraging zijn opgemeten aan de overweg nr. 50; dat de laatste 10 jaar de slagbomen aan deze overweg 8 maal werden aangereden;

Considérant que le passage à niveau n° 50 à Lokeren comptabilise 2 accidents impliquant des tiers depuis 2013; que ces accidents ont lieu indirectement en raison de la configuration du trafic au passage à niveau n° 50; que pour les années 2013 - 2014 un peu plus de 20 heures de retard ont été mesurés pour le passage à niveau n° 50; que les 10 dernières années, les barrières à ce passage à niveau ont été frappées 8 fois


Bij samenloop van een rustpensioen krachtens dit besluit en een rustpensioen krachtens het koninklijk besluit nr. 50 van 24 oktober 1967 betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers worden voor de toepassing van deze bepaling de minst voordelige jaren in mindering gebracht, ongeacht het stelsel waarin deze jaren gepresteerd werden; in geval van vervroegde pensionering wordt eerst de vermindering wegens vervroeging zoals bepaald in artikel 3, § 1, tweede lid, toegepast, alvorens bepaald wordt welke jaren voor de toepas ...[+++]

En cas de cumul d'une pension de retraite en vertu du présent arrêté avec une pension de retraite en vertu de l'arrêté royal nº 50 du 24 octobre 1967 relatif à la pension de retraite et de survie des travailleurs salariés, les années les moins avantageuses sont déduites pour l'application de la présente disposition, quel que soit le régime dans lequel ces années ont été accomplies; en cas de retraite anticipée, la réduction pour anticipation visée à l'article 3, § 1 , alinéa 2, est appliquée préalablement à la détermination des années à déduire pour l'application de la présente disposition».


Bij samenloop van een rustpensioen krachtens dit besluit en een rustpensioen krachtens het koninklijk besluit nr. 50 van 24 oktober 1967 betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers worden voor de toepassing van deze bepaling de minst voordelige jaren in mindering gebracht, ongeacht het stelsel waarin deze jaren gepresteerd werden; in geval van vervroegde pensionering wordt eerst de vermindering wegens vervroeging zoals bepaald in artikel 3, § 1, tweede lid, toegepast, alvorens bepaald wordt welke jaren voor de toepas ...[+++]

En cas de cumul d'une pension de retraite en vertu du présent arrêté avec une pension de retraite en vertu de l'arrêté royal nº 50 du 24 octobre 1967 relatif à la pension de retraite et de survie des travailleurs salariés, les années les moins avantageuses sont déduites pour l'application de la présente disposition, quel que soit le régime dans lequel ces années ont été accomplies; en cas de retraite anticipée, la réduction pour anticipation visée à l'article 3, § 1, alinéa 2, est appliquée préalablement à la détermination des années à déduire pour l'application de la présente disposition».


In flatgebouwen van een twaalftal appartementen, met twee liften die op het einde van de jaren 50 werden geïnstalleerd, lopen de kosten volgens sommige bestekken op tot 4 miljoen frank.

Certains devis se traduisent par des dépenses de l'ordre de 4 millions de francs dans des buildings d'une douzaine d'appartements, comportant deux ascenseurs installés à la fin des années 50.


In flatgebouwen van een twaalftal appartementen, met twee liften die op het einde van de jaren 50 werden geïnstalleerd, lopen de kosten volgens sommige bestekken op tot 4 miljoen frank.

Certains devis se traduisent par des dépenses de l'ordre de 4 millions de francs dans des buildings d'une douzaine d'appartements, comportant deux ascenseurs installés à la fin des années 50.


