Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jean-marie gerckens vervangen " (Nederlands → Frans) :

« Vanaf 1 december 2017, wordt de heer Jean-Marie Gerckens vervangen door de heer Jean-Pierre Gabriel als vertegenwoordiger van het Agentschap belast met het gehandicaptenbeleid tot het einde van zijn mandaat».

« A partir du 1 décembre 2017, M. Jean-Marie Gerckens remplace M. Jean-Pierre Gabriel en qualité de représentant de l'Agence en charge de la politique du handicap et ce, jusqu'au terme du mandat de ce dernier».


Onder het derde streepje worden de woorden « de heer Jean-Marie Hermand » vervangen door de woorden « de heer Pierre Heldenbergh » ;

Au troisième tiret, les termes « M. Jean-Marie Hermand » sont remplacés par les termes « M. Pierre Heldenbergh » ;


2° in punt c), wordt de heer Jean-Marie Gerckens vervangen door de heer Philippe Anselot, directeur, als gewone bijzitter.

2° au point c), M. Jean-Marie Gerckens est remplacé par M. Philippe Anselot, directeur, en qualité d'assesseur effectif.


- Onder het 1 streepje worden de woorden « de heer Stéphane VANOIRBECK », « de heer Jean-Michel SCHNOCK », « de heer Bernard WARLOP », « de heer Benoît DE WAELE » en « de heer Joseph PIRSON » respectievelijk vervangen door de woorden « Mevr. Catherine FRERE », « de heer David LEMAIRE », « Mevr. Monia DI GIANGREGORIO », « de heer Stéphane VANOIRBECK » en « de heer Jean-Marie DEMOUSTIER ».

- Au 1 tiret, les mots « M. Stéphane VANOIRBECK », « M. Jean-Michel SCHNOCK », « M. Bernard WARLOP », « M. Benoît DE WAELE » et « M. Joseph PIRSON » sont respectivement remplacés par les mots « Mme Catherine FRERE », « M. David LEMAIRE », « Mme Monia DI GIANGREGORIO », « M. Stéphane VANOIRBECK » et « M. Jean-Marie DEMOUSTIER ».


-in paragraaf 1, worden de woorden « de heer Stéphane VANOIRBECK », « Mevr. Madeleine MARCHAL-GERON », « de heer Philippe ENGLEBERT », « de heer Paul BOLAND », « de heer Benoît DE WAELE », « de heer Jean-Marie WILLOT » en « de heer André COBBAERT » respectief vervangen door de woorden « Mevr. Catherine FRERE », « de heer Philippe ALBERT », « de heer Paul LATINE », « de heer Philippe VAN GEEL », « de heer Stéphane VANOIRBECK » « de heer Luc ZOMERS » en « de heer Gilbert BRANCART ».

- Au 1 paragraphe, les mots « M. Stéphane VANOIRBECK », « Mme Madeleine MARCHAL-GERON », « M. Philippe ENGLEBERT », « M. Paul BOLAND », « Benoît DE WAELE », « M. Jean-Marie WILLOT » et « M. André COBBAERT » sont respectivement remplacés par les mots « Mme Catherine FRERE », « M. Philippe ALBERT », « M. Paul LATINE », « M. Philippe VAN GEEL », « M. Stéphane VANOIRBECK » « M. Luc ZOMERS » et « M. Gilbert BRANCART ».


De woorden « de heer Jean-Marie LUC, studieprefect bij het « A.R. te Saint-Ghislain » worden vervangen door de woorden « de heer Pierre SCLAUBAS, directeur bij het A.R. « Vauban » te Charleroi » ;

Les mots « M. Jean-Marie LUC, préfet des études à l'A.R. de Saint-Ghislain » sont remplacés par les mots « M. Pierre SCLAUBAS, directeur à l'A.R. « Vauban » à Charleroi »;


Artikel 1. In artikel 2, 4°, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 april 2008 tot aanwijzing van de leden van de GPBHO-commissie (leden van de kamer bevoegd voor het hoger onderwijs in hogescholen), zoals gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 1 december 2009, 28 januari 2010 en 18 oktober 2011, worden de woorden « de heer Jean-Marie POLET » vervangen door de woorden « de heer Vincent FROMENT ».

Article 1. Dans l'article 2,4° de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 avril 2008 portant désignation des membres de la Commission CAPAES (membres de la chambre compétente pour l'enseignement supérieur en Hautes Ecoles) tel que modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 1 décembre 2009, 28 janvier 2010 et 18 octobre 2011, les mots. « M. Jean-Marie POLET » sont remplacés par les mots « M. Vincent FROMENT ».


9° in lid 2, 3°, c), wordt de heer Jean-Marie Parmentier vervangen door de heer Bernard Dubourg als plaatsvervangende bijzitter voor het V. S.O.A.

9° à l'alinéa 2, 3°, c), M. Jean-Marie Parmentier est remplacé par M. Bernard Dubourg en qualité d'assesseur suppléant pour le SLFP.


Artikel 1. In artikel 1, A., 4° van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 28 november 2008 houdende benoeming van de leden en de voorzitter van de Raad van beroep voor studietoelagen en studieleningen van de Franse Gemeenschap, worden de woorden « de heer Baudouin MILLIS » vervangen door de woorden « de heer Jean-Marc GASPARD » en worden de woorden « de heer Jean-Marie VANCRAYEBECK » vervangen door de woorden « de heer Xavier DUPONT ».

Article 1. Dans l'article 1, A., 4° de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 28 novembre 2008 portant nomination des membres et du président du Conseil d'appel des allocations et prêts d'études de la Communauté française, les mots « M. Baudouin MILLIS » sont remplacés par les mots « M. Jean-Marc GASPARD » et les mots « M. Jean-Marie VANCRAYEBECK » sont remplacés par les mots « M. Xavier DUPONT ».


Art. 2. In artikel 3 van het besluit van de Waalse Regering van 24 juli 2003 tot aanwijzing van de leden van de raad van bestuur van het psychiatrisch ziekenhuis " Les Marronniers" wordt Jean-Pierre Genbauffe door Jean-Marie Brooms vervangen.

Art. 2. Dans l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 juillet 2003 portant désignation des membres du conseil d'administration du Centre hospitalier psychiatrique " Les Marronniers" , Jean-Pierre Genbauffe est remplacé par Jean-Marie Brooms.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jean-marie gerckens vervangen' ->

Date index: 2024-09-07
w