Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acné excoriée des jeunes filles
Groep Euro-Jeune
Jeune
Thoracale dysplasie leidend tot asfyxie

Traduction de «jeune enfant » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Joubert-syndroom met Jeune asfyxiërende thoracale dystrofie

syndrome de Joubert avec dystrophie thoracique asphyxiante de Jeune


thoracale dysplasie leidend tot asfyxie [Jeune]

Dysplasie thoracique asphyxiante [Jeune]


acné excoriée des jeunes filles

Acné excoriée des jeunes filles


syndroom van Joubert met Jeune asfyxiërende thoracale dystrofie

JBTS avec JATD


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
20 JULI 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot erkenning van de dienst « L'Enjeu », gelegen rue Albert 1 9, te 5380 Fernelmont als dienst die een bijzonder opvoedingsproject ten uitvoer brengt Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 juli 2016, wordt de dienst « L'Enjeu », gelegen rue Albert 1 9, te 5380 Fernelmont, beheerd door de "Intercommunale des Modes d'Accueil pour Jeunes Enfants (IMAJE)" (nr. ECB: 0242.214.146), met uitwerking vanaf 1 januari 2016, onder de pedagogische leiding van Mevrouw Sylvie Courtoy, de administratieve leiding van Mevrouw C ...[+++]

20 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant agrément du service « L'Enjeu », sis rue Albert 1 9, à 5380 Fernelmont en tant que service qui met en oeuvre un projet pédagogique particulier Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 juillet 2016, le service « L'Enjeu », sis rue Albert 1 9, à 5380 Fernelmont géré par l'Intercommunale « Intercommunale des Modes d'Accueil pour Jeunes Enfants (IMAJE) » (n° BCE : 0242.214.146) est agréé, à partir du 1 janvier 2016, sous la direction pédagogique de Madame Sylvie Courtoy, la direction administrative de Mad ...[+++]


Het nieuwe akkoord houdt rekening met de evolutie van de Franse wetgeving, gelet op de afschaffing van de pre- en postnatale bijslag en op de invoering van een bijslag aan het jonge kind (« allocation au jeune enfant »), vervolgens omgevormd tot bijslag voor het jonge kind (« allocation pour jeune enfant ») en met de bij de (E.E.G) verordening nr. 3427/89 van 30 oktober 1989 aan de Gemeenschapsverordeningen aangebrachte wijzigingen.

Le nouvel accord tient compte de l'évolution de la législation française, compte tenu de la suppression de l'allocation prénatale et postnatale et de l'instauration d'une allocation au jeune enfant, devenue ensuite allocation pour jeune enfant, et des modifications apportées aux règlements communautaires par le Règlement (C.E.E) nº 3427/89 du 30 octobre 1989.


(1) Algemeen Belgisch Vakverbond — A.B.V. V. ; Algemeen Christelijk Werknemersverbond — A.C.W.; algemene Centrale vanLiberale Vakbonden van België — A.C.L.V. B.; Alliance Nationale des Mutualités Chrétiennes — M.C.; Association 21; Astrac; Belgische Federatie van de Sociale en Coöperative Economie — Febecoop; Beweging van Mensen met Laag Inkomen en Kinderen; Centrale Générale des Syndicats Libéraux de Belgique — C.G.S.L.B.; Centre coopératif de l'Éducation Permanente; Centre d'Appui aux services de médiation de dettes de la Région de Bruxelles-Capitale; Centre de Référence en province de Liège — GILS; Centre de Référence de médiation de dettes pour la province de Namur — Medenam; Centre féminin d'Éducation Permanente; Centre p ...[+++]

(1) Algemeen Belgisch Vakverbond — A.B.V. V. ; Algemeen Christelijk Werknemersverbond — A.C.W.; algemene Centrale van Liberale Vakbonden van België — A.C.L.V. B.; Alliance Nationale des Mutualités Chrétiennes — M.C.; Association 21; Astrac; Belgische Federatie van de Sociale en Coöperative Economie — Febecoop; Beweging van Mensen met Laag Inkomen en Kinderen; Centrale Générale des Syndicats Libéraux de Belgique — C.G.S.L.B.; Centre coopératif de l'Éducation Permanente; Centre d'Appui aux services de médiation de dettes de la Région de Bruxelles-Capitale; Centre de Référence en province de Liège — GILS; Centre de Référence de médiation de dettes pour la province de Namur — Medenam; Centre féminin d'Éducation Permanente; Centre ...[+++]


