Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gedesorganiseerde schizofrenie
Hebefrenie
Neventerm

Vertaling van "jonge vrouwen voornamelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patië ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragssto ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné que les troubles des condu ...[+++]


Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic d'hébéphrénie doit être réservé à des adolescent ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het programma baseert zich op de verbetering van de toegang tot drinkbare water in de stad van Fada N'Gourma en op de verbetering van reproductieve en seksuele rechten van jongeren en in het bijzondere van jonge vrouwen, voornamelijk in de centrale en centraal-oostelijke regio's.

Il est axé sur l'amélioration du droit d'accès à l'eau potable dans la ville de Fada N'Gourma et sur l'amélioration des droits reproductifs et sexuels des jeunes et jeunes femmes en particulier dans les régions de l'Est et du Centre Est.


Het betreft voornamelijk jonge vrouwen die afkomstig zijn uit de regio West-Afrika en meer bepaald uit Nigeria.

Il s'agit principalement de jeunes femmes qui proviennent d'Afrique occidentale, plus précisément du Nigeria.


Het betreft voornamelijk jonge vrouwen die afkomstig zijn uit de regio West-Afrika en meer bepaald uit Nigeria.

Il s'agit principalement de jeunes femmes qui proviennent d'Afrique occidentale, plus précisément du Nigeria.


Kanker komt voor in alle bevolkingsgroepen, maar baarmoederhalskanker treft voornamelijk jonge vrouwen tussen de leeftijd van vijfendertig en vijftig jaar.

Le cancer touche tous les groupes de la population mais le cancer du col de l'utérus frappe surtout les femmes jeunes âgées de trente-cinq à cinquante ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jonge vrouwen komen eerder in slecht betaalde en precaire banen terecht, terwijl voor jonge ouders, voornamelijk jonge moeders, goede maatregelen ontbreken om werk en privéleven te combineren.

Les jeunes femmes sont plus susceptibles d'occuper des emplois mal rémunérés et précaires, tandis que les jeunes parents, notamment les jeunes mères, n'ont pas suffisamment accès à des mesures favorisant l'équilibre entre vie professionnelle et vie privée.


Jonge vrouwen komen eerder in slecht betaalde en precaire banen terecht, terwijl voor jonge ouders, voornamelijk jonge moeders, goede maatregelen ontbreken om werk en privéleven te combineren.

Les jeunes femmes sont plus susceptibles d'occuper des emplois mal rémunérés et précaires, tandis que les jeunes parents, notamment les jeunes mères, n'ont pas suffisamment accès à des mesures favorisant l'équilibre entre vie professionnelle et vie privée.


Overwegende dat het huishoudelijke werk nog steeds ondergewaardeerd wordt en onzichtbaar is en dat het voornamelijk wordt uitgevoerd door vrouwen en jonge meisjes onder wie vele migranten of personen die deel uitmaken van kansarme gemeenschappen en vooral worden blootgesteld aan discriminatie die te maken heeft met arbeidsomstandigheden en andere schendingen van de mensenrechten.

Considérant que le travail domestique continue d'être sous-évalué et invisible et qu'il est effectué principalement par des femmes et des jeunes filles, dont beaucoup sont des migrantes ou appartiennent aux communautés défavorisées et sont particulièrement exposées à la discrimination liée aux conditions d'emploi et de travail et aux autres violations des droits humains;


Ook al wordt de revolte gedragen door brede lagen van de bevolkingen, toch zijn het voornamelijk de jonge mannen en vrouwen en arbeiders die een centrale rol spelen.

Bien que la révolte soit soutenue par de larges catégories de la population, ce sont surtout les jeunes, tant les hommes que les femmes, et les ouvriers qui jouent un rôle déterminant.


Het grote aantal, voornamelijk jonge, vrouwen dat in EPZ's in landen zoals Mexico en Guatemala wordt gemarteld en gedood, zonder politieonderzoek en gerechtelijke vervolging, dient zo snel mogelijk op de agenda te worden gezet, resulterend in bindende aanbevelingen op het niveau van de geïnstitutionaliseerde politieke dialogen en de gemeenschappelijke raden tussen de EU en de betrokken derde landen.

Le nombre élevé de femmes, surtout de jeunes femmes, qui sont torturées et tuées dans des zones franches, telles que le Mexique et le Guatemala, sans faire l'objet d'enquêtes policières sérieuses et de suites judiciaires, doit donner lieu à un débat et à l'adoption de recommandations contraignantes au niveau des dialogues politiques établis et des Conseils mixtes existant entre l'UE et les pays tiers concernés.


De meeste lidstaten reageren voornamelijk op de genderkloof bij werkloosheid door maatregelen te introduceren die op langdurig werklozen of jonge vrouwen zijn gericht.

Pour faire face à l'écart de chômage entre les sexes, la plupart des États membres adoptent principalement des mesures visant les chômeuses de longue durée ou les jeunes femmes.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     gedesorganiseerde schizofrenie     hebefrenie     jonge vrouwen voornamelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jonge vrouwen voornamelijk' ->

Date index: 2021-09-24
w