31. merkt op dat er aan de uitgavenzijde slechts een geringe toename is in het aantal en de waarde van als fraude gemelde onregelmatigheden voor de reeds vastgestelde werkwijzen en dat het in de periode 2008-2012 in 5 % van de gemelde gevallen daadwerkelijk om fraude ging; merkt op dat de meeste frauduleuze onregelmatigheden, net zoals de voorgaande jaren, werden opgespoord op het gebied van het cohesiebeleid: 50 % van het totale aantal en 63 % van de betrokken bedragen; onderstreept dat het in slechts 9 van de 1 194 als fraude gemelde onregelmatigheden ging om corruptiezaken en dat alle zaken ...[+++]

31. observe, en ce qui concerne les dépenses, que l'augmentation du nombre d'irrégularités déclarées comme frauduleuses est faible en nombre et en valeur tout en présentant des modes opératoires déjà identifiés et que pour la période 2008-2012, 5% des cas signalés relèvent de la fraude; note que, comme au cours des années précédentes, la majorité des irrégularités frauduleuses a été détectée dans le domaine de la politique de cohésion: 50 % du nombre total et 63 % des montants correspondants; souligne que, sur les 1 194 irrégularités signalées comme frauduleuses, 9 concernent des cas de corruption et que toutes les irrégularités ont ét ...[+++]


31. merkt op dat er aan de uitgavenzijde slechts een geringe toename is in het aantal en de waarde van als fraude gemelde onregelmatigheden voor de reeds vastgestelde werkwijzen en dat het in de periode 2008-2012 in 5 % van de gemelde gevallen daadwerkelijk om fraude ging; merkt op dat de meeste frauduleuze onregelmatigheden, net zoals de voorgaande jaren, werden opgespoord op het gebied van het cohesiebeleid: 50 % van het totale aantal en 63 % van de betrokken bedragen; onderstreept dat het in slechts 9 van de 1 194 als fraude gemelde onregelmatigheden ging om corruptiezaken en dat alle zaken ...[+++]

31. observe, en ce qui concerne les dépenses, que l'augmentation du nombre d'irrégularités déclarées comme frauduleuses est faible en nombre et en valeur tout en présentant des modes opératoires déjà identifiés et que pour la période 2008-2012, 5% des cas signalés relèvent de la fraude; note que, comme au cours des années précédentes, la majorité des irrégularités frauduleuses a été détectée dans le domaine de la politique de cohésion: 50 % du nombre total et 63 % des montants correspondants; souligne que, sur les 1 194 irrégularités signalées comme frauduleuses, 9 concernent des cas de corruption et que toutes les irrégularités ont ét ...[+++]


Niet alleen de te vangen hoeveelheden vissoorten die in de vorige jaren niet geheel werden opgevist zijn beperkt, maar alle vissoorten laten een forse beperking zien: 25 procent voor de inktvissen, tussen de 10 en 50 procent voor de demersale soorten en 43 procent voor de pelagische soorten, terwijl de vergoeding aan Mauritanië hetzelfde blijft of slechts beperkt verminderd wordt in de jaren daarna.

Non seulement les possibilités de pêche ont été réduites pour des espèces qui n’étaient pas pleinement prises en compte jusque là, mais le texte prévoit également d’importantes réductions pour toutes les espèces: 25 % pour les céphalopodes, 10 à 50 % pour les catégories de pêche démersale et 43 % pour les espèces pélagiques.


In het kader van deze enquête werden meer dan 100 000 Europese ondernemingen in 13 lidstaten (en Noorwegen) benaderd en de respons bedroeg bijna 50%. De enquête werd in 2002 in alle 15 lidstaten herhaald (met een steekproefomvang van meer dan 135 000 ondernemingen) en zal in de komende jaren regelmatig opnieuw worden gehouden.

Elle a porté sur plus de 100 000 entreprises européennes issues de treize États membres (+ Norvège) et a obtenu un taux de réponse proche de 50 %. Cette enquête a été renouvelée en 2002 dans les quinze États membres (sur un échantillon constitué de plus de 135 000 entreprises) et sera relancée régulièrement au cours des prochaines années.




D'autres ont cherché : jaren     jaren ’50 werden     maal werden     minst voordelige jaren     jaren gepresteerd werden     jaren 50 werden     voorgaande jaren     voorgaande jaren werden     vorige jaren     niet geheel werden     komende jaren     enquête werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaren ’50 werden' ->

Date index: 2023-09-30
w