Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Functionele enuresis
Neventerm
Psychogene enuresis
Urine-incontinentie van niet-organische oorsprong

Vertaling van "jarenlang betrokken geweest " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de internationaal-privaatrechtelijke regelen van de aangezochte staat betrokken autoriteit in het land van herkomst heeft een andere wet toegepast dan volgens de internationaal-privaatrechtelijke regelen van de aangezochte staat van toepassing zou zijn geweest

les règles du droit international privé de l'Etat requis


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door onwillekeurige lozing van urine, zowel overdag als 's nachts, in afwijking van de norm voor de verstandelijke leeftijd van de betrokkene; en die niet het gevolg is van een gebrekkige controle over de blaas ten gevolge van een neurologische stoornis of van epileptische toevallen of van een anatomische afwijking van de urinewegen. De enuresis kan aanwezig geweest zijn vanaf de geboorte of kan ontstaan zijn na een periode van reeds-verworven blaasbeheersing. De enuresis kan al dan nie ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une miction involontaire, diurne et nocturne, anormale compte tenu de l'âge mental de l'enfant et qui n'est pas lié à un trouble du contrôle vésical d'origine neurologique, à des crises épileptiques, ou à une anomalie organique de l'arbre urinaire. L'énurésie peut exister, de façon continue, depuis la naissance ou être précédée d'une période de contrôle de la fonction vésicale. Elle peut s'accompagner d'un trouble plus global des émotions ou du comportement. | Enurésie:fonctionnelle | (primaire) (secondaire) d'origine non organique | psychogène | Incontinence urinaire d'origine non organique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het betreft hier de heropvoering van het oude artikel 7 van Richtlijn 86/613/EEG van de Raad betreffende de erkenning van het werk van meewerkende echtgenoten, met als doel eventueel een compensatieregeling te kunnen treffen in geval van echtscheiding of scheiding, waarbij de meewerkende echtgenoot in een bijzonder kwetsbare situatie terecht zou kunnen komen, na jarenlang actief bij de exploitatie of het bedrijf betrokken te zijn geweest.

Il s'agit ici de l'ancien article 7 de la directive 86/613/CEE concernant une reconnaissance du travail des conjoints aidants, pour pouvoir éventuellement prévoir des compensations en cas de divorce ou de séparation, où le conjoint aidant se retrouverait dans une situation très précaire, après des années de travail au profit de l'exploitation ou de l'entreprise.


Wij zijn ook vóór handhaving van de oude bepaling betreffende de erkenning van het werk van meewerkende echtgenoten, met als doel een compensatieregeling te kunnen treffen in geval van echtscheiding, waarbij de meewerkende echtgenoot in een bijzonder kwetsbare situatie terecht zou kunnen komen, na jarenlang actief bij het familiebedrijf betrokken te zijn geweest.

Nous voulons aussi maintenir l’ancienne disposition concernant la reconnaissance du travail fourni par le conjoint aidant pour prévoir des compensations, notamment lors d’un divorce, dans le cas où il ou elle se trouverait dans une situation précaire après des années de labeur au profit de l’entreprise familiale.


Zoals het Gerecht van eerste aanleg in dit verband in zaak T-7/89 (15) heeft overwogen: het zou kunstmatig zijn, deze voortgezette gedraging, die wordt gekenmerkt door een enkel doel, op te splitsen in verschillende gedragingen en als even zovele inbreuken te beschouwen: "(de ondernemingen) zijn immers jarenlang betrokken geweest bij een geïntegreerd complex van stelsels, die een enkele inbreuk uitmaken, waaraan geleidelijk gestalte is gegeven door zowel verboden overeenkomsten als verboden onderling afgestemde feitelijke gedragingen".

Ainsi que le Tribunal de première instance l'a souligné, à cet égard, dans l'affaire T-7/89 (15), il serait artificiel de subdiviser ce comportement continu, caractérisé par une seule finalité, en y voyant plusieurs infractions distinctes. Ce même tribunal ajoute qu'«en effet, [les entreprises ont] pris part - pendant des années - à un ensemble intégré de systèmes qui constituent une infraction unique qui s'est progressivement concrétisée tant par des accords que par des pratiques concertées illicites».


Aangezien de heer Antoine Colpaert het enige lid is van de vorige raad van bestuur die nog in de huidige ploeg wordt opgenomen; dat hij als jarenlang vice-voorzitter van de raad van bestuur en voorzitter van het intern auditcomité van de N.M.B.S., in belangrijke mate het recente geheugen meedraagt van de N.M.B.S. in de huidige raad van bestuur; dat naast zijn jarenlange werkzaamheid binnen en zijn kennis van de N.M.B.S., hij ook in andere privé of publieke vervoersbedrijven, actief is geweest; dat behoudens deze niet te miskennen e ...[+++]

Attendu que M. Antoine Colpaert est le seul membre du précédent conseil d'administration qui est encore nommé dans l'équipe actuelle; que durant de longues années, il a été vice-président du conseil d'administration et président du comité d'audit interne de la S.N.C. B., en sorte qu'il véhicule, dans une mesure importante, la mémoire récente de la S.N.C. B. dans l'actuel conseil d'administration; qu'à côté de sa connaissance approfondie de la S.N.C. B., il est également actif dans d'autres entreprises de transports, publiques ou privées; qu'outre son expertise en matière de mobilité et en matière d'analyse financière et comptable, l'i ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jarenlang betrokken geweest' ->

Date index: 2022-02-21
w