Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alert blijven
Arabische Republiek Jemen
Blijven hangen
Blijven steken
Democratische Volksrepubliek Jemen
Jemen
Klacht aan de Commissie
Klacht over dumping
Klacht ten gevolge van in gebreke blijven
Op de hoogte blijven van nieuwe boeken
Op de hoogte blijven van recent verschenen boeken
Op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector
Op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector
Op stal blijven
Opgestald blijven
Protectoraat van Aden
Republiek Jemen
Vastraken
Volksrepubliek Jemen
Waakzaam blijven
Zuid-Jemen

Traduction de «jemen blijven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Jemen [ Democratische Volksrepubliek Jemen | Protectoraat van Aden | Republiek Jemen | Volksrepubliek Jemen | Zuid-Jemen ]

Yémen [ ancien Yémen RDP | protectorat d'Aden | République arabe du Yémen | République démocratique populaire du Yémen | République du Yémen | Yémen du Nord | Yémen du Sud ]


op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van ontwikkelingen in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector

se tenir informé des tendances dans l'industrie du design


Jemen | Republiek Jemen

la République du Yémen | le Yémen




op stal blijven | opgestald blijven

rester en stabulation


blijven hangen | blijven steken | vastraken

s'accrocher


op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken

se tenir informé des dernières parutions de livres






klacht aan de Commissie [ klacht over dumping | klacht ten gevolge van in gebreke blijven ]

plainte à la Commission [ plainte antidumping | plainte en manquement ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. is ernstig bezorgd over de snel verslechterende politieke, humanitaire en veiligheidssituatie in Jemen; roept alle strijdende partijen op het geweld onmiddellijk te staken; betuigt zijn medeleven met de nabestaanden van de slachtoffers; onderstreept dat de EU zich zal blijven inzetten om Jemen en de Jemenitische bevolking bij te staan;

1. se déclare vivement préoccupé par la détérioration rapide de la situation politique, sécuritaire et humanitaire au Yémen; demande instamment à toutes les parties de mettre un terme immédiat au recours à la violence; présente ses condoléances aux familles des victimes; insiste sur le fait que l'Union européenne a réaffirmé sa volonté de continuer à soutenir le Yémen et sa population;


1. spreekt zijn bezorgdheid uit over de aanhoudende gevechten en de snel verslechterende politieke, veiligheids- en mensenrechtensituatie in Jemen, als gevolg waarvan een groot aantal gewonden is gevallen, huizen en infrastructuur vernield zijn, mensen zich gedwongen moeten verplaatsen door het hele land en de stabiliteit van de regio ernstig in gevaar wordt gebracht, in het bijzonder de stabiliteit in de Hoorn van Afrika, het Rode Zeegebied en het Midden-Oosten in ruimere zin, en dat Al Qaida op het Arabisch Schiereiland en ISIS kunnen profiteren van deze situatie in Jemen; betuigt zijn diepe medeleven met de slachtoffers van het Jemen ...[+++]

1. se dit préoccupé par la poursuite du conflit et la détérioration rapide de la situation politique, sécuritaire et humanitaire au Yémen, qui font un grand nombre de victimes, entraînent la destruction d'habitations et d'infrastructures et des déplacements forcés de populations à l'intérieur du pays, avec les graves menaces que cela fait peser sur la stabilité de la région, en particulier de la Corne de l'Afrique, de la Mer Rouge et du Moyen-Orient dans son ensemble, et les risques liés au parti que peuvent tirer Al-Qaïda dans la péninsule arabique (AQAP) et le groupe "État islamique" de la situation qui règne au Yémen; témoigne toute ...[+++]


Blijkens een in september 2014 uitgebracht rapport van het VN-deskundigenpanel voor Jemen, zou Saleh volgens geïnterviewden gewelddadige acties van bepaalde Jemenitische groepen steunen met geld en politieke steun, en door ervoor te zorgen dat GPC-leden de destabilisering van Jemen met allerlei middelen in de hand blijven werken.

