Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Categorie waartoe het voertuig behoort
Hem aan wie het visrecht behoort
Jeugd voor Europa
Jeugd voor Europa-programma
Juveniel
Met betrekking tot de jeugd
Ontwikkeling van de jeugd beoordelen
Ontwikkeling van kinderen en jongeren beoordelen
Personeel dat niet tot het politie behoort
Zoals het behoort

Traduction de «jeugd behoort » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
actieprogramma ter bevordering van de uitwisseling van jongeren in de Gemeenschap - Jeugd voor Europa-programma | Jeugd voor Europa | Jeugd voor Europa-programma

Jeunesse pour l'Europe | programme Jeunesse pour l'Europe | programme d'action Jeunesse pour l'Europe pour promouvoir les échanges de jeunes dans la Communauté | JPE [Abbr.]


Waarnemingscentrum voor Kind, Jeugd en Hulverlening aan de Jeugd

Observatoire de l'Enfance, de la Jeunesse et de l'Aide à la Jeunesse


problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.

Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]




personeel dat niet tot het politie behoort

personnel non policier


hem aan wie het visrecht behoort

celui qui a le droit de pêche


juveniel | met betrekking tot de jeugd

juvénile (acné-) | propre à la puberté | à la jeunesse (acné-)


categorie waartoe het voertuig behoort

catégorie du vehicule


ontwikkeling van de jeugd beoordelen | ontwikkeling van kinderen en jongeren beoordelen

évaluer le développement de jeunes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Men denke hierbij aan "oorlogen" tussen jeugd- of drugbendes, wederzijdse slagen en verwondingen, enz. Volgens de rechtspraak van de Commissie wordt het principe van collectieve solidariteit tussen de leden van eenzelfde natie (dat aan de basis van de wet ligt en op grond waarvan een financiële hulp kan toegekend worden zonder dat deze integraal is of een afdwingbaar recht inhoudt) door de verzoeker zelf doorbroken wanneer deze door eigen gedrag of door het stellen van handelingen schade toebrengt aan de andere leden van de natie waartoe hij/zij behoort, door bij ...[+++]

On pense ici aux "guerres" entre gangs de jeunes ou de la drogue, coups et blessures volontaires, etc. Selon la jurisprudence de la Commission, le principe de la solidarité collective entre les membres d'une même nation (qui est à l'origine de cette loi et sur la base duquel une aide financière peut être octroyée sans que cette dernière soit intégrale ou implique un droit contraignant) est rompu lorsque, par son propre comportement ou par ses actes, le requérant porte lui-même atteinte aux membres de la nation à laquelle il appartient, en faisant par exemple du trafic de stupéfiants.


– (HU) Mevrouw de commissaris, de jeugd van Europa behoort tot de generatie die het voorrecht heeft op te groeien op een vreedzaam continent dat nagenoeg geen grenzen heeft en gekenmerkt wordt door mobiliteit en meertaligheid en tegelijkertijd brede culturele en economische mogelijkheden biedt.

– (HU) Monsieur le Président, la jeunesse européenne est une génération qui a eu le privilège de grandir sur un continent en paix, presque sans frontières, caractérisé par la mobilité et le multilinguisme, et qui leur offre un large éventail de possibilités culturelles et économiques.


7 OKTOBER 2005. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap betreffende de adoptie De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 31 maart 2004 betreffende de adoptie, gewijzigd bij het decreet van 1 juli 2005; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 15 juli 2005; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 20 juli 2005; Gelet op het protocol nr. 330 van 1 september 2005, vastgesteld door het Onderhandelingsprotocol van sector XVII; Gelet op de urgentie, gemotiveerd door de inwerkingtreding van de hervorming van de adoptie op 1 september 2005; Gelet op het advies nr. 39.091/4 van de Raad van State, gegeven op 21 september 2005, met toepassing van artikel 84, § 1, eerst ...[+++]

7 OCTOBRE 2005. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française relatif à l'adoption Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret du 31 mars 2004 relatif à l'adoption, modifié par le décret du 1 juillet 2005; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 15 juillet 2005; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 20 juillet 2005; Vu le protocole n° 330 du 1 septembre 2005 rendu par le Comité de négociation du Secteur XVII; Vu l'urgence motivée par l'entrée en vigueur de la réforme de l'adoption au 1 septembre 2005; Vu l'avis n° 39.091/4 du Conseil d'Etat, donné le 21 septembre 2005, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat; Sur proposition de la Ministre ayant l ...[+++]