Avec d'autres grands bailleurs de fonds, la coopération belge soutient le programme conjoint du Fnuap, de l'Unicef et de l'Ohchr sur « la prévention et la réponse aux violences sexuelles faites aux femmes, aux jeunes et aux enfants en République démocratique du Congo (2004-2007).

Avec d'autres grands bailleurs de fonds, la coopération belge soutient le programme conjoint du Fnuap, de l'Unicef et de l'Ohchr sur «la prévention et la réponse aux violences sexuelles faites aux femmes, aux jeunes et aux enfants en République démocratique du Congo (2004-2007).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zie ook, specifiek in verband met de directe werking van het VRK, A. Vandaele, « Quelques réflexions sur l'effet direct de la Convention relative aux droits de l'enfant », J. Dr. Jeun., nr. 202, februari 2001, blz. 22-32.

Voir aussi à propos de ce point spécifique, A. Vandaele, « Quelques réflexions sur l'effet direct de la Convention relative aux droits de l'enfant », J. Dr. Jeun., nº 202, février 2001, pp. 22-32.


L’institution du Délégué Général aux droits de l’Enfant heeft recentelijk evenwel een enquête in het veld verricht, op basis van de beslissingen gewezen door de specifieke kamer van de jeugdrechtbank van Brussel in 2011 (DGDE, Quel avenir pour les jeunes dessaisis ?, november 2012, 71 pagina's).

Toutefois, l’institution du Délégué Général aux droits de l’Enfant a récemment réalisé une enquête de terrain sur la base des décisions rendues par la chambre spécifique du tribunal de la jeunesse de Bruxelles en 2011 (DGDE, Quel avenir pour les jeunes dessaisis ?, novembre 2012, 71 p.).


5 NOVEMBER 2010. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot erkenning van de « Intercommunale des modes d'accueil pour jeunes enfants », als Dienst « Ecoute-Enfants » van de Franse Gemeenschap

5 NOVEMBRE 2010. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant agrément de l'Intercommunale des modes d'accueil pour jeunes enfants, en tant que Service « Ecoute-Enfants » de la Communauté française


Artikel 1. De « Intercommunale des modes d'accueil pour jeunes enfants », gelegen te 5022 Cognelée, chaussée de Louvain 1081, wordt erkend als « Service Ecoute-Enfants » van de Franse Gemeenschap voor een duur van drie jaar vanaf de datum van inwerkingtreding van dit besluit.

Article 1. L'Intercommunale des modes d'accueil pour jeunes enfants, sise chaussée de Louvain 1081, à 5022 Cognelée, est agréée comme « Service Ecoute-Enfants » de la Communauté française pour une duré de trois ans à compter de la date d'entrée en vigueur du présent arrêté.


„Niettegenstaande het bepaalde in de artikelen 73 en 74 van deze verordening, worden de huisvestingstoelagen en de aanvullende toelage voor kinderverzorging naar keuze van de ouders (prestation d'accueil du jeune enfant — PAJE) alleen toegekend aan de betrokkenen en hun gezinsleden die op het Frans grondgebied wonen”;

«Nonobstant les articles 73 et 74 du présent règlement, les allocations de logement et le complément de libre choix du mode de garde (prestation d'accueil du jeune enfant) ne sont accordées qu'aux intéressés et aux membres de leur famille résidant sur le territoire français».


Een nieuwe uitkering, PAJE genaamd (Prestation d'Accueil du Jeune Enfant) is vooral bedoeld voor gezinnen met een laag inkomen, die daardoor een hogere uitkering krijgen.

Une nouvelle Prestation d'Accueil du Jeune Enfant (PAJE) privilégiera les familles à faibles revenus et augmentera les montants des prestations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jeune enfant' ->

Date index: 2022-12-13
w