Overwegende dat de heer Jean-Paul Samain tevens meerdere projecten tot een goed einde heeft gebracht zoals het uitwerken van de juridische basisfundamenten voor het Agentschap zoals het nieuwe algemeen reglement houdende de bescherming van de bevolking, de werknemers en het leefmilieu tegen de gevaren van ioniserende stralingen en het vastleggen van procedures en processen voor en in samenwerking met beroepsverenigingen uit de nucleaire sector, waaronder de radiologen;
C
onsidérant que M. Jean-Paul Samain a, par ailleurs, mené à bien de nombreux projets comme la mise en place de fondements jurid
iques pour l'Agence tels que le nouveau règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre les dangers des rayonnements ionisants et la définition de procédures et de processus à l'égard et avec la collaboration des associations profession
...[+++]nelles du secteur nucléaire, dont les radiologues;