D'après un rapport établi en septembre 2014 par le Groupe d'experts des Nations unies sur le Yémen, Saleh appuierait les actes de violence commis par certains Yéménites en leur fournissant des fonds et un soutien politique, et veillerait à ce que les membres du Congrès général du peuple continuent de contribuer à la déstabilisation du Yémen par divers moyens.


Blijkens een in september 2014 uitgebracht rapport van het VN-deskundigenpanel voor Jemen, zou Saleh volgens geïnterviewden gewelddadige acties van bepaalde Jemenitische groepen steunen met geld en politieke steun, en door ervoor te zorgen dat GPC-leden de destabilisering van Jemen met allerlei middelen in de hand blijven werken.

D'après un rapport établi en septembre 2014 par le Groupe d'experts des Nations unies sur le Yémen, Saleh appuierait les actes de violence commis par certains Yéménites en leur fournissant des fonds et un soutien politique, et veillerait à ce que les membres du Congrès général du peuple continuent de contribuer à la déstabilisation du Yémen par divers moyens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU zal haar beleid ten aanzien van Jemen blijven aanpassen aan de ontwikkelingen, en kijkt uit naar verdere besprekingen op het niveau van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties.

L'UE veillera à faire évoluer sa politique à l'égard du Yémen en fonction des nouveaux éléments qui surviendront; elle attend avec intérêt les discussions qui se tiendront au niveau du Conseil de sécurité des Nations unies.


De EU en haar lidstaten zullen het volk van Jemen blijven steunen, en hebben tot dusver in 2011 voor 60 miljoen euro aan humanitaire hulp verleend.

L'UE et ses États membres entendent continuer d'aider la population du Yémen; leur contribution pour 2011 s'élève à ce jour à 60 millions d'euros sous forme d'assistance humanitaire.


19. is ingenomen met de in oktober 2012 aangenomen resolutie over technische bijstand aan en capaciteitsopbouw voor Jemen op mensenrechtengebied en de opening van een OHCHR-landenkantoor in Jemen; dringt er bij de UNHRC op aan de situatie in Jemen te blijven volgen;

19. salue la résolution sur l'assistance technique et le renforcement des capacités au Yémen dans le domaine des droits de l'homme, adoptée en octobre 2012, ainsi que la mise en place d'un bureau du Haut-Commissariat aux droits de l'homme au Yémen; demande instamment au Conseil des droits de l'homme des Nations unies de continuer à surveiller la situation au Yémen;


19. is ingenomen met de tekst over technische bijstand aan en capaciteitsopbouw voor Jemen op mensenrechtengebied en de opening van een OHCHR-landenkantoor in Jemen; dringt er bij de UNHRC op aan de situatie in Jemen te blijven volgen;

19. salue le texte sur l'assistance technique et le renforcement des capacités au Yémen dans le domaine des droits de l'homme ainsi que la mise en place d'un bureau du Conseil des droits de l'homme au Yémen; demande instamment au Conseil des droits de l'homme des Nations unies de continuer à suivre la situation au Yémen;


19. is ingenomen met de in oktober 2012 aangenomen UNHRC-resolutie over technische bijstand aan en capaciteitsopbouw voor Jemen op het vlak van de mensenrechten en de opening van een landenkantoor van het Bureau van de hoge commissaris voor de rechten van de mens in Jemen; dringt er bij de UNHRC op aan de situatie in het land te blijven volgen;

19. salue la résolution adoptée par le Conseil des droits de l'homme des Nations unies en octobre 2012 sur l'assistance technique et le renforcement des capacités au Yémen dans le domaine des droits de l'homme ainsi que la mise en place d'un bureau du Conseil des droits de l'homme au Yémen; demande instamment au Conseil des droits de l'homme des Nations unies de continuer à suivre la situation dans le pays;


De EU hoopt dat zij met de regering van Jemen, de internationale gemeenschap en de Jemenitische bevolking kan blijven samenwerken bij het aangaan van deze uitdagingen".

Face aux défis à relever, l'UE souhaite vivement poursuivre le dialogue avec le gouvernement du Yémen, la communauté internationale et le peuple yéménite".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jemen blijven' ->

Date index: 2025-04-10
w