Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jonge bedrijven aantrekkelijke fiscale stimulansen » (Néerlandais → Français) :

- Nederland heeft kleine, jonge bedrijven aantrekkelijke fiscale stimulansen aangeboden in de hoop dat lelijke eendjes zwanen zullen worden – ook al worden veel eendjes nooit zwanen;

- les Pays-Bas ont mis en place des incitations fiscales à l'intention des nouvelles petites entreprises dans l'espoir que les "vilains petits canards se transforment en cygnes mais, en réalité, beaucoup ne sont jamais devenus des cygnes";


Ook wordt zo een stuk onzekerheid weggenomen: bedrijven weten nu van tevoren welke fiscale stimulansen er beschikbaar zijn.

Elles réduisent également l'incertitude puisque les entreprises connaissent à l'avance le niveau de l'incitation disponible.


Op het vlak van de digitale economie vermeld ik allereerst het specifieke actieplan voor de start-ups dat werd aangenomen: de bedoeling ervan is, voor de start-ups een preferentieel fiscaal kader te creëren van het type taxshelter, fiscale stimulansen voor crowdfunding, lagere loonlasten voor de jonge ondernemers en een belastingaftrek voor de digitale investeringen.

En matière d'économie numérique, je citerai d'abord le plan spécifique pour les start-ups qui a été adopté: il vise à créer un cadre fiscal préférentiel de type tax shelter pour les start-ups, des incitants fiscaux pour le crowdfunding, des coûts salariaux moindres pour les jeunes entrepreneurs et une déduction fiscale pour les investissements dans le numérique.


53. onderstreept de noodzaak om de financiële moeilijkheden aan te pakken waarmee jonge ondernemers worstelen, om hun toegang tot kredieten en speciale beurzen te vergemakkelijken, bestaande administratieve lasten te verminderen en om een regelgevingsklimaat en fiscale stimulansen in het leven te roepen waarmee de ontwikkeling van ondernemersinitiatieven voor jongeren en het scheppen van banen wordt bevorderd, teneinde het opzetten en de consoli ...[+++]

53. souligne la nécessité de s'attaquer aux difficultés financières que rencontrent les jeunes entrepreneurs, de faciliter leur accès au crédit et à des subventions spéciales, de réduire les charges administratives qui pèsent actuellement sur eux ainsi que de mettre en place un environnement règlementaire et des incitations fiscales favorables au développement d'initiatives entrepreneuriales par les jeunes et propices à la création d'emplois, afin de faciliter le lancement et la pérennisation des projets d'entreprise élaborés par des jeunes;


11. is er sterk van overtuigd dat de overschakeling naar een circulaire economie een doortastend ingrijpen en stimulansen vereist, zowel van de lidstaten als van de Commissie; vraagt de lidstaten en de Commissie een degelijk regelgevingsklimaat en gepaste maatregelen voor hergebruik, reparatie en voorbereiding voor hergebruik te creëren; moedigt de lidstaten aan fiscale stimulansen te creëren die de ontwikkeling van een circulaire economie stimuleren, zoals een verschuiving van de belastingdruk weg van arbeid en verschillende btw-ta ...[+++]

11. est fermement convaincu que la transition vers une économie circulaire requiert des actions décisives et des mesures incitatives, à la fois de la part des États membres et de la Commission; invite les États membres et la Commission à mettre en place un environnement législatif solide et à définir les politiques adéquates pour le réemploi, la réparation et la préparation au réemploi; incite les États membres à mettre en place des mesures fiscales qui stimulent le développement d'une économie circulaire, comme le report de la charge fiscale qui pèse actuellement sur la main-d'œuvre et la mise en place de taux de TVA différenciés en f ...[+++]


