Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ji-projecten moeten " (Nederlands → Frans) :

­ Bij JI heet het dat dergelijke projecten moeten voorzien in een extra vermindering van bronnen of uitbreiding van putten dan die welke anders zou zijn opgetreden (artikel 6, 1ste lid, letter b)).

­ Dans le cas de la JI, de tels projets doivent prévoir une réduction supplémentaire des sources ou une extension supplémentaire des puits par rapport à celles qui pourraient être obtenues autrement (Article 6, paragraphe 1, alinéa b)).


­ De projecten moeten aanvullend zijn aan nationale maatregelen in het investerende land; Partijen mogen m.a.w. slechts een deel van hun gekwantificeerde verplichting met behulp van JI realiseren (artikel 6, 1ste lid, letter d)).

­ Les projets doivent venir en complément des mesures nationales prises dans le pays investisseur; en d'autres termes, les Parties peuvent réaliser uniquement une partie de leurs obligations quantifiées à l'aide de la JI (article 6, paragraphe 1, alinéa d)).


JI-projecten moeten worden ondernomen in landen die kwantitatieve doelstellingen inzake emissiereductie hebben in het kader van het Protocol van Kyoto, d.w.z. geïndustrialiseerde landen.

Les projets MOC doivent être entrepris dans des pays ayant des objectifs de réduction des émissions à respecter en vertu du protocole de Kyoto - c'est-à-dire les pays industrialisés.


51. is van mening dat het CDM en de gezamenlijke toepassing (JI) moeten worden hervormd met inachtneming van deze kwaliteitsnormen voor projecten; onderschrijft bovendien het standpunt van de Commissie dat voor de periode na 2012 sectorale mechanismen moeten worden overeengekomen voor economisch sterker ontwikkelde ontwikkelingslanden, zodat zij een doeltreffend middel kunnen gaan vormen om het klimaat te beschermen en duurzame ontwikkeling in ontwikkelingslanden te bevorderen;

51. estime que le MDP et la MOC (mise en œuvre conjointe) doivent être réformés à la lumière de ces normes concernant la qualité des projets; partage, en outre, le point de vue de la Commission selon lequel il conviendrait de convenir, pour la période de l'après 2012, de mécanismes sectoriels pour les pays en développement plus avancés sur le plan économique, en en faisant des outils efficaces de protection du climat et de développement durable dans les pays en développement;


BT. dat de basisgedachte van het Clean Development Mechanism (CDM) en van de Joint Implementation (JI) − de verspreiding van moderne en efficiënte technologieën – in de praktijk zou moeten werken; overwegende dat CDM/JI moet worden beperkt tot hoogkwalitatieve projecten die leiden tot aantoonbare aanvullende beperkingen van de broeikasgasemissies,

BT. considérant qu'il convient d'appliquer réellement le concept qui se trouve à la base du mécanisme pour un développement propre et de la mise en œuvre conjointe, à savoir la diffusion de technologies modernes et efficaces; considérant que l'application du mécanisme pour un développement propre et de la mise en œuvre conjointe devrait être limitée aux projets de haute qualité qui apportent une réduction attestée des émissions de gaz à effet de serre,


BW. dat de basisgedachte van het Clean Development Mechanism (CDM) en van de Joint Implementation (JI) - de verspreiding van moderne en efficiënte technologieën – in de praktijk zou moeten werken; overwegende dat CDM/JI moet worden beperkt tot hoogkwalitatieve projecten die leiden tot aantoonbare aanvullende beperkingen van de broeikasgasemissies;

BW. considérant qu'il convient d'appliquer réellement le concept qui se trouve à la base du mécanisme pour un développement propre (MDP) et de la mise en œuvre conjointe (MOC), à savoir la diffusion de technologies modernes et efficaces; considérant que l'application du MDP et de la MOC devrait être limitée aux projets de haute qualité qui apportent une réduction attestée des émissions de gaz à effet de serre,


BT. dat de basisgedachte van het Clean Development Mechanism (CDM) en van de Joint Implementation (JI) − de verspreiding van moderne en efficiënte technologieën – in de praktijk zou moeten werken; overwegende dat CDM/JI moet worden beperkt tot hoogkwalitatieve projecten die leiden tot aantoonbare aanvullende beperkingen van de broeikasgasemissies,

BT. considérant qu'il convient d'appliquer réellement le concept qui se trouve à la base du mécanisme pour un développement propre et de la mise en œuvre conjointe, à savoir la diffusion de technologies modernes et efficaces; considérant que l'application du mécanisme pour un développement propre et de la mise en œuvre conjointe devrait être limitée aux projets de haute qualité qui apportent une réduction attestée des émissions de gaz à effet de serre,


In artikel 30, lid 3 van het gemeenschappelijk standpunt zijn de Raad en de Commissie van mening dat een koppeling tussen de regeling voor handel in uitstootrechten en de kredieten die voortvloeien uit CDM- en JI-projecten wenselijk is, maar dat de voorwaarden moeten worden vastgesteld in een andere richtlijn die de Commissie nog dit semester zou moeten indienen in het kader van de medebeslissingsprocedure.

Dans la position commune, le Conseil et la Commission considèrent, aux termes du nouvel article 30, paragraphe 3, que le fait de lier le système d'échange de droits d'émission aux crédits découlant des mécanismes de projets MOC et MDP est souhaitable, ses modalités devant faire l'objet d'une autre directive que la Commission devra soumettre avant la fin de ce semestre, dans le cadre de la codécision.


Daartoe zouden de lidstaten en de Commissie met Rusland moeten blijven samenwerken op het gebied van eventuele projecten teneinde de technologische samenwerking te bevorderen en, zodra Rusland ratificeert, klaar te zijn om deze volgens de JI-regels uit te voeren.

À cette fin, les États membres et la Commission devraient continuer à travailler avec la Russie aux projets qu'il est possible d'envisager, afin de favoriser la coopération technologique et afin d'être en mesure, dès ratification par la Russie, de les mettre en œuvre dans le cadre réglementaire de la MOC.


Daartoe zouden de lidstaten en de Commissie met Rusland moeten blijven samenwerken op het gebied van eventuele projecten teneinde de technologische samenwerking te bevorderen en, zodra Rusland ratificeert, klaar te zijn om deze volgens de JI-regels uit te voeren.

À cette fin, les États membres et la Commission devraient continuer à travailler avec la Russie aux projets qu'il est possible d'envisager, afin de favoriser la coopération technologique et afin d'être en mesure, dès ratification par la Russie, de les mettre en œuvre dans le cadre réglementaire de la MOC.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ji-projecten moeten' ->

Date index: 2022-03-31
w