Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ECEC
Jalouzie tussen broertjes en zusjes
Neventerm
OOJK
Onderwijs en opvang voor jonge kinderen
Ruminatiestoornis bij jonge kinderen
Verzekering van zeer jonge kinderen
Voor- en vroegschoolse educatie en opvang

Traduction de «jonge kinderen beperken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissoc ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]


verzekering van zeer jonge kinderen

assurance d'enfants en bas-âge


Omschrijving: Een eetstoornis met wisselende symptomatologie doorgaans specifiek voor de vroege kinderjaren. Zij behelst over het algemeen voedselweigering en buitensporige kieskeurigheid bij aanwezigheid van voldoende voedselaanbod, een redelijk competente verzorger en in de afwezigheid van een organische ziekte. De toestand gaat al dan niet samen met ruminatie (d.w.z. herhaalde regurgitatie zonder misselijkheid of gastro-intestinale ziekte). | Neventerm: | ruminatiestoornis bij jonge kinderen

Définition: Trouble de l'alimentation caractérisé par des manifestations variées, habituellement spécifique de la première et de la deuxième enfance. Il implique en général un refus alimentaire et des caprices alimentaires excessifs, alors que la nourriture est appropriée, que l'entourage est adéquat, et qu'il n'y a pas de maladie organique. Le trouble peut s'accompagner d'une rumination (d'une régurgitation répétée de nourriture non accompagnée de nausées ou d'une maladie gastro-intestinale). | Mérycisme de l'enfance


Omschrijving: Enige mate van emotionele verwarring gewoonlijk in aansluiting op de geboorte van een op hen volgend broertje of zusje komt voor bij de meeste jonge kinderen. Een rivaliteitsstoornis jegens broertje of zusje dient alleen gediagnosticeerd te worden indien de ernst of het voortduren van de stoornis statistisch uitzonderlijk is en samengaat met stoornis van sociaal functioneren. | Neventerm: | jalouzie tussen broertjes en zusjes

Définition: La plupart des jeunes enfants sont perturbés par la naissance d'un frère ou d'une sœur. On ne doit faire le diagnostic de rivalité dans la fratrie que lorsque la réaction émotionnelle est à l'évidence excessive ou trop prolongée et s'accompagne d'une perturbation du fonctionnement social. | Jalousie dans la fratrie


onderwijs en opvang voor jonge kinderen | voor- en vroegschoolse educatie en opvang | ECEC [Abbr.] | OOJK [Abbr.]

éducation et accueil des jeunes enfants | EAJE [Abbr.]


ziekte van Werdnig-Hoffmann, spinale spieratrofie bij jonge kinderen

amyotrophie spinale infantile


onderwijs van de talen van de Europese Unie aan zeer jonge kinderen

enseignement précoce des langues de l'Union européenne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
­ identiteitscontroles van jonge kinderen beperken;

­ Limiter les contrôles d'identité à l'égard des jeunes enfants.


19. benadrukt dat in het lager, secundair en hoger onderwijs speciale cursussen loopbaanbegeleiding moeten worden gegeven, om jongeren op de hoogte te brengen van de negatieve gevolgen van genderstereotypen en hen te motiveren om te studeren of zich kandidaat te stellen voor banen die in het verleden als typisch „mannelijk” of „vrouwelijk” werden bestempeld; verzoekt om ondersteuning van acties die de verspreiding van genderstereotypen onder jonge kinderen beperken;

19. souligne la nécessité de cours spéciaux d'orientation professionnelle dans les écoles primaires et secondaires et les établissements d'enseignement supérieur, afin d'informer les jeunes sur les répercussions négatives des stéréotypes liés au genre et de les encourager à étudier et à embrasser des carrières qui ont par le passé été considérées comme typiquement «masculines» ou «féminines»; demande un appui pour toute action visant à réduire la prévalence des stéréotypes liés au genre chez les jeunes enfants;


23. benadrukt dat in het lager, secundair en hoger onderwijs speciale cursussen loopbaanbegeleiding moeten worden gegeven, om jongeren op de hoogte te brengen van de negatieve gevolgen van genderstereotypen en hen te motiveren om te studeren of zich kandidaat te stellen voor banen die in het verleden als typisch "mannelijk" of "vrouwelijk" werden bestempeld; verzoekt om ondersteuning van acties die de verspreiding van genderstereotypen onder jonge kinderen beperken;

23. souligne la nécessité de cours spéciaux d'orientation professionnelle dans les écoles primaires et secondaires et les établissements d'enseignement supérieur, afin d'informer les jeunes sur les répercussions négatives des stéréotypes liés au genre et de les encourager à étudier et à embrasser des carrières qui ont par le passé été considérées comme typiquement "masculines" ou "féminines"; demande un appui pour toute action visant à réduire la prévalence des stéréotypes liés au genre chez les jeunes enfants;


De Hoge Gezondheidsraad heeft in november 2010 een advies uitgebracht over zuigflessen en de blootstelling van zuigelingen aan bisfenol A. De HGR raadde aan om gelet op de onzekerheid met betrekking tot de schadelijkheid van bisfenol A, de blootstelling van jonge kinderen aan bisfenol A te beperken tot een zo laag mogelijk niveau.

