Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jonge mensen zouden vergemakkelijken » (Néerlandais → Français) :

5. verzoekt de lidstaten maatregelen te implementeren die de overgang van school naar werk voor jonge mensen zouden vergemakkelijken, met speciale aandacht voor jonge vrouwen die daar waarschijnlijk meer problemen mee zullen hebben; benadrukt dat een hogere kwaliteit van en een betere toegang tot onderwijs en opleiding en investering tijdens de jeugd implicaties hebben voor de arbeidsmarkt in latere levensfasen; merkt op dat een evaluatiemechanisme moeten worden ingesteld om de efficiëntie en impact van de overheidsuitgaven voor werkloze jongeren, met name jonge vrouwen, te kunnen beoordelen;

5. invite les États membres à mettre en œuvre des politiques permettant de faciliter le passage des jeunes de l'école au monde du travail, en accordant une attention particulière aux jeunes femmes qui éprouvent en général plus de difficultés; souligne que l'amélioration de l'accès à une éducation et à une formation de bonne qualité, ainsi qu'à des investissements au cours de la jeunesse, a des répercussions sur l'intégration des jeunes au marché du travail au cours des stades ultérieurs de leur vie; fait remarquer qu'un mécanisme d'évaluation devrait être mis en place qui permette d'évaluer l'e ...[+++]


Ik zou willen dat de Europa 2020-strategie als verbinding tussen economie en ecologie fungeert, precies die verbinding waaraan jonge mensen zouden willen meewerken, zodat zij jongeren de gelegenheid biedt om hun kennis aan te bieden en de toekomst van de Europese Unie vorm te geven.

Je voudrais que la stratégie Europe 2020 fasse le lien entre l’économie et l’écologie que les jeunes pourraient précisément aider à mettre en œuvre, pour que cela devienne une occasion pour les jeunes d’offrir leurs connaissances et de créer le futur de l’Union européenne.


­ Iedereen evalueert deze programma's positief, maar NIET omdat ze een bijdrage tot de ontwikkeling van de landen van herkomst zouden betekenen, en zelfs maar in beperkte mate omdat ze de terugkeer van asielzoekers vergemakkelijken. Het gaat om positief te waarderen bijstand aan mensen die in een moeilijke situatie verkeren.

­ Chacun donne une évaluation positive de ces programmes, NON pas parce qu'ils contribuent au développement des pays d'origine et qu'ils facilitent, de manière restreinte, le retour des demandeurs d'asile, mais bien parce qu'il s'agit d'une assistance, évaluée positivement, à des personnes en situation précaire.


Er wordt aanbevolen om in het gezondheidsbeleid systematisch rekening te houden met de geestelijke gezondheid van vrouwen en jonge meisjes en de mensen die werkzaam zijn in de gezondheidszorg opleiding te geven zodat zij geweld op basis van het geslacht zouden kunnen opsporen.

Le document recommande de tenir compte systématiquement, dans la politique de santé, de la santé mentale des femmes et des jeunes filles et former le personnel du secteur des soins de santé pour qu'il soit en mesure de détecter les violences basées sur le sexe.


Ik kan dus met recht zeggen dat wat de voorschriften betreft, alsook de structuren, er geen redenen bestaan waarom een groot deel van deze middelen niet naar jonge mensen zouden kunnen vloeien.

En substance, je peux dire qu’en ce qui concerne les règlements et la structure, aucun obstacle ne s’oppose à ce qu’une proportion considérable de ces ressources soit dirigée aux jeunes.


Als dit waar was, zouden landen met een hoge pensioneringsleeftijd en veel werkende ouderen ook problemen hebben om jonge mensen aan het werk te krijgen.

S’il en était ainsi, les pays où l’âge de la retraite est élevé, et où de nombreux seniors travaillent encore, auraient également des difficultés à offrir des emplois aux jeunes.


We zouden kunnen wijzen op het feit dat doodsvonnissen worden voltrokken op zeer jonge en jonge mensen.

Il convient de signaler le fait que les condamnations à mort sont exécutées sur des jeunes, voire de très jeunes.


Dat is ook de reden dat ik in mijn amendement heb voorgesteld dat het programma zich moet richten op de gezondheid van kinderen en jonge mensen. Indien er namelijk al op jonge leeftijd voor een gezonde levensstijl wordt gekozen, is dat doorslaggevend om problemen te kunnen voorkomen die zich later eventueel zouden kunnen voordoen.

Voilà pourquoi j’ai suggéré dans ma proposition d’amendement que le programme se concentre sur la santé des enfants et des jeunes, parce qu’adopter tôt un mode de vie sain est primordial pour prévenir les problèmes qui peuvent survenir par la suite.


De aandacht gaat in het bijzonder uit naar de preventie van langdurige werkloosheid, het vergemakkelijken van de overgang van school naar werk voor jonge mensen, de onderwijs- en scholingsvoorzieningen voor volwassenen en de modernisering van de openbare arbeidsvoorziening.

Une attention particulière est accordée à la prévention du chômage de longue durée, à l'amélioration du passage des jeunes de l'école au monde du travail, à l'éducation et à la formation des adultes ainsi qu'à la modernisation des services publics pour l'emploi.


De aandacht gaat in het bijzonder uit naar de preventie van langdurige werkloosheid, het vergemakkelijken van de overgang van school naar werk voor jonge mensen, de onderwijs- en scholingsvoorzieningen voor volwassenen en de modernisering van de openbare arbeidsvoorziening.

Une attention particulière est accordée à la prévention du chômage de longue durée, à l'amélioration du passage des jeunes de l'école au monde du travail, à l'éducation et à la formation des adultes ainsi qu'à la modernisation des services publics pour l'emploi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jonge mensen zouden vergemakkelijken' ->

Date index: 2022-02-11
w