De Commissie zal: EMAS (Eco-Audit and Management Scheme) toegankelijker maken voor het mkb door lichtere milieuprocedures, lagere vergoedingen en de mogelijkheid als groep te registreren; in het Enterprise Europe Network een netwerk van deskundigen op het gebied van milieu en energie-efficiëntie ondersteunen dat advies moet verlenen over ecologisch efficiënte werkwijzen, het marktpotentieel en financieringsmogelijkheden voor efficiënter werken, met name voor het mkb; nieuwe steunvormen ontwikkelen voor innoverende starters en mkb'ers op het gebied van eco-innovatie ter vergemakkelijking van de toegang tot de markt, technologieoverdracht, de toepassing van normen en de toegang tot financiering, in overeenstemming met de staatssteunregels. De lidstaten wordt ...[+++]

la Commission: facilite l’accès des PME à l’instrument communautaire de management environnemental et d’audit (EMAS) en allégeant les procédures environnementales, en réduisant les redevances et en proposant la possibilité d’un enregistrement groupé financera, dans le cadre du Réseau Entreprise Europe, un réseau d’experts en efficacité environnementale et énergétique, qui proposera des conseils concernant un fonctionnement éco-efficace, le potentiel des marchés et le financement de possibilités de fonctionnement plus efficace, tout particulièrement à l’intention des PME élabore de nouvelles formes de soutien aux jeunes entreprises et aux PME innovantes dans le domaine de l’éco-innovation, en vue de faciliter l’accès au marché, le transfert ...[+++]


De wijziging van het huidige stelsel voor het mecenaat moet het systeem aantrekkelijker maken en dus de particuliere sector aanzetten tot meer investeringen in maatschappelijke projecten, maar moet ook het engagement van bedrijven in dergelijke initiatieven erkennen via een gunstige fiscale behandeling.

Par la modification du système actuel de mécénat, il s'agit d'une part, de renforcer l'attractivité du système, et donc d'encourager le secteur privé à investir davantage dans des projets à dimension sociétale, et d'autre part, de reconnaître par un traitement fiscal adéquat la volonté des entreprises d'être impliquées dans de telles initiatives.


De wijziging van het huidige stelsel voor het mecenaat moet het systeem aantrekkelijker maken en dus de particuliere sector aanzetten tot meer investeringen in maatschappelijke projecten, maar moet ook het engagement van bedrijven in dergelijke initiatieven erkennen via een gunstige fiscale behandeling.

Par la modification du système actuel de mécénat, il s'agit d'une part, de renforcer l'attractivité du système, et donc d'encourager le secteur privé à investir davantage dans des projets à dimension sociétale, et d'autre part, de reconnaître par un traitement fiscal adéquat la volonté des entreprises d'être impliquées dans de telles initiatives.


15. dringt er derhalve bij de lidstaten en de Commissie op aan te blijven werken aan de ontwikkeling van fiscale stimulansen om de aanschaf van milieuvriendelijke voertuigen die zijn uitgerust met intelligente veiligheidsvoorzieningen aantrekkelijker te maken, naar het voorbeeld van de reeds bestaande stimulansen voor de aanschaf van minder vervuilende auto’s;

15. demande instamment aux États membres et à la Commission de poursuivre leurs efforts pour mettre en place des mesures fiscales d'incitation à l'acquisition de véhicules dotés d'équipements écologiques et de dispositifs de sécurité intelligents, à l'image des mesures incitatives existantes pour favoriser l'achat de véhicules moins polluants;


15. dringt er derhalve bij de lidstaten en de Commissie op aan te blijven werken aan de ontwikkeling van fiscale stimulansen om de aanschaf van milieuvriendelijke voertuigen die zijn uitgerust met intelligente veiligheidsvoorzieningen aantrekkelijker te maken, naar het voorbeeld van de reeds bestaande stimulansen voor de aanschaf van minder vervuilende auto's;

15. demande, par conséquent, aux États membres et à la Commission de poursuivre leurs efforts pour mettre en place des mesures fiscales d'incitation à l'acquisition de véhicules dotés d'équipements écologiques et de dispositifs de sécurité intelligents, à l'image des mesures incitatives existantes pour favoriser l'achat de véhicules moins polluants;


w