... de hulpverlening aan de jeugd behoort; Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 juni 2004, Besluit : HOOFDSTUK I. - Definities en toepassingsgebied Artikel 1. In de zin van dit besluit wordt verstaan onder : decreet : het decreet van 4 maart 1991 inzake hulpverlening aan de jeugd; Minister : het lid van de Regering van de Franse Gemeenschap belast met de hulpverlening aan de jeugd; bestuur : het bestuur van de Franse Gemeenschap belast met de hulpverlening aan de jeugd en de jeugdbescherming; dienst : elke private vormings- en vervolmakingsinstelling bedoeld bij artikel 54 van het decreet; com ...[+++]

...u 4 mars 1991 relatif à l'aide à la jeunesse; - Ministre : le membre du Gouvernement de la Communauté française ayant l'aide à la jeunesse dans ses attributions; - administration : l'administration de la Communauté française qui a l'aide à la jeunesse et la protection de la jeunesse dans ses attributions; - service : tout organisme privé de formation et de perfectionnement visé à l'article 54 du décret; - commission : la commission d'agrément prévue à l'article 46 du décret; - comité : le comité d'accompagnement pédagogique visé à l'article 25 du présent arrêté. ...


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Europa blijft zich aldus op de jeugd richten om bij de burgers het gevoel dat men tot Europa behoort te versterken. Het draagt zo bij tot de ontwikkeling van onze jongeren, en wel op basis van solidariteit en wederzijds begrip onder alle volkeren.

L’Europe continuera ainsi d’investir dans une politique de la jeunesse pour renforcer le sens d’appartenance de ses citoyens à l’Europe et développer sa jeunesse, en se fondant sur la solidarité et la compréhension mutuelle entre tous les peuples.


« De Gemeenschapsraad voor hulpverlening aan de jeugd, hierna de raad genoemd, heeft zijn zetel op de plaats bepaald door de Minister tot wiens bevoegdheid de hulpverlening aan de jeugd behoort, hierna de Minister genoemd».

« Le Conseil communautaire de l'aide à la jeunesse, ci après désigné le conseil, a son siège au lieu désigné par le Ministre qui a l'aide à la jeunesse dans ses attributions, ci-après désigné le Ministre».


Artikel 1. Om hun erkenning als adoptie-instelling te bekomen, dienen de rechtspersonen die overeenkomstig artikel 50 van het decreet van 4 mart 1991 inzake hulpverlening aan de jeugd als tussenpersoon wensen op te treden inzake kinderadoptie, per aangetekende brief gericht tot het bestuur voor de hulpverlening aan de jeugd, een aanvraag in bij de Minister tot wiens bevoegdheid de hulpverlening aan de jeugd behoort.

Article 1. Les personnes morales qui souhaitent servir d'intermédiaire à l'adoption d'enfants conformément à l'article 50 du décret du 4 mars 1991 relatif à l'aide à la jeunesse introduisent, en vue d'obtenir leur agrément en tant qu'organisme d'adoption, une demande auprès du Ministre qui a l'aide à la jeunesse dans ses attributions au moyen d'une lettre recommandée adressée à l'administration de l'aide à la jeunesse.


2° in 8° worden de woorden « Vertegenwoordiger van de minister tot wiens bevoegdheid het Kind en de Hulpverlening aan de Jeugd : de heer Maene, Jean-Claude » vervangen door de woorden « Vertegenwoordiger van de minister tot wiens bevoegdheid de Hulpverlening aan de Jeugd behoort : Mevr. Inchusta, Elisabeth »;

2° au 8°, les mots « Représentant du ministre ayant l'Enfance et l'Aide à la jeunesse dans ses attributions : M. Maene, Jean-Claude » sont remplacés par les mots « Représentant du ministre ayant l'Aide à la jeunesse dans ses attributions : Mme Inchusta, Elisabeth ».


Hoewel het werkloosheidscijfer nog altijd tot de hoogste in de EU behoort (vooral door de hoge jeugd- en vrouwenwerkloosheid), is er duidelijk sprake van convergentie.

Malgré un taux qui demeure l'un des plus élevés de l'UE (principalement du fait du fort chômage des jeunes et des femmes), la convergence vers le niveau européen est évidente.


- In de eerste plaats wens ik te benadrukken dat het Jeugd- en Kinderwelzijnsbeleid op intern vlak tot de exclusieve bevoegdheid van de gemeenschappen behoort.

- En premier lieu, je tiens à souligner que la politique de la Jeunesse et de l'Enfance relève au plan interne de la compétence exclusive des Communautés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jeugd behoort' ->

Date index: 2020-12-22
w