Le Conseil supérieur de la Santé a rendu un avis en novembre 2010 sur la question des biberons et l'exposition des nourrissons au bisphénol A. Il recommandait, compte tenu des incertitudes existant en matière de toxicité du bisphénol A, de limiter l'exposition des jeunes enfants au bisphénol A à un niveau aussi bas que possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Hoge Gezondheidsraad heeft in november 2010 een advies uitgebracht over zuigflessen en de blootstelling van zuigelingen aan bisfenol A. De HGR raadde aan om gelet op de onzekerheid met betrekking tot de schadelijkheid van bisfenol A, de blootstelling van jonge kinderen aan bisfenol A te beperken tot een zo laag mogelijk niveau.

Le Conseil supérieur de la Santé a rendu un avis en novembre 2010 sur la question des biberons et l'exposition des nourrissons au bisphénol A. Il recommandait, compte tenu des incertitudes existant en matière de toxicité du bisphénol A, de limiter l'exposition des jeunes enfants au bisphénol A à un niveau aussi bas que possible.


Hierin worden onder andere gezondheidsadviezen geformuleerd voor specifieke doelgroepen zoals jonge kinderen, bejaarden, en worden aanbevelingen geformuleerd om de emissies van luchtvervuilende stoffen te beperken.

Un des objectives de ce message est de formuler des conseils de santé pour des groupes cibles bien définis tels que les jeunes enfants, les personnes âgées, et de formuler des recommandations pour réduire les émissions.


(12) De mogelijkheid om het recht op gezinshereniging te beperken voor kinderen ouder dan twaalf jaar van wie de hoofdverblijfplaats niet die van de gezinshereniger is, is bedoeld om weer te geven of de kinderen zich al op jonge leeftijd kunnen integreren, en moet ervoor zorgen dat zij op school de nodige kennis en taalvaardigheid verwerven.

(12) La possibilité de limiter le droit de regroupement familial pour les enfants de plus de 12 ans dont la résidence initiale n'est pas chez le regroupant, vise à tenir compte de la faculté d'intégration des enfants dès le plus jeune âge et garantit qu'ils acquièrent l'éducation et les connaissances linguistiques nécessaires à l'école.


(12) De mogelijkheid om het recht op gezinshereniging te beperken voor kinderen ouder dan twaalf jaar van wie de hoofdverblijfplaats niet die van de gezinshereniger is, is bedoeld om weer te geven of de kinderen zich al op jonge leeftijd kunnen integreren, en moet ervoor zorgen dat zij op school de nodige kennis en taalvaardigheid verwerven.

(12) La possibilité de limiter le droit de regroupement familial pour les enfants de plus de 12 ans dont la résidence initiale n'est pas chez le regroupant, vise à tenir compte de la faculté d'intégration des enfants dès le plus jeune âge et garantit qu'ils acquièrent l'éducation et les connaissances linguistiques nécessaires à l'école.


12. ONDERKENT dat het mogelijk is type 2 diabetes te voorkomen of uit te stellen en de bijbehorende complicaties te beperken door de onderliggende gezondheidsbepalende factoren aan te pakken, in het bijzonder slechte voedingsgewoonten en gebrek aan lichaamsbeweging, zelfs bij jonge kinderen.

12. CONSTATE qu'il est possible de prévenir ou de retarder l'apparition du diabète de type 2 et de réduire les complications associées à cette maladie en agissant sur les facteurs déterminants sous-jacents, en particulier une mauvaise alimentation et l'absence d'activité physique, et ce, même pendant les premières années de la vie;


We mogen ons bij onze bedenkingen niet beperken tot gevallen van kinderen die het slachtoffer zijn van seksueel misbruik of jonge delinquenten.

Il ne faut pas limiter notre réflexion aux cas des enfants victimes d'abus sexuels ou des mineurs délinquants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jonge kinderen beperken' ->

Date index: 2021-07-15
w