Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jeugdpsychiater volgens de door de koning bepaalde minimumnormen opgesteld » (Néerlandais → Français) :

11º overgaan tot residentiële plaatsing van de betrokkene in hetzij een open afdeling, hetzij een gesloten afdeling van een jeugdpsychiatrische dienst, ingeval uit een door een jeugdpsychiater, volgens de door de Koning bepaalde minimumnormen opgesteld onafhankelijk verslag dat minder dan een maand oud is, blijkt dat hij lijdt aan een geestesstoornis waardoor zijn oordeelsvermogen of zijn vermogen tot het behee ...[+++]

11º décider le placement résidentiel de l'intéressé soit dans une section ouverte, soit dans une section fermée d'un service pédopsychiatrique, s'il est établi dans un rapport indépendant pédopsychiatrique, datant de moins d'un mois et établi selon les standards minimums déterminés par le Roi, qu'il souffre d'un trouble mental qui affecte gravement sa faculté de jugement ou sa capacité à contrôler ses actes.


Gelet op de toekomstige inwerkingtreding en de nog eventuele aanpassingen aan artikel 7, 2°, 11° van de wet van 13 juni 2006 tot wijziging van artikel 37, § 2, van de wet van 08 april 1965 betreffende de jeugdbescherming en het ten laste nemen van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd, met name : overgaan tot residentiële plaatsing van de betrokkene in hetzij een open afdeling, hetzij een gesloten afdeling (conform aan de omzendbrief dd 28 september 2006) van een jeugdpsychiatrische dienst, ingeval uit een door een jeugdpsychiater volgens de door de Koning bepaalde minimumnormen opgesteld, onafhankelijk versl ...[+++]

Vu la future entrée en vigueur et d'éventuelles adaptations encore possibles de l'article 7, 2°, 11° de la loi du 13 juin 2006 modifiant l'article 37 § 2 de la loi du 8 avril 1965 relative à la protection de la jeunesse et à la prise en charge des mineurs ayant commis un fait qualifié infraction, notamment : décider le placement résidentiel de l'intéressé soit dans une section ouverte, soit dans une section fermée (conformément à la circulaire du 28 septembre 2006) d'un service pédopsychiatrique, s'il est établi dans un rapport indépendant pédopsychiatrique, datant de moins d'un mois et établi selon les standards ...[+++]


11° overgaan tot residentiële plaatsing van de betrokkene in hetzij een open afdeling, hetzij een gesloten afdeling van een jeugdpsychiatrische dienst, ingeval uit een door een jeugdpsychiater, volgens de door de Koning bepaalde minimumnormen opgesteld onafhankelijk verslag dat minder dan een maand oud is, blijkt dat hij lijdt aan een geestesstoornis waardoor zijn oordeelsvermogen of zijn vermogen tot het behee ...[+++]

11° décider le placement résidentiel de l'intéressé soit dans une section ouverte, soit dans une section fermée d'un service pédopsychiatrique, s'il est établi dans un rapport indépendant pédopsychiatrique, datant de moins d'un mois et établi selon les standards minimums déterminés par le Roi, qu'il souffre d'un trouble mental qui affecte gravement sa faculté de jugement ou sa capacité à contrôler ses actes.


11° overgaan tot residentiële plaatsing van de betrokkene in hetzij een open afdeling, hetzij een gesloten afdeling van een jeugdpsychiatrische dienst, ingeval uit een door een jeugdpsychiater, volgens de door de Koning bepaalde minimumnormen opgesteld onafhankelijk verslag dat minder dan een maand oud is, blijkt dat hij lijdt aan een geestesstoornis waardoor zijn oordeelsvermogen of zijn vermogen tot het behee ...[+++]

11° décider le placement résidentiel de l'intéressé soit dans une section ouverte, soit dans une section fermée d'un service pédopsychiatrique, s'il est établi dans un rapport indépendant pédopsychiatrique, datant de moins d'un mois et établi selon les standards minimums déterminés par le Roi, qu'il souffre d'un trouble mental qui affecte gravement sa faculté de jugement ou sa capacité à contrôler ses actes.


De stage wordt overeengekomen in een schriftelijke stageovereenkomst, opgesteld volgens een door de Koning bepaald model, in twee originele exemplaren, die door de werkgever en de stagiair vóór de aanvang van de stage worden ondertekend.

Le stage fait l'objet d'une convention de stage écrite, selon un modèle défini par le Roi, établi en doubles exemplaires originaux, signés par l'employeur et le stagiaire avant le début du stage.


De stage wordt overeengekomen in een schriftelijke stageovereenkomst, opgesteld volgens een door de Koning bepaald model, in twee originele exemplaren, die door de werkgever en de stagiair vóór de aanvang van de stage worden ondertekend.

Le stage fait l'objet d'une convention de stage écrite, selon un modèle défini par le Roi, établi en doubles exemplaires originaux, signés par l'employeur et le stagiaire avant le début du stage.


« l) 1· om van de bedrijfsleider om de drie jaar het verslag over het woon-werkverkeer van de werknemers te krijgen, opgesteld overeenkomstig artikel 162 van de programmawet van .De bedrijfsleider verstrekt deze inlichtingen volgens de door de Koning bepaalde regels, hetzij aan de vakbondsafvaardiging bij ontstentenis van een ondernemingsraad, hetzij aan de werknemers bij ontstentenis van een vakbondsafvaardiging;

« l) 1· de recevoir du chef d’entreprise tous les trois ans l’état des déplacements des travailleurs entre leur domicile et leur lieu de travail établi conformément à l’article 162 de la loi-programme du .Le chef d’entreprise fournit ces informations selon les modalités fixées par le Roi soit à la délégation syndicale à défaut de conseil d’entreprise, soit aux travailleurs à défaut de délégation syndicale;


Indien de tijdelijke arbeidsongeschiktheid meer dan dertig dagen bedraagt, wordt de beslissing van de verzekeringsonderneming tot genezenverklaring zonder blijvende arbeidsongeschiktheid van de getroffene gestaafd door een medisch getuigschrift opgesteld door een geneesheer geraadpleegd door de getroffene of door de raadsgeneesheer van de verzekeringsonderneming volgens het model bepaald door de ...[+++]

Si l’incapacité temporaire de travail est de plus de trente jours, la décision de l’entreprise d’assurances de déclarer la victime guérie sans incapacité permanente de travail est justifiée par un certificat médical rédigé par le médecin consulté par la victime ou par le médecin-conseil de l’entreprise d’assurances suivant le modèle déterminé par le Roi.


- De residentiële plaatsing in een afdeling van een jeugdpsychiatrische dienst. Dit soort plaatsing kan slechts als definitieve maatregel worden opgelegd op voorwaarde dat de rechter beschikt over een onafhankelijk jeugdpsychiatrisch verslag « volgens de door de Koning opgestelde minimumnormen », dat minder dan een maand oud is, waaruit blijkt dat de persoon lijdt aan een geestesstoornis wa ...[+++]

- Le placement résidentiel dans une section d'un service pédopsychiatrique - Ce type de placement comme mesure définitive ne peut être prononcé qu'à la condition que le juge dispose d'un rapport indépendant pédopsychiatrique datant de moins d'un mois établissant, « selon les standards minimums déterminés par le Roi" , que la personne souffre d'un trouble mental qui affecte ses facultés de jugement ou sa capacité à contrôler ses actes.


Dit rapport wordt opgesteld op initiatief en op kosten van de aanvrager volgens de door de Koning bepaalde regels.

Cette étude est établie à l'initiative et aux frais du demandeur suivant les règles établies par le Roi.


w