Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jarenlang hebben organisaties zoals sharia4belgium » (Néerlandais → Français) :

Jarenlang hebben organisaties zoals Sharia4Belgium, en anderen, jongeren kunnen ronselen voor de jihad in Syrië en Irak, maar ook elders.

Des années durant, des organisations comme Sharia4Belgium et d'autres ont pu recruter à loisir des jeunes pour rejoindre le front du djihad en Syrie, en Irak ou ailleurs.


Mondelinge vraag van de heer Filip Dewinter aan de vice-eersteminister en minister van Binnenlandse Zaken en Gelijke Kansen over «de maatregelen om gewelddadige organisaties zoals Sharia4Belgium te verbieden» (nr. 5-585)

Question orale de M. Filip Dewinter à la vice-première ministre et ministre de l'Intérieur et de l'Égalité des Chances sur «les mesures visant à interdire les organisations violentes comme Sharia4Belgium» (n 5-585)


de maatregelen om gewelddadige organisaties zoals Sharia4Belgium te verbieden

les mesures visant à interdire les organisations violentes comme Sharia4Belgium


Verscheidene organisaties zoals TreinTramBus en Actiecomité Trekhaak 73 hebben zich altijd verzet tegen de ontmanteling van de spoorlijn vanaf Adinkerke. Zij zien dit als een slechte zaak voor de reizigers.

Le démantèlement de l'infrastructure ferroviaire partant d'Adinkerke s'est toujours heurté à l'opposition de plusieurs organisations, comme TreinTramBus et Actiecomité Trekhaak 73, qui jugent le projet dommageable pour les voyageurs.


Wat organisaties zoals ziekenhuizen betreft, is door alle partijen aanvaard dat het elektronisch bewijsmiddel op het niveau van de organisatie kan worden geleverd doch dat het ziekenhuis de verantwoordelijkheid draagt om te verzekeren dat enkel een zorgverlener die daadwerkelijk een therapeutische relatie met de betrokken patiënt heeft, toegang tot de gegevens kan hebben.

En ce qui concerne les organisations telles que les hôpitaux, il est accepté par l'ensemble des parties que la preuve électronique peut être fournie au niveau de l'organisation, mais que l'hôpital est tenu de garantir que seul un prestataire de soins ayant effectivement une relation thérapeutique avec le patient en question puisse accéder aux données.


Andere organisaties zoals het ICRC, Unicef, OCHA en UNRWA hebben daarom ook de steun van de Belgische regering genoten.

C'est pourquoi d'autres organisations, telles que le CICR, l'Unicef, OCHA ou encore l'UNRWA ont également bénéficié du soutien du gouvernement belge.


Verschillende supranationale organisaties, zoals de EU en de OESO (Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling), hebben van de automatische gegevensuitwisseling terecht een belangrijk aandachtspunt gemaakt.

Différentes organisations supranationales, comme l'UE et l'OCDE (Organisation de coopération et de développement économiques), ont, à juste titre, fait de l'échange automatique des données une préoccupation majeure.


Een observatie zoals bedoeld in het vorige lid, een infiltratie zoals bedoeld in artikel 294 of een inkijkoperatie zoals bedoeld in artikel 180, die betrekking hebben op de lokalen aangewend voor beroepsdoeleinden of de woonplaats van een advocaat of een arts, kunnen slechts door de onderzoeksrechter gemachtigd worden wanneer de advocaat of de arts er zelf van verdacht wordt één van de strafbare feiten bedoeld in artikel 183, §§ 2 tot 4, of een strafbaar feit in het kader van een criminele organisatie ...[+++]

Une observation, comme prévue à l'alinéa précédent, une infiltration comme prévue à l'article 294, ou un contrôle visuel discret comme prévu à l'article 180 qui porte sur les locaux utilisés à des fins professionnelles ou la résidence d'un avocat ou d'un médecin, peut uniquement être autorisée par le juge d'instruction si l'avocat ou le médecin est lui-même soupçonné d'avoir commis une des infractions visées à l'article 183, §§ 2 à 4, ou une infraction dans le cadre d'une organisation criminelle visée à l'article 324bis du Code pénal, ou si des faits précis laissent présumer que des tiers soupçonnés d'avoir commis une de ces infractions ...[+++]


Mondelinge vraag van de heer Filip Dewinter aan de vice-eersteminister en minister van Binnenlandse Zaken en Gelijke Kansen over «de maatregelen om gewelddadige organisaties zoals Sharia4Belgium te verbieden» (nr. 5-585)

Question orale de M. Filip Dewinter à la vice-première ministre et ministre de l'Intérieur et de l'Égalité des Chances sur «les mesures visant à interdire les organisations violentes comme Sharia4Belgium» (n 5-585)


Wat doet de minister om te voorkomen dat deze jongeren gerekruteerd worden door extremistische organisaties zoals de Sharia4Belgium en soortgelijke fundamentalistische moskeeën in onze grootsteden?

Que fera-t-elle pour empêcher que ces jeunes soient recrutés dans nos grandes villes par des organisations extrémistes telles que Sharia4Belgium et d'autres mosquées fondamentalistes du même acabit ?


w