Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jegens tenzin deleg rinpoche " (Nederlands → Frans) :

De Europese Unie verwelkomt het besluit van de Chinese autoriteiten tot omzetting van de doodstraf die jegens Tenzin Deleg Rinpoche was uitgesproken in levenslange gevangenisstraf.

L’Union européenne salue la décision des autorités chinoises de commuer la peine de mort prononcée à l’encontre de Tenzin Deleg Rinpoche en peine de prison à perpétuité.


A. overwegende dat het regionale Volksgerechtshof van Kardze in de Tibetaanse autonome prefectuur Kardze, provincie Sechuan, op 2 december 2002 jegens Tenzin Delek Rinpoche, een invloedrijk en gerespecteerd boeddhistisch lama, een doodvonnis met opschortende werking gedurende twee jaar heeft uitgesproken en jegens zijn assistent Lobsang Dhondup, een doodvonnis zonder opschortende werking,

A. considérant que, le 2 décembre 2002, le tribunal populaire intermédiaire de Kardze dans la préfecture autonome tibétaine de Kardze, qui fait partie de la province du Sichuan, a condamné Tenzin Delek Rinpoché, lama bouddhiste influent et respecté, à la peine capitale assortie d'un sursis à exécution de deux ans et a condamné Lobsang Dhondup, son assistant, à la peine capitale avec effet immédiat,


5. dringt niettemin bij de Chinese regering erop aan alle vonnissen jegens Tenzin Delek Rinpoche in te trekken en hem onmiddellijk in vrijheid te stellen;

5. prie toutefois instamment le gouvernement chinois d'annuler toutes les condamnations visant Tenzin Delek Rinpoché et de le libérer immédiatement;


D. overwegende dat overeenkomstig de Chinese wet - op grond dat de beklaagde gedurende de twee jaar opschorting de wet niet opnieuw heeft overtreden - en na enorme druk van de internationale gemeenschap en mensenrechtenorganisaties, het doodvonnis jegens Tenzin Delek Rinpoche op 26 januari 2005 is omgezet in levenslange hechtenis,

D. considérant que selon le droit chinois, comme l'accusé n'a pas enfreint la loi pendant la période de sursis de deux ans, et sous l'effet de la très forte pression exercée par la communauté internationale et les organisations de défense des droits de l'homme, la peine capitale prononcée contre Tenzin Delek Rinpoché a été commuée, le 26 janvier 2005, en emprisonnement à vie,


4. betuigt andermaal zijn steun aan de rechtsstaat en juicht de omzetting van de doodstraf jegens Tenzin Delek Rinpoche toe;

4. réaffirme son attachement à l'État de droit et prend acte avec satisfaction de la commutation de la peine capitale prononcée contre Tenzin Delek Rinpoché;


A. overwegende dat het regionale Volksgerechtshof van Kardze in de Tibetaanse autonome prefectuur Kardze, provincie Sechuan, op 2 december 2002 jegens Tenzin Delek Rinpoche, een invloedrijke en gerespecteerde boeddhistische lama, een doodvonnis met opschortende werking gedurende twee jaar heeft uitgesproken en dat diens assistent Lobsang Dhondup zonder opschortende werking ter dood werd veroordeeld,

A. considérant que, le 2 décembre 2002, le tribunal populaire intermédiaire de Kardze dans la préfecture autonome tibétaine de Kardze, qui fait partie de la province du Sichuan, a condamné Tenzin Delek Rinpoché, lama bouddhiste influent et respecté, à la peine capitale assortie d'un sursis à exécution de deux ans et a condamné Lobsang Dhondup, son assistant, à la peine capitale avec effet immédiat,


Ontwerp-verklaring van het voorzitterschap, namens de Europese Unie, betreffende de omzetting van de straf van Tenzin Deleg Rinpoche

Projet de déclaration de la Présidence, au nom de l'Union européenne, sur la commutation de la peine de Tenzin Deleg Rinpoche


De Europese Unie zou de Chinese autoriteiten erkentelijk zijn indien zij op de hoogte wordt gehouden van de ontwikkelingen in de zaak van Tenzin Deleg Rinpoche.

L’Union européenne serait reconnaissante envers les autorités chinoises de continuer à l’informer sur les développements à suivre concernant le cas de Tenzin Deleg Rinpoche.


De Europese Unie blijft evenwel uiterst verontrust vanwege de aanhoudende twijfel omtrent de eerlijkheid van het proces tegen Tenzin Deleg Rinpoche, en vanwege de zwaarte van de hem opgelegde straf.

L’Union européenne reste toutefois très préoccupée par les doutes persistants qui planent sur l’impartialité du procès intenté contre Tenzin Deleg Rinpoche, ainsi que par la lourdeur de la peine à laquelle il a été condamné.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jegens tenzin deleg rinpoche' ->

Date index: 2024-